Das Testament Salomos: Die älteste christliche Dämonologie, kommentiert und in deutscher Erstübersetzung

Cover
Walter de Gruyter, 13.02.2012 - 334 Seiten

Das "Testament Salomos" liegt hier erstmals zur Gänze in deutscher Übersetzung der bislang maßgeblichen Textedition von McCown - unter konsequenter Berücksichtigung der griechischen Textvarianten - vor. Die ausführliche religionsgeschichtliche Kommentierung und Einleitung präsentieren es nicht als jüdische Schrift mit christlicher Überarbeitung, sondern als genuin christliche Schrift aus dem 4. Jahrhundert, womöglich als die erste christliche Dämonologie überhaupt.

 

Inhalt

2
10
3
30
5
44
7
47
3
68
Anmerkungen zur Übersetzung
81
2
87
Die Befragung des Ornias
94
Der Löwenähnliche
167
Die Dämonin Obyzouth
181
Die Dämonin Enepsigos
201
Der Totengeist
215
67
231
70
237
Besuch von der Königin des Südens
242
87
260

Erscheinung Beelzebuls
103
Der Dämon Asmodeus
117
Die Befragung Beelzebuls
130
Lix Tephras
138
Der Kopflose
154

Andere Ausgaben - Alle anzeigen

Häufige Begriffe und Wortgruppen

Autoren-Profil (2012)

Habilitationsschrift. Peter Busch ist Privatdozent für Neues Testament an der Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg.

Bibliografische Informationen