The Translator, Bände 12-13St. Jerome Pub., 2006 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 76
Seite 88
... instance , the Canadian Proctor and Gamble ( P & G ) website contains a page with information about the company's investments in Canadian communities and its efforts to encourage sustainable development in Canada . This content is ...
... instance , the Canadian Proctor and Gamble ( P & G ) website contains a page with information about the company's investments in Canadian communities and its efforts to encourage sustainable development in Canada . This content is ...
Seite 96
... instance , makes the point that a French winemaker would not want to give American consumers the impression that the company is from Ohio ( 2003 : 18 ) . In such an instance , localizers would need to focus on projecting an image of ...
... instance , makes the point that a French winemaker would not want to give American consumers the impression that the company is from Ohio ( 2003 : 18 ) . In such an instance , localizers would need to focus on projecting an image of ...
Seite 99
... instance , points to the regional varieties of Spanish as evidence of the need to target each Spanish - speaking country individually ( 2003 : 108-109 ) . He states that even a translation that avoided regionalisms in favour of a ' uni ...
... instance , points to the regional varieties of Spanish as evidence of the need to target each Spanish - speaking country individually ( 2003 : 108-109 ) . He states that even a translation that avoided regionalisms in favour of a ' uni ...
Inhalt
Contents | 1 |
A Specialist Translation | 29 |
Anglophone | 65 |
Urheberrecht | |
9 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
accessed adverbial analysis argues Arrom axiology Canadian Caribbean Caribbean English Chapter China Chinese communication concept conceptual metaphor context critical cultural dialogue discourse dominant edition English translation Europanto European European Union example exchange film Flemish foreign French function gender German global grammatical Greek Gurnah Hmong ibid identity ideology institutional interaction interpreter ISBN issue Istanbul Jerome Publishing Kim Jong Il Les Feluettes lexical linguistic literary literature localization London Manchester means metonymic migration missionaries multilingual narrative narrator native Newsweek Newsweek Hankuk non-literate North Korea novel original perspective political postcolonial present production Puig question reader reference Relación rembetika role Romani Routledge Sammar semiotic sentence sexual social songs source text Spanish specific story strategies structure taíno target text textual thematic tion trans translation studies translator subject travel and translation travel writing Turkish University Press words Yedikule Yeni Türkü