The Translator, Bände 12-13St. Jerome Pub., 2006 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 49
Seite 161
... ISBN 91-7346-536-4 . Al - Ruba'i , Alya ' . Translation Criticism ( Durham Modern Languages Series ) , Durham , UK : Durham University . ISBN 0-907310-58-3 . Anderman , Gunilla and Margaret Rogers ( eds ) . In and out of English : For ...
... ISBN 91-7346-536-4 . Al - Ruba'i , Alya ' . Translation Criticism ( Durham Modern Languages Series ) , Durham , UK : Durham University . ISBN 0-907310-58-3 . Anderman , Gunilla and Margaret Rogers ( eds ) . In and out of English : For ...
Seite
... ISBN 90-272-1669 - X ( Hb ) , US $ 144 / 120 Euros . Johnson - Davies , Denys . Memories of Translation : A Life between the Lines of Arabic Literature ( with a foreword by Naguib Mahfouz ) , Cairo & New York : American University in ...
... ISBN 90-272-1669 - X ( Hb ) , US $ 144 / 120 Euros . Johnson - Davies , Denys . Memories of Translation : A Life between the Lines of Arabic Literature ( with a foreword by Naguib Mahfouz ) , Cairo & New York : American University in ...
Seite 365
... ISBN 978-88-430-3968-5 , 18 Euros . ( www.carocci.it ) Baigori - Jalón , Jesús . Interpreters at the United Nations : A History , Salamanca : Ediciones Universidad Salamanca , 2004. ISBN 84-7800-643-5 . Billiani , Francesca ( ed ...
... ISBN 978-88-430-3968-5 , 18 Euros . ( www.carocci.it ) Baigori - Jalón , Jesús . Interpreters at the United Nations : A History , Salamanca : Ediciones Universidad Salamanca , 2004. ISBN 84-7800-643-5 . Billiani , Francesca ( ed ...
Inhalt
Contents | 1 |
A Specialist Translation | 29 |
Anglophone | 65 |
Urheberrecht | |
9 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
accessed American analysis appear approach argues attempt becomes called Chapter China Chinese communication concept considered context contribution critical cultural dialogue discourse discussion dominant edition effect English European examined example exchange expressions fact foreign French function German groups identity ideology important individual instance institutional interaction interest interpreter involved ISBN issue Italy knowledge Korea language linguistic literary literature localization London means metaphor nature North notes novel original particular perspective play political position possible practices present Press production provides publication published question reader reference relation result Review role Romani sense sentence social Society source text South Korea Spanish specific story strategies structure studies suggests theory tion tracts translation translation studies turn understanding University writing written