Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

PART II.

DOCUMENTS PUBLISHED BY THE FOREIGN OFFICE.

1926.

Page

[blocks in formation]

1. Commissariat of Foreign Nov. 12 Instructions regarding the position

Affairs at Moscow to

of Borodin

Soviet representative

at Peking

1927.

2. Soviet Chargé d'Affaires Feb. 1 Explanation to be given to the in London to Moscow

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small]

Press regarding the position of
Borodin

...

...

29

[blocks in formation]

3991 Wt.

Wt.

4 M 5/27 F.O.P. 16197
2 M 6/27 16264

B 2

PART I.

DOCUMENTS found by the Police in the course of the SEARCH IN SOVIET HOUSE, and referred to by the Prime Minister in his Statement on the 24th May, 1927.

(1.)

Note dated 23rd December, 1926, addressed to Burakowa, Manager in the Secret Section, by Jilinsky in regard to Robert Koling or Kaulin.

(Translation.)

(Absolutely Secret 482.)

Russian Trade Delegation.

Departmental Memo.

From 'Utchraspred Department (Staff Allotment Department). To Comrade Burakova, Manager in the Secret Section.

23rd December, 1926. Subject: Re Comrade Koling, Robert, the carrier of the diplomatic post between Chesham House and Soviet House.

Koling has been an emigrant from Riga since 1905, by profession he was a shoemaker and afterwards he became a sailor. During the Imperialist War he was mobilised into the Czar's Army and was a prisoner of the Germans from 1917 to 1918. After this he again worked as a sailor and from 1923 became a member of the illegal Red Trade Union of Sailors, which carried on Communist agitation and illegally engaged, through its members, in activities dealing with communications. In 1925 he entered the 'Blaytskaya (Blyth) organisation of the British Communist Party; as a Soviet citizen he is debarred by the Central Committee of the British Communist Party from membership of the London organisation. He was recommended by "Comrades Kirchenstein, Melnichuk and Bahn.

Signed

"ZAVUTCHRASPR. JILINSKY.

Notes:

(1) An abbreviation for Utchetno Raspredelitelny Otdel, meaning Staff Allotment Department.

(2) The word implies that Koling is the regular diplomatic courier between the two houses.

(3) The word translated "through" is abbreviated in the original as "chr," which stands for "chrez."

(*) Blaytskaya is the nominative singular feminine (agreeing with "organisation") of the adjective from the Russian transliteration of Blyth. (Blyth) is added in Latin characters in the original.

(5) Probably "tt" in the original, an abbreviation for "tovarishchami,' "comrades" (in the instrumental plural).

(6) I.e., "Zaveduyushchy Utchetno Raspredelitelnym Otdelom or "Manager of the Staff Allotment Department."

(2.)

Letters found in the possession of Koling.

(a.) Letter dated Moscow, 27th April, 1927, from Atchkanov, Secretary of the International Propaganda Committee of Transport Workers to Comrade Atkin. Enclosed in an Envelope marked "Mr. Atkin, 20 April, 1927. 587."

Dear Comrade!

111.03.41.

Moscow, 27th April, 1927.

We received the 2nd issue of the "Seafarer" and have sent you to-day our bulletins for the next issue. Please to acknowledge the receipt of those bulletins.

Did you send the pamphlet "the Struggle of British Seamen to the Rotterdam international seamen's club, as the comrades there informed us they have got none.

Further we would request you to send the "Seafarer" in future to The International Seamen's Club, 26 South Street, New York, N.Y., instead of sending it to Com. Wangerin, Chicago.

Regarding the addresses of the international seamen's clubs* published in the "Seafarer" there are some corrections to be made:

New York, 26 South Street,

Odessa, Boulevard Feldman, 9,

Novorossiysk, Gornaja 7.

Then the addresses of the Marseille and Copenhagen clubs should be added:

Marseille, Rue Fauchier, 10,

Copenhagen, Toldbodgade 15.

Enclosed find a letter from Com. Adams, Novorossiysk, together with 9 application forms etc.

Fraternally yours

T. AMANOF (ATCHKANOV) Secretary of the IPC of Transport Workers.

* In future the name "port bureau" should not be used in the press, but "international seamen's clubs.”

(b.) Two letters dated Moscow, 29th April, 1927, from "Hall" to Comrade Atkin. Enclosed in an envelope marked "Mr. Atkin." Dear Comrade,

Moscow, 29th April, 1927.

Your letter to hand of the 13th instant and also of the 20th, contents of which have been carefully noted. I am surprised to find that comrade A had written you regarding Sara. You can rest assured, however, that this instance can be regarded as closed: and the latest news about the delegation is that they have proceeded

+ Footnote.-"Hall" is George Hardy, a member of the Communist Party of Great Britain and the National Minority Movement.

[16197]

from Canton to Shanghai and have not been allowed to land. It is quite probable they will be no Pacific conference, although Australians, Russians, Americans, Indonasians have arrived. Two of our Russian comrades have already left Shanghai for Vladivostock, according to the press today. The movements of other delegates are unknown. The Japanese delegates were arrested at the station in Tokio before leaving, and I am given to understand that it will be impossible for the Chinese to participate even though the conference does take place, due to repressive measures taken by Chang Kai-shek. I understand that comrade Mann is now in Hankow and it will be very difficult for him to move according to the information at hand here, as the river is now controlled by foreign warships from Hankow to Shanghai. Things are so indefinite now in China that it is hard to say what will be the outcome.

Scott!s case:

I have taken this matter up with the International Department of the CCTU, and I am informed that there have been no instructions given to them regarding any change in policy. Whatever changes have taken place must have been effected in London.

Bulletins :

I have again informed the Business Manager regarding the bulletins for the Research work. He states he will forward the amount this week. Regarding the Bulletins for the papers sent here, he states they are included among the general Bulletins sent to you monthly. I remember when the total amount was made up that comrade A. included them. There is therefore little hope of obtaining more for the papers. You could make a list of those used in pamphlets, books, etc. of a special character, and I will try to obtain the necessary amount for these.

"The Worker":

There is satisfaction expressed with the last few issues of “The Worker" especially the last one, and I would advise continuing the Chinese campaign, even though the situation remains so indefinite as far as concrete news is concerned. We should intensify our campaign against the shipment of troops, etc. and against the repressive measures taken by Chang Kai-She who is now an agent of British imperialism. You will have heard of the loan he has obtained from the Shanghai bankers which, of course, are chiefly British, and the situation can now be compared with conditions prevailing in Russia at one period, although the different conditions must be taken into consideration when doing propaganda. Already there are risings of the peasantry in the rear of Chang Kai-She's troops.

« ZurückWeiter »