Nyt historisk tidsskriftDen Danske Forening, 1867 Ser. 4, v. 5-ser. 8, v. 6; ser. 9, v. 7 include Fortegnelse over historisk litteratur vedrørende Danmarks historie (varies slightly) 1875-19 . |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 100
Seite 3
... blive en Tumleplads for de krigførende Magters Kapere . Frankrig udstedte den 26de Juli 1778 et Reglement med Hen- syn til den neutrale Skibsfart , som Danmark i det Hele var tilfreds med . Selv om det ogsaa , som man har paastaaet 1 ...
... blive en Tumleplads for de krigførende Magters Kapere . Frankrig udstedte den 26de Juli 1778 et Reglement med Hen- syn til den neutrale Skibsfart , som Danmark i det Hele var tilfreds med . Selv om det ogsaa , som man har paastaaet 1 ...
Seite 5
... blive fulgte ved Domstolene i Fremtiden , men var bleven staaende ved almindelige Udtalelser , om at der ved disse Retter vilde blive dømt ,, selon l'équité des cas , le droit des gens et les stipulations des traités particuliers ...
... blive fulgte ved Domstolene i Fremtiden , men var bleven staaende ved almindelige Udtalelser , om at der ved disse Retter vilde blive dømt ,, selon l'équité des cas , le droit des gens et les stipulations des traités particuliers ...
Seite 6
... blive løsgivne , men kondem- nerede imod Erstatning til de danske Eiermænd eller Rhe- dere , og det hed desuden her , at Erstatningen kun vilde blive givet pourvu que les maitres de ces navires neutres n'auront pas fait quelque ...
... blive løsgivne , men kondem- nerede imod Erstatning til de danske Eiermænd eller Rhe- dere , og det hed desuden her , at Erstatningen kun vilde blive givet pourvu que les maitres de ces navires neutres n'auront pas fait quelque ...
Seite 24
... blive staaende ved et Forslag , som det russiske af 28de August , der i Virkeligheden kun vilde blive til Fordeel for den engelske Handel med Rusland , ligesaalidt stemte det med hans Politik at gjøre noget Skridt , der kunde opfattes ...
... blive staaende ved et Forslag , som det russiske af 28de August , der i Virkeligheden kun vilde blive til Fordeel for den engelske Handel med Rusland , ligesaalidt stemte det med hans Politik at gjøre noget Skridt , der kunde opfattes ...
Seite 27
... blive , som hun allerede saa tidt havde været ,,, la bienfaitrice de l'Europe entière et particulièrement du Nord “ . Smiger var nødvendig , naar en fremmed Magt vilde vinde Catharina for en Plan . Den russiske Regering modtog Forslaget ...
... blive , som hun allerede saa tidt havde været ,,, la bienfaitrice de l'Europe entière et particulièrement du Nord “ . Smiger var nødvendig , naar en fremmed Magt vilde vinde Catharina for en Plan . Den russiske Regering modtog Forslaget ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
abgetretenen April Article Artikel Bernstorff bestemt blive Brev Bulou Bülou Bülow Cand Capitain Caroline Mathildes convention Cron Prindsen Danemarc Danmark Danoise dasz Deel Depeche derfor digt Dreyer droits Dronningen Duchés Dännemark endog engelske England été faire fait findes Forhold Forslag Frankrig Fregatten følgende første faae Galathea gamle Geheime Raad gesagt Gesandt give giøre Greve Bernsdorff Grund Grændsepælen guerre Guldberg Guldencrone gaae havt hende Hertugdømmernes Hertugdømmet Slesvig Hierte historiske holde Holland Island Keyser Kirchspiel Kjøbenhavn Kongelige Høyhed König l'Angleterre lade land literatur Magter Majesté le Roi Majestät meere Ministre Maade maae maatte neutres ning Nordens nordiske Nordmænd Norge norske nødvendig Oesterreich Panin présent Preussen puissances qu'elle qu'il Rbdlr Rechte Regering Regierung Rusland Russie russiske Saxo Schack Schumacher sein Skibe Slanbusch Sporon sprog Stats Raadet strax Suffolk sujets svenske Sverig Sverige Södermanland saaledes Theile Tiid traditjon traité vaisseaux viise viist væsenlig ældre ældre Edda åndelige århundrede
Beliebte Passagen
Seite 143 - Ils se réduisent aux points qui suivent : 1° que les vaisseaux neutres puissent naviguer librement de port en port et sur les côtes des nations en guerre...
Seite 697 - Massgabe, dass die Bevölkerungen der nördlichen Distrikte von Schleswig, wenn sie durch freie Abstimmung den Wunsch zu erkennen geben, mit Dänemark vereinigt zu werden, an Dänemark abgetreten werden sollen.
Seite 145 - ... convenables, en ne perdant jamais de vue la réparation de l'insulte faite au pavillon. Le Ministre de l'autre partie contractante se joindra à lui et appuyera...
Seite 144 - Que pour déterminer ce qui caractérise un port bloqué on n'accorde cette dénomination qu'à celui où il ya, par la disposition de la puissance qui l'attaque avec des vaisseaux arrêtés et suffisamment proches, un danger évident d'entrer.
Seite 638 - Le commerce et la navigation du Danemark et des Duchés cédés jouiront réciproquement dans les deux pays des droits et privilèges de la nation la plus favorisée, en attendant que des traités spéciaux règlent cette matière. Les exemptions et facilités à l'égard des droits de transit qui, en vertu de l'article II du Traité du 14 Mars 1857, ont été accordées aux marchandises passant par les routes et les canaux qui relient ou relieront la mer du Nord à la mer Baltique, seront applicables...
Seite 629 - ... de souveraineté ; de transporter, de même, d'un endroit à l'autre leurs moissons, toutes les productions du sol, leurs bestiaux et tous les produits de leur fabrication, sans avoir besoin de passeport, sans empêchement, sans redevance et sans payer de droit quelconque.
Seite 626 - Vienne, et après avoir échangé leurs pleins-pouvoirs trouvés en bonne et due forme, sont convenus des articles suivants: Article 1.
Seite 637 - ... et moyennant une déclaration préalable faite à l'autorité compétente, de la faculté de transporter leur domicile en...
Seite 636 - Traité, seront immédiatement libérés du service militaire et renvoyés dans leurs foyers. Il est entendu que ceux d'entre eux qui déclareront vouloir rester au service de Sa Majesté Impériale et Royale Apostolique ne seront point inquiétés pour ce fait, soit dans leurs personnes, soit dans leurs propriétés.
Seite 626 - Tous les traités et conventions conclus avant la guerre entre les Hautes Parties contractantes sont rétablis dans leur vigueur en tant qu'ils ne se trouvent pas abrogés ou modifiés par la teneur du présent Traité. Art.