Abbildungen der Seite

When tuneful Hylas with melodious moan, 15
Taught rocksto weepand made the mountains groan,
...Go, gentle gales, and bear my sighs away!
To Delia’s ear the tender notes convey.
As some fad Turtle his lost love deplores,
And with deep murmurs fills the sounding Ahores;
Thus, far from Delia, to the winds I mourn, 21
Alike unheard, unpity'd, and forlorn.

Go, gentle gales, and bear my fighs along!
For her, the feather'd quires neglect their song:
For her, the limes their pleasing lades deny; 25
For her, the lilies hang their heads and die.
Ye flow'rs that droop, forsaken by the spring,
Ye birds that, left by summer, cease to fing,
Ye trees that fade when autumn-heats remove,
Say, is not absence death to those who love? 39
: Go, gentle gales, and bear my sighs away!
Curs’d be the fields that cause my Delia's stay;
Fade ev'ry blossom, wither ev'ry tree,
Die ev'ry flow'r, and perish all, but she.
What have I said? where'er my Delia flies, 35
Let spring attend, and sudden flow’rs arise ;
Let op’ning roses knotted oaks adorn,
And liquid amber drop from ev'ry thorn.

Go, gentle gales, and bear my fighs along! The birds shall cease to tune their ev’ning song, 40 The winds to breathe, the waving woods to move, And streams to murmur, e'er I cease to love. Not bubling fountains to the thirsty swain, Not balmy sleep to lab’rers faint with pain, Not show'rs to larks, or fun-fhine to the bee, 45 Are half so charming as thy fight to me.

Go, gentle gales, and bear my sighs away! Come, Delia, come; ah, why this long delay? Thro’ rocks and caves the name of Delia Tounds, Delia, each cave and echoing rock rebounds. $0 Ye pow'rs, what pleasing frenzy sooths my mind! Do lovers dream, or is my Delia kind? She comes, my Delia comes !--- Nowcease my lay, And cease, ye gales, to bear my fighs away!

VER. 48. Originally thus in the MS.

With him thro' Libya's burning plains I'll go,
On Alpine mountains tread th'eternal snow;
Yet feel no heat but what our loves impart,
And dread no coldness but in Thyrsis' heart.

VER. 37.

Aurea duræ
Mala-ferant quercus; narciffo floreat alnus,

Pinguia corticibus sudent electra myricæ. Virg. Ecl. viii. P. VER. 43. etc.]

Quale sopor feffis in gramine, quale per æstum .

Dulcis aquæ saliente fitim reftinguere rivo. Ed. v. P. VER. 52. An qui amant, ipfi fibi fomnia fingunt? Id. viii. P.

Next Ægon sung, while Windsor groves admir'd; Rehearse, ye Muses, what yourselves inspir’d.

Resound, ye hills, resound my mournful strain! Of perjur’d Doris, dying I complain : Here where the mountains, less'ning as they rise, Lose the low vales, and steal into the skies; 60 While lab’ring oxen, spent with toil and heat, In their loose traces from the field retreat: While curling smoaks from village-tops are seen, And the fleet shades glide o'er the dusky green.

· Refound, ye hills, resound my mournfullay! 65 · Beneath yon' poplar oft we past the day:

Oft' on the rind I carv'd her am'rous vows,
While she with garlands hung the bending boughs:
The garlands fade, the vows are worn away;
So dies her love, and so my hopes-decay. 70

Resound, ye hills, resound my mournful strain!
Now bright Arcturus glads the teeming grain,
Now golden fruits on loaded branches shine,
And grateful clusters swell with floods of wine ;
Now blushing berries paint the yellow grove; 75
Just Gods! Thall all things yield returns but love?

REMARK S. VER.74. And grateful clusters, etc.] The scene is in Wind»r-forest; so this image not fo exact.

Resound, ye hills, resound my mournful lay! The shepherds cry; “ Thy, flocks are left a prey--Ah! what avails it me, the flocks to keep, Who lost my heart while I preserv'd my sheep. 80 Pan came, and ask’d, what magic caus’d my smart, Or what ill eyes. malignant glances dart? What eyes but hers, alas, have pow'r to move ! *And is there magic but what dwells in love! 84

Resound, ye hills, resound my mournful strains ! I'll fly from shepherds, flocks, and flow'ry plains. From shepherds, flocks, and plains, I may remove, Forsake mankind, and all the world --- but love! I know thee, Love! on foreign mountains bred, Wolves gave thee fuck, and favage tigers fed. 91 Thou wert from Ætna’s burning entrails torn, Got by fierce whirlwinds, and in thunder born!

Resound, ye hills, resound my mournful lay! Farewell, ye woods, adieu the light of day! One leap from yonder cliff shall end my pains, 95. No more, ye hills, no more resound my strains !

VER. 82. Or what ill eyes]

Nescio quis teneros oculus mihi fascinat agnos, P.
Ver 89. Nunc scio quid fit Amor: duris in cotibus illum,etc.P.

Thus sung the shepherds till th’approach of night, The skies yet blushing with departing light, When falling dews with spangles deck'd the glade, And the low fun had lengthen'd ev'ry shade. 1og

Ver. 98. 100.] There is a little inaccuracy here; the first line makes the time after sun-set; the second, before.

[ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small]
« ZurückWeiter »