Koheleth: His Language and ThoughtWalter de Gruyter, 06.02.2013 - 207 Seiten The series Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft (BZAW) covers all areas of research into the Old Testament, focusing on the Hebrew Bible, its early and later forms in Ancient Judaism, as well as its branching into many neighboring cultures of the Ancient Near East and the Greco-Roman world. |
Inhalt
1 | |
4 | |
II Chapter 2 | 18 |
III Chapter 3 | 30 |
IV Chapter 4 | 39 |
V Chapter 5 | 48 |
VI Chapter 6 | 57 |
VII Chapter 7 | 62 |
II Koheleth and Ben Sira | 122 |
III Historical and Linguistic Evidence for the Date of Koheleth | 132 |
IV Conclusion | 147 |
D The Thought of Koheleth | 149 |
II Theories of Babylonian and Egyptian Influence | 152 |
III The Theory of Greek Influence | 158 |
E Reconstruction | 162 |
II Greek Influence | 165 |
VIII Chapter 8 | 71 |
IX Chapter 9 | 78 |
X Chapter 10 | 83 |
XI Chapter 11 | 92 |
XII Chapter 12 | 95 |
XIII An Assessment of Zimmermanns View | 106 |
XIV An Assessment of Dahoods View | 111 |
C Reconstruction | 119 |
III Common Proverbial Material | 176 |
IV The Nature of Koheleths Problems | 177 |
V Conclusions | 182 |
185 | |
186 | |
Abbreviations | 195 |
198 | |
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
accept accordingly Antiochus appears Arabic Aramaic original argues Barton Barucq Ben Sira BH³ Bibl 33 Bibl 47 biblical Aramaic biblical Hebrew Book of Ecclesiastes Buch des Predigers century B. C. context Dahood denotes Deut dittography Driver Egyptian Epicurus example feminine Franz Delitzsch Galling Gordis Greek Hertzberg Hesiod ibid IChr idiom influence inscription interpretation IReg king Kohe Koheleth Kroeber Lamedh language likewise literature masculine Massoretic text McNeile meaning Mishna Mishnaic Hebrew Niphal noted noun occurs Old Testament op.cit parallel participle passages in Koheleth Peshitta Phoenician phrase plural Predigers Salomo preposition pronoun Prov proverbs Qere Qumran Ranston recognise regarded rendered root scholars Scroll seems Septuagint similarly singular Sira Strobel suffix suggests Syriac Talmud Targum term thinks thou thought translation Ugaritic usage verb verse Versions Vulgate wisdom word Zimmerli Zimmermann אֲשֶׁר