Alicia: My StoryHer name is Alicia. She was thirteen when she began saving the lives of people she did not know--while fleeing the Nazis through war-ravaged Poland. Her family cruelly wrenched from her. Alicia rescued other Jews from the Gestapo, led them to safe hideouts, and lent them her courage and hope. Even the sight of her mother's brutal murder could not quash this remarkable child's faith in human goodness--or her determination to prevail against overwhelming odds. |
Im Buch
60 Seiten stimmen mit dem Suchbegriff "Polish" in diesem Buch überein.
Wo ist der Rest dieses Buches?
Ergebnisse 1-3 von 60
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Bewertungen von Nutzern
5 Sterne |
| ||
4 Sterne |
| ||
3 Sterne |
| ||
2 Sterne |
| ||
1 Stern |
|
LibraryThing Review
Nutzerbericht - ashleyk44 - LibraryThingI read a lot of Holocaust-related stories in middle school. As morbid as it sounds, they were so interesting, and so heartbreaking to read. There are quite a few more still sitting in my closet, but ... Vollständige Rezension lesen
LibraryThing Review
Nutzerbericht - tropicalbreezz - LibraryThingI'm positive most people that have read this book will say it's completely memorable. This is the 1st book I have read that really impacted my life. I read it 15 yrs ago but I still recommend this ... Vollständige Rezension lesen
Inhalt
Before the War | 9 |
My First Escape J 8 | 28 |
Guralis and Radishes | 34 |
Urheberrecht | |
15 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Alicia asked Badgastein began Bella Bielsko bread Brecha Bronia brother Buczacz Bunio bunker Chernovtsy Chortkov cried crying door DP camp Eretz Israel eyes face farmer father feeling felt field forest friends Germans Gestapo ghetto girl hand happened head hear heard heart Hebrew Herzl hiding inside Jewish Jewish Agency Jews Judenrat Jurman killed knew Kola Kopechince leave lived Lodz looked Mama Manka Mesha Milek morning mother moved Nazis night NKVD pain partisans Peppa Poland Poles police Polish potatoes prison pulled quickly Rachel realized remembered returned Russian Sharf sitting Slavka sleep sleigh smiled soldiers someone Soviet Union stay stood stopped street suddenly survived talk tears tell Theodor Herzl thought told took trying turned Tzivia Ukrainian UNRRA village voice waiting walked woman worried Wujciu Yiddish young Zachary zlotys
Verweise auf dieses Buch
From Hinton to Hamlet: Building Bridges Between Young Adult Literature and ... Sarah K. Herz,Donald R. Gallo Eingeschränkte Leseprobe - 2005 |
Erased: Vanishing Traces of Jewish Galicia in Present-day Ukraine Omer Bartov Eingeschränkte Leseprobe - 2007 |