The Translator, Bände 12-13St. Jerome Pub., 2006 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 81
Seite 343
... Press . Bauman , Zygmunt ( 1997 ) Postmodernity and Its Discontents , New York : New York University Press . Bhabha , Homi ( 1984 ) ' Representation and the Colonial Text : A Critical Exploration of Some Forms of Mimeticism ' , in Frank ...
... Press . Bauman , Zygmunt ( 1997 ) Postmodernity and Its Discontents , New York : New York University Press . Bhabha , Homi ( 1984 ) ' Representation and the Colonial Text : A Critical Exploration of Some Forms of Mimeticism ' , in Frank ...
Seite 368
... Press . Chow , Rey ( 1993 ) Writing Diaspora , Bloomington : University of Indiana Press . Clifford , James ( 1997 ) Routes : Travel and Translation in the Late Twentieth Century , Cambridge : Harvard University Press . Derrida ...
... Press . Chow , Rey ( 1993 ) Writing Diaspora , Bloomington : University of Indiana Press . Clifford , James ( 1997 ) Routes : Travel and Translation in the Late Twentieth Century , Cambridge : Harvard University Press . Derrida ...
Seite 338
... Press , 242 - 48 . Tang Zhou ( 1956 ) ' Jiqu jiuri shijie de xin ' [ A Letter Sent to the World of the Old Days ) , Literary Current Monthly Magazine 1 : 19 - 21 . Tay , William ( 2000 ) “ Colonialism , the Cold War Era , and Marginal ...
... Press , 242 - 48 . Tang Zhou ( 1956 ) ' Jiqu jiuri shijie de xin ' [ A Letter Sent to the World of the Old Days ) , Literary Current Monthly Magazine 1 : 19 - 21 . Tay , William ( 2000 ) “ Colonialism , the Cold War Era , and Marginal ...
Inhalt
Contents | 1 |
A Specialist Translation | 29 |
Anglophone | 65 |
Urheberrecht | |
9 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
accessed American analysis appear approach argues attempt becomes called Chapter China Chinese communication concept considered context contribution critical cultural dialogue discourse discussion dominant edition effect English European examined example exchange expressions fact foreign French function German groups identity ideology important individual instance institutional interaction interest interpreter involved ISBN issue Italy knowledge Korea language linguistic literary literature localization London means metaphor nature North notes novel original particular perspective play political position possible practices present Press production provides publication published question reader reference relation result Review role Romani sense sentence social Society source text South Korea Spanish specific story strategies structure studies suggests theory tion tracts translation translation studies turn understanding University writing written