Commend thy grievance to my holy prayers, Val. And on a love-book pray for my success? Pro. Upon some book I love I'll pray for thee. Val. That's on some shallow story of deep love : How young Leander cross'd the Hellespont. Pro. That's a deep story of a deeper love; For he was more than over shoes in love. Val. 'Tis true; for you are over boots in love, And yet you never swum the Heilespont. Pro. Over the boots? nay, give me not the boots. Val. No, I will not, for it boots thee not. Pro. What? Val. To be in love, where scorn is bought with groans; Coy looks with heart-sore sighs; one fading mo ment's mirth With twenty watchful, weary, tedious nights: If haply won, perhaps a hapless gain; If lost, why then a grievous labour won; However, but a folly bought with wit, Or else a wit by folly vanquished. Pro. So, by your circumstance, you call me Val. So, by your circumstance, I fear you'll 20 30 18. beadsman, one appointed to pray for another. 19. love-book, love-story, instead of the prayer-book upon which, in Catholic usage, the beads were laid and counted off as the prayers were recited. 21. The story was probably well known to Shakespeare independently of Marlowe's poem, Hero and Leander, which was entered on the Stationers' Register in 1593, completed by Chapman, and printed in 1598. 27. give me not the boots, do not make game of me. 34. However, in any case. 36. circumstance, detailed representation or argument. 37. your circumstance, the position in which you find yourself. thought. Pro. 'Tis love you cavil at: I am not Love. Val. And writers say, as the most forward bud 40 Even so by love the young and tender wit Is turn'd to folly, blasting in the bud, Expects my coming, there to see me shipp'd. Pro. And thither will I bring thee, Valentine. Val. Sweet Proteus, no; now let us take our leave. To Milan let me hear from thee by letters Pro. All happiness bechance to thee in Milan ! Pro. He after honour hunts, I after love : He leaves his friends to dignify them more; I leave myself, my friends and all, for love. Thou, Julia, thou hast metamorphosed me, Made me neglect my studies, lose my time, War with good counsel, set the world at nought; Made wit with musing weak, heart sick with 53. road, wharf, harbour. 60 Enter SPEED. Speed. Sir Proteus, save you! Saw you my master? Pro. But now he parted hence, to embark for Speed. Twenty to one then he is shipp'd already, And I have play'd the sheep in losing him. Pro. Indeed, a sheep doth very often stray, An if the shepherd be a while away. Speed. You conclude that my master is a shep- Pro. I do. Speed. Why then, my horns are his horns, Pro. A silly answer and fitting well a sheep. Speed. This proves me still a sheep. Pro. True; and thy master a shepherd. Speed. Nay, that I can deny by a circum stance. Pro. It shall go hard but I'll prove it by another. 70 80 Speed. The shepherd seeks the sheep, and not the sheep the shepherd; but I seek my master, and my master seeks not me: therefore I am مو no sheep. Pro. The sheep for fodder follow the shepherd; the shepherd for food follows not the sheep : thou for wages followest thy master; thy master for wages follows not thee: therefore thou art a sheep. Speed. Such another proof will make me cry 'baa.' Pro. But, dost thou hear? gavest thou my letter to Julia? DO Speed. Ay, sir: I, a lost mutton, gave your 72. On the quibble, see note to Love's Labour's Lost, ii. 1. 218. letter to her, a laced mutton, and she, a laced mutton, gave me, a lost mutton, nothing for my labour. Pro. Here's too small a pasture for such store of muttons. Speed. If the ground be overcharged, you were best stick her. Pro. Nay: in that you are astray, 'twere best pound you. Speed. Nay, sir, less than a pound shall serve me for carrying your letter. Pro. You mistake; I mean the pound, -a pinfold. Speed. From a pound to a pin? fold it over and over, 'Tis threefold too little for carrying a letter to your lover. Pro. But what said she? Speed. [First nodding] Ay. Pro. Nod-Ay-why, that's noddy. ΙΣΟ Speed. You mistook, sir; I say, she did nod: 120 and you ask me if she did nod; and I say, 'Ay.' Pro. And that set together is noddy. Speed. Now you have taken the pains to set it together, take it for your pains. Pro. No, no; you shall have it for bearing the letter. Speed. Well, I perceive I must be fain to bear with you. Pro. Why, sir, how do you bear with me? Speed. Marry, sir, the letter, very orderly; 130 having nothing but the word 'noddy' for my pains. 102. laced mutton, wanton woman. A in 'laced' was nearly like that in 'man'; this was also an affected pronuncia tion of 8. Hence the quibble 119. Noddy, a fool. Pro. Beshrew me, but you have a quick wit. Speed. And yet it cannot overtake your slow purse. Pro. Come, come, open the matter in brief: what said she? Speed. Open your purse, that the money and the matter may be both at once delivered. Pro. Well, sir, here is for your pains. What said she? Speed. Truly, sir, I think you'll hardly win her. Pro. Why, couldst thou perceive so much from her ? Speed. Sir, I could perceive nothing at all from her; no, not so much as a ducat for delivering your letter: and being so hard to me that brought your mind, I fear she'll prove as hard to you in telling your mind. Give her no token but stones; for she's as hard as steel. Pro. What said she? nothing? Speed. No, not so much as 'Take this for thy pains.' To testify your bounty, I thank you, you have testerned me; in requital whereof, henceforth carry your letters yourself: and so, sir, I'll commend you to my master. Pro. Go, go, be gone, to save your ship from [Exit Speed. I must go send some better messenger : 140 150 160 160. deign, condescend to 153. testerned, presented with a tester (sixpence). accept. 161. post, messenger |