Nyt historisk tidsskriftDen Danske Forening, 1867 Ser. 4, v. 5-ser. 8, v. 6; ser. 9, v. 7 include Fortegnelse over historisk litteratur vedrørende Danmarks historie (varies slightly) 1875-19 . |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 41
Seite 40
... vist først gjort Skridt fra Danmarks Side til at faae Sverige til at forene sig med det om en fælles Optræden ligeoverfor England . Men herved tænktes blot paa , at Dreyer og Nolcken skulde klage i Forening hos Re- geringen i London ...
... vist først gjort Skridt fra Danmarks Side til at faae Sverige til at forene sig med det om en fælles Optræden ligeoverfor England . Men herved tænktes blot paa , at Dreyer og Nolcken skulde klage i Forening hos Re- geringen i London ...
Seite 54
... vist- nok været betænkelig ved overhovedet at lade konvoyefe paa anden Maade , end at det skulde tillades de krigførende Magter at visitere Konvoyen3 ) ; men denne Betænkelighed satte man sig dog ud over . Siden i Efteraaret , da ...
... vist- nok været betænkelig ved overhovedet at lade konvoyefe paa anden Maade , end at det skulde tillades de krigførende Magter at visitere Konvoyen3 ) ; men denne Betænkelighed satte man sig dog ud over . Siden i Efteraaret , da ...
Seite 110
... vist , at hele Tonen er for- skjellig . Bernstorff ledsager Udtalelserne om de Skridt , som de forbundne Magter kunde blive nødte til at gjøre , med Forsikkringer om Venskab og Forhaabninger om at bevare den gode Forstaaelse med de ...
... vist , at hele Tonen er for- skjellig . Bernstorff ledsager Udtalelserne om de Skridt , som de forbundne Magter kunde blive nødte til at gjøre , med Forsikkringer om Venskab og Forhaabninger om at bevare den gode Forstaaelse med de ...
Seite 112
... vist- nok er det vigtigste , 22 IV og V i det russiske Forslag mangle i det danske . Derefter skulde de Eskadrer , man udrustede , indtage saadanne Stationer , at de kunde tjene til Konvoyer , og det ikke blot for Skibe fra deres eget ...
... vist- nok er det vigtigste , 22 IV og V i det russiske Forslag mangle i det danske . Derefter skulde de Eskadrer , man udrustede , indtage saadanne Stationer , at de kunde tjene til Konvoyer , og det ikke blot for Skibe fra deres eget ...
Seite 137
... vist- nok har sin Deel i den ugunstige Maade , hvorpaa Schumacher senere i sine Privatbreve har omtalt Bernstorff 6 ) . 1 ) Depeche af 26de Juni 7de Juli 2 ) Depeche af 12 23 Juni og August . 18 29 3 ) Depeche af 30te Juni 17 og Juli ...
... vist- nok har sin Deel i den ugunstige Maade , hvorpaa Schumacher senere i sine Privatbreve har omtalt Bernstorff 6 ) . 1 ) Depeche af 26de Juni 7de Juli 2 ) Depeche af 12 23 Juni og August . 18 29 3 ) Depeche af 30te Juni 17 og Juli ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
abgetretenen April Article Artikel Bernstorff bestemt blive Brev Bulou Bülou Bülow Cand Capitain Caroline Mathildes convention Cron Prindsen Danemarc Danmark Danoise dasz Deel Depeche derfor digt Dreyer droits Dronningen Duchés Dännemark endog engelske England été faire fait findes Forhold Forslag Frankrig Fregatten følgende første faae Galathea gamle Geheime Raad gesagt Gesandt give giøre Greve Bernsdorff Grund Grændsepælen guerre Guldberg Guldencrone gaae havt hende Hertugdømmernes Hertugdømmet Slesvig Hierte historiske holde Holland Island Keyser Kirchspiel Kjøbenhavn Kongelige Høyhed König l'Angleterre lade land literatur Magter Majesté le Roi Majestät meere Ministre Maade maae maatte neutres ning Nordens nordiske Nordmænd Norge norske nødvendig Oesterreich Panin présent Preussen puissances qu'elle qu'il Rbdlr Rechte Regering Regierung Rusland Russie russiske Saxo Schack Schumacher sein Skibe Slanbusch Sporon sprog Stats Raadet strax Suffolk sujets svenske Sverig Sverige Södermanland saaledes Theile Tiid traditjon traité vaisseaux viise viist væsenlig ældre ældre Edda åndelige århundrede
Beliebte Passagen
Seite 143 - Ils se réduisent aux points qui suivent : 1° que les vaisseaux neutres puissent naviguer librement de port en port et sur les côtes des nations en guerre...
Seite 697 - Massgabe, dass die Bevölkerungen der nördlichen Distrikte von Schleswig, wenn sie durch freie Abstimmung den Wunsch zu erkennen geben, mit Dänemark vereinigt zu werden, an Dänemark abgetreten werden sollen.
Seite 145 - ... convenables, en ne perdant jamais de vue la réparation de l'insulte faite au pavillon. Le Ministre de l'autre partie contractante se joindra à lui et appuyera...
Seite 144 - Que pour déterminer ce qui caractérise un port bloqué on n'accorde cette dénomination qu'à celui où il ya, par la disposition de la puissance qui l'attaque avec des vaisseaux arrêtés et suffisamment proches, un danger évident d'entrer.
Seite 638 - Le commerce et la navigation du Danemark et des Duchés cédés jouiront réciproquement dans les deux pays des droits et privilèges de la nation la plus favorisée, en attendant que des traités spéciaux règlent cette matière. Les exemptions et facilités à l'égard des droits de transit qui, en vertu de l'article II du Traité du 14 Mars 1857, ont été accordées aux marchandises passant par les routes et les canaux qui relient ou relieront la mer du Nord à la mer Baltique, seront applicables...
Seite 629 - ... de souveraineté ; de transporter, de même, d'un endroit à l'autre leurs moissons, toutes les productions du sol, leurs bestiaux et tous les produits de leur fabrication, sans avoir besoin de passeport, sans empêchement, sans redevance et sans payer de droit quelconque.
Seite 626 - Vienne, et après avoir échangé leurs pleins-pouvoirs trouvés en bonne et due forme, sont convenus des articles suivants: Article 1.
Seite 637 - ... et moyennant une déclaration préalable faite à l'autorité compétente, de la faculté de transporter leur domicile en...
Seite 636 - Traité, seront immédiatement libérés du service militaire et renvoyés dans leurs foyers. Il est entendu que ceux d'entre eux qui déclareront vouloir rester au service de Sa Majesté Impériale et Royale Apostolique ne seront point inquiétés pour ce fait, soit dans leurs personnes, soit dans leurs propriétés.
Seite 626 - Tous les traités et conventions conclus avant la guerre entre les Hautes Parties contractantes sont rétablis dans leur vigueur en tant qu'ils ne se trouvent pas abrogés ou modifiés par la teneur du présent Traité. Art.