Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

chipped away. Whatever can be so dispensed with is rubbish.

Variety in versification consists in whatsoever can be done for the prevention of monotony, by diversity of stops and cadences, distribution of emphasis, and retardation and acceleration of time; for the whole real secret of versification is a musical secret, and is not attainable to any vital effect, save by the ear of genius. All the mere knowledge of feet and numbers, of accent and quantity, will no more impart it, than a knowledge of the "Guide to Music" will make a Beethoven or a Paisiello. It is a matter of sensibility and imagination; of the beautiful in poetical passion, accompanied by musical; of the imperative necessity for a pause here, and a cadence there, and a quicker or slower utterance in this or that place, created by analogies of sound with sense, by the fluctuations of feeling, by the demands of the gods and graces that visit the poet's harp, as the winds visit that of Eolus. The same time and quantity which are occasioned by the spiritual part of this secret, thus become its formal ones,-not feet and syllables, long and short, iambics or trochees; which are the reduction of it to its less than dry bones. You might get, for instance, not only ten and eleven, but thirteen or fourteen syllables into a rhyming, as well as blank, heroical verse, if time and the feeling permitted; and in irregular measure this is often done; just as

D

musicians put twenty notes in a bar instead of two, quavers instead of minims, according as the feeling they are expressing impels them to fill up the time with short and hurried notes, or with long; or as the choristers in a cathedral retard or precipitate the words of the chaunt, according as the quantity of its notes, and the colon which divides the verse of the psalm, conspire to demand it. Had the moderns borne this principle in mind when they settled the prevailing systems of verse, instead of learning them, as they appear to have done, from the first drawling and one-syllabled notation of the church hymns, we should have retained all the advantages of the more numerous versification of the ancients, without being compelled to fancy that there was no alternative for us between our syllabical uniformity and the hexameters or other special forms unsuited to our tongues. But to leave this question alone, we will present the reader with a few sufficing specimens of the difference between monotony and variety in versification, first from Pope, Dryden, and Milton, and next from Gay and Coleridge. The following is the boasted melody of the nevertheless exquisite poet of the "Rape of the Lock,"-exquisite in his wit and fancy, though not in his numbers. The reader will observe that it is literally see-saw, like the rising and falling of a plank, with a light person at one end who is jerked in the briefer time, and a heavier one who is set

up

down more leisurely at the other. It is in the otherwise charming description of the heroine of that poem :

On her white breast-a sparkling cross she wore,
Which Jews might kiss-and infidels adore;
Her lively looks—a sprightly mind disclose,
Quick as her eyes-and as unfix'd as those;
Favours to none-to all she smiles extends,
Oft she rejects-but never once offends;
Bright as the sun-her eyes the gazers strike,
And like the sun-they shine on all alike;
Yet graceful ease-and sweetness void of pride,
Might hide her faults-if belles had faults to hide;
If to her share-some female errors fall,

Look on her face-and you'll forget them all.

Compare with this the description of Iphigenia in one of Dryden's stories from Boccaccio:

It happen'd-on a summer's holiday,

That to the greenwood shade-he took his way,

:

For Cymon shunn'd the church—and used not much to pray..
His quarter-staff-which he could ne'er forsake,
Hung half before-and half behind his back:
He trudg'd along-not knowing what he sought,
And whistled as he went-for want of thought.

By chance conducted-or by thirst constrain'd,
The deep recesses of a grove he gain'd :-
Where-in a plain defended by a wood,

Crept through the matted grass-a crystal flood,

By which-an alabaster fountain stood;

And on the margent of the fount was laid-
Attended by her slaves-a sleeping maid;

}

Like Dian and her nymphs-when, tir'd with sport,

To rest by cool Eurotas they resort.-
The dame herself the goddess well express'd,
Not more distinguished by her purple vest-
Than by the charming features of the face-
And e'en in slumber-a superior grace:
Her comely limbs-compos'd with decent care,
Her body shaded-by a light cymarr,

Her bosom to the view-was only bare;

Where two beginning paps were scarcely spied—
For yet their places were but signified.-
The fanning wind upon her bosom blows-

To meet the fanning wind-the bosom rose ;

The fanning wind-and purling stream-continue her repose.

For a further variety take, from the same author's Theodore and Honoria, a passage in which the couplets are run one into the other, and all of it modulated, like the former, according to the feeling demanded by the occasion :—

Whilst listening to the murmuring leaves he stood-
More than a mile immers'd within the wood-

At once the wind was laid.The whispering sound
Was dumb.-A rising earthquake rock'd the ground.
With deeper brown the grove was overspread—

A sudden horror seiz'd his giddy head-
And his ears tinkled-and his colour filed.

Nature was in alarm.-Some danger nigh

Seem'd threaten'd-though unseen to mortal eye.
Unus'd to fear-he summon'd all his soul,

And stood collected in himself-and whole :

Not long.

But for a crowning specimen of variety of pause and accent, apart from emotion, nothing can surpass

the account, in Paradise Lost, of the Devil's search

for an accomplice :—

There was a plàce,

Now not-though Sìn-not Tìme-first wroùght the change,

Where Tigris-at the foot of Paradise,

Into a gùlf-shòt under ground—till pàrt
Ròse up a fountain by the Tree of Life.

In with the river sunk—and with it ròse
Sàtan-invòlv'd in rìsing mìst-then soùght

Where to lie hìd.-Sèa he had search'd-and lànd

From Eden over Pòntus-and the pool
Mæòtis-up beyond the river Ob;

Downward as far antàrctic ;-and in length
Wèst from Oròntes-to the ocean bàrr'd

At Dàriën-thènce to the land whère flows
Ganges and Indus.-Thùs the òrb he ròam'd
With narrow search ;-and with inspèction dèep
Consider'd èvery creature-which of all

Mòst opportune mìght sèrve his wiles-and found
The sèrpent-sùbtlest beast of all the field.

If the reader cast his eye again over this passage, he will not find a verse in it which is not varied and harmonized in the most remarkable manner. Let him notice in particular that curious balancing of the lines in the sixth and tenth verses:

In with the river sunk, &c.

and

Up beyond the river Ob.

It might, indeed, be objected to the versification of Milton, that it exhibits too constant a perfection

« ZurückWeiter »