Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 80
Seite 217
We might conjecture that , in the messenger's further reflections on this chain of events , one important clue may have been provided by the fact that the slip of paper did not speak audibly - and yet Shelekhov understood it without any ...
We might conjecture that , in the messenger's further reflections on this chain of events , one important clue may have been provided by the fact that the slip of paper did not speak audibly - and yet Shelekhov understood it without any ...
Seite 226
And Kurochkin did in fact succeed where others failed , that is in fostering Zagoskin's natural interest in , and budding appreciation of , a creative culture founded in a non - literate ethnic tradition . Zagoskin's choice of what to ...
And Kurochkin did in fact succeed where others failed , that is in fostering Zagoskin's natural interest in , and budding appreciation of , a creative culture founded in a non - literate ethnic tradition . Zagoskin's choice of what to ...
Seite 324
In other words , the translation that I am focusing on here is not from one language to another , but within the same language . What women postcolonial writers schooled in European languages confront is the fact ...
In other words , the translation that I am focusing on here is not from one language to another , but within the same language . What women postcolonial writers schooled in European languages confront is the fact ...
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
Inhalt
Contents | 1 |
A Specialist Translation | 29 |
Anglophone | 65 |
Urheberrecht | |
9 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
accessed American analysis appear approach argues attempt becomes called Chapter China Chinese communication concept considered context contribution critical cultural dialogue discourse discussion dominant edition effect English European examined example exchange expressions fact foreign French function German groups identity ideology important individual instance institutional interaction interest interpreter involved ISBN issue Italy knowledge Korea language linguistic literary literature localization London means metaphor nature North notes novel original particular perspective play political position possible practices present Press production provides publication published question reader reference relation result Review role Romani sense sentence social Society source text South Korea Spanish specific story strategies structure studies suggests theory tion tracts translation translation studies turn understanding University writing written