| 1997 - 284 Seiten
[ Der Inhalt dieser Seite ist beschränkt. ] | |
| 280 Seiten
[ Der Inhalt dieser Seite ist beschränkt. ] | |
| Carsten Gansel, Nicolai Riedel - 1995 - 372 Seiten
...aus Matthäus XVI. 26 wird nicht explizit zitiert. Dort steht: „Was hülfe es dem Menschen, wenn er die ganze Welt gewönne und nähme doch Schaden an seiner Seele. Oder was kann der Mensch geben, damit er seine Seele wieder löse?" Das „Ja, Schiet" ¡st Bestätigung... | |
| Mohandas Karamchand Gandhi - 1996 - 140 Seiten
...dadurch Macht, Reichtum und Privilegien, Ansehen und Ruhm erlangt. "Was hülfe es dem Menschen, wenn er die ganze Welt gewönne und nähme doch Schaden an seiner Seele?" (Mt 16,29). Andererseits bedeutet es einen Sieg, wenn ein Mensch an der Wahrheit Klaus Klostermeier... | |
| Werner Deubel - 1997 - 288 Seiten
[ Der Inhalt dieser Seite ist beschränkt. ] | |
| Albrecht Beutel - 1998 - 292 Seiten
...erläutert. Den m Mt 16, 26 aufgezeichneten Satz Jcsu hat Luther so übersetzt: »Was hülfe es dem Menschen, so er die ganze Welt gewönne, und nähme doch Schaden an seiner Seele?« Die inzwischen ihrerseits revidierte - Revision von 1975 hat den Satz wie folgt korrigiert: »Was hilft... | |
| Ute Mielow-Weidmann, Paul Weidmann - 2013 - 336 Seiten
...umschrieben, was stilistisch unschön und grammatisch oft falsch ist. Beispiel „Was hülfe es dem Menschen, so er die ganze Welt gewönne und nähme doch Schaden an seiner Seele." (Matth. 16,26) Grauenhaft klingt dieser Satz mit dem konditionalen „würde": Was würde es dem Menschen... | |
| Joachim Mehlhausen - 1998 - 300 Seiten
...rechtlichen Situation fast erleichtert hinzunehmen. Häufig zitierte er das Bibelwort: »Was hülfe es dem Menschen, so er die ganze Welt gewönne und nähme doch Schaden an seiner Seele.« Ein alter Stuttgarter Freund erinnerte sich (Dr. Walter Scharpff): »Schon als junger Schüler hatte... | |
| Uwe Johnson - 1998 - 264 Seiten
[ Der Inhalt dieser Seite ist beschränkt. ] | |
| |