The Translator, Bände 12-13St. Jerome Pub., 2006 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 59
Seite 142
... Discourse ' explores the role played by translators who in their professional capacity are asked to enforce the prescriptive ideology embodied in the hegemonic discourse of English academic writing . This powerful and foreign writing ...
... Discourse ' explores the role played by translators who in their professional capacity are asked to enforce the prescriptive ideology embodied in the hegemonic discourse of English academic writing . This powerful and foreign writing ...
Seite 173
... discourse and transparent discourse as a reliable reflection of reality . A major exponent of this transparent discourse is , as Hayden White ( 1987 ) has shown , the scientific text . This division , which shelters scientific discourse ...
... discourse and transparent discourse as a reliable reflection of reality . A major exponent of this transparent discourse is , as Hayden White ( 1987 ) has shown , the scientific text . This division , which shelters scientific discourse ...
Seite 221
... discourse context , and the target discourse situation , which is located in and oriented towards a new context of use ( Slembrouck 1999 , Baker 2006 ) . As the translating agent links the two situations by engaging in an act of re ...
... discourse context , and the target discourse situation , which is located in and oriented towards a new context of use ( Slembrouck 1999 , Baker 2006 ) . As the translating agent links the two situations by engaging in an act of re ...
Inhalt
Contents | 1 |
A Specialist Translation | 29 |
Anglophone | 65 |
Urheberrecht | |
9 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
accessed adverbial analysis argues Arrom axiology Canadian Caribbean Caribbean English Chapter China Chinese communication concept conceptual metaphor context critical cultural dialogue discourse dominant edition English translation Europanto European European Union example exchange film Flemish foreign French function gender German global grammatical Greek Gurnah Hmong ibid identity ideology institutional interaction interpreter ISBN issue Istanbul Jerome Publishing Kim Jong Il Les Feluettes lexical linguistic literary literature localization London Manchester means metonymic migration missionaries multilingual narrative narrator native Newsweek Newsweek Hankuk non-literate North Korea novel original perspective political postcolonial present production Puig question reader reference Relación rembetika role Romani Routledge Sammar semiotic sentence sexual social songs source text Spanish specific story strategies structure taíno target text textual thematic tion trans translation studies translator subject travel and translation travel writing Turkish University Press words Yedikule Yeni Türkü