2 FIRST PART OF KING HENRY VI. ACT 3, SC. 3. DUKE OF BURGUNDY. LA PUCELLE. BUR. Speak on, but be not over tedious. Puc. Look on thy country, look on fertile France, And see the cities and the towns defaced By wasting ruin of the cruel foe! As looks the mother on her lowly babe, Behold the wounds, the most unnatural wounds, Strike those that hurt, and hurt not those that help! One drop of blood drawn from thy country's bosom, Should grieve thee more than streams of foreign gore; Return thee, therefore, with a flood of tears, And wash away thy country's stained spots! GREEK IAMBICS. ΒΟΥΡ. Δοκοῦντα σοὶ λέγοις ἂν, οὐδὲ χρὴ μακράν. ΠΟΥΚ. Τοὺς καλλικάρπους εἰσόρα τῆς πα τρίδος ἀγροὺς, πόλεις τε νηλεῶς πορθουμένας ἐχθρῶν ἀνοίκτων ὀλεθρίᾳ διαφθορᾷ. βρέφος δ' ὁποῖα πάντρομος μήτηρ βλέπει θνήσκοντος εὖτ ̓ ἂν νὺξ ἐπ ̓ ὀφθαλμοῖς πέσῃ, τῆς σῆς πατρῴας εἰσίδου νόσον χθονός. αὐτῆς τε τραύματ ̓ οὐδαμῶς φύσιν κάτα ἃ χερσὶν ἀθλίαισιν ἐμβαλὼν ἔχεις. οὐκ ἐς φθόρον, κάκιστε, τοῦδ ̓ ἀκμὴν ξίφους τρέπων ἐπαρκεῖν τοῖς ἐπαρκοῦσιν θέλεις ἐχθροῖς τε μᾶλλον ἢ φίλοις δοῦναι βλάβην; εἷς γὰρ σταλαγμὸς πατρίδος ἐκ κόλπου πεσὼν, μᾶλλον γένοιτ' ἂν, ἴσθι, σοὶ δακρυτέος ἀνδρῶν ὀθνείων ρευμάτων πολλῶν βρότου. πρὸς ταῦτα κλαίων ἀξίοις δακρύμασιν, ἄψορρον ἕρπε, καὶ γὰρ οὐκ ἄλλως σε χρὴ τῆς σῆς καθαίρειν πατρίδος μιάσματα. BUR. Either she hath bewitch'd me with her words, Or nature makes me suddenly relent. Puc. Besides all French and France exclaims on thee, Doubting thy birth and lawful progeny. Who join'st thou with but with a lordly nation, Call we to mind, and mark but this, for proof;- |