The Translator, Bände 12-13St. Jerome Pub., 2006 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 83
Seite 206
... London & NY : Zed Books , 100-112 . D'Alenzon , Monsr ( 1769 ) The Bonze ; or , Chinese anchorite , an Oriental epic novel : Translated from the Mandarine language , of Hoamchi - vam , a Tartarian proselite , by Monsr . D'Alenzon ...
... London & NY : Zed Books , 100-112 . D'Alenzon , Monsr ( 1769 ) The Bonze ; or , Chinese anchorite , an Oriental epic novel : Translated from the Mandarine language , of Hoamchi - vam , a Tartarian proselite , by Monsr . D'Alenzon ...
Seite 216
... London : Arnold . - - - - - - ( 1994 ) An Introduction to Functional Grammar , London : Arnold , second edition . - - - - - - and Christian Matthiessen ( 2004 ) An Introduction to Functional Grammar , revised by Christian Matthiessen ...
... London : Arnold . - - - - - - ( 1994 ) An Introduction to Functional Grammar , London : Arnold , second edition . - - - - - - and Christian Matthiessen ( 2004 ) An Introduction to Functional Grammar , revised by Christian Matthiessen ...
Seite 268
... London & Thousand Oaks : Sage . Jares , Xesús ( 2001 ) ¿ Educar para la desobediencia civil ? ' , in Xavier ... London & New York : Routledge , 94 - 104 . Jakobson , Roman ( 1959 / 2000 ) “ On Linguistic Aspects of Translation ' , in ...
... London & Thousand Oaks : Sage . Jares , Xesús ( 2001 ) ¿ Educar para la desobediencia civil ? ' , in Xavier ... London & New York : Routledge , 94 - 104 . Jakobson , Roman ( 1959 / 2000 ) “ On Linguistic Aspects of Translation ' , in ...
Inhalt
Contents | 1 |
A Specialist Translation | 29 |
Anglophone | 65 |
Urheberrecht | |
9 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
accessed adverbial analysis argues Arrom axiology Canadian Caribbean Caribbean English Chapter China Chinese communication concept conceptual metaphor context critical cultural dialogue discourse dominant edition English translation Europanto European European Union example exchange film Flemish foreign French function gender German global grammatical Greek Gurnah Hmong ibid identity ideology institutional interaction interpreter ISBN issue Istanbul Jerome Publishing Kim Jong Il Les Feluettes lexical linguistic literary literature localization London Manchester means metonymic migration missionaries multilingual narrative narrator native Newsweek Newsweek Hankuk non-literate North Korea novel original perspective political postcolonial present production Puig question reader reference Relación rembetika role Romani Routledge Sammar semiotic sentence sexual social songs source text Spanish specific story strategies structure taíno target text textual thematic tion trans translation studies translator subject travel and translation travel writing Turkish University Press words Yedikule Yeni Türkü