So saying, he caught him up, and without wing Of hippogrif, bore through the air sublime, Over the wilderness, and o'er the plain, Till underneath them fair Jerusalem The holy city lifted high her towers And higher yet the glorious temple rear'd Her pile, far off appearing like a mount Of alabaster, topp'd with golden spires. There on the highest pinnacle he set
The Son of God, and added thus in scorn :—
"There stand if thou wilt stand; to stand upright Will ask thee skill; I to thy Father's house Have brought thee, and highest placed; highest is
Now show thy progeny; if not to stand, Cast thyself down; safely if Son of God; For it is written, He will give command Concerning thee to his angels; in their hands They shall uplift thee, lest at any time
Thou chance to dash thy foot against a stone."
"Non Hydra secto corpore firmior
Vinci dolentem crevit in Herculem."-HORACE.
DIXERAT; et Christum rapit, adreptumque per auras Sustulit æthereas secum, neque sustulit ala Pegasea, campos super et deserta locorum.
Sub peditas Solyma adparet, pulcherrima rerum, Urbs sacrata Deo; qua sidera vertice pulsant Æthereo turres, claraque excelsius arce Fulget opus templi, montis candentis ad instar, Culmina cui nectunt auratam mille coronam. Hic ubi summus apex surgit, te deinde locavit, Nate Deo, et risu dat talia verba maligno.
"Sta si stare velis; recte non stare valebis Arte nisi emira; vectum jam patris ad ædem, In summa pius arce, decet quem summa, locavi, Ut generis des indicium; sin stare recuses, Dejice te pronum; Divi si filius audis, Tutus eris; nonne arcanæ dixere tabellæ Te superos servare, Dei mandata secutos, Scilicet ut tollant manibus te forte labantem Ne gradus offensus procumbat in obvia saxa ?"
To whom thus Jesus: "Also it is written,
"Tempt not the Lord thy God,"" he said and stood; But Satan smitten with amazement fell.
As when Earth's son Antæus (to compare Small things with greatest) in Irassa strove With Jove's Alcides, and oft foil'd still rose, Receiving from his mother Earth new strength Fresh from his fall, and fiercer grapple join'd, Throttled at length in th' air, expired and fell; So after many a fall the tempter proud Renewing fresh assaults amidst his pride Fell whence he stood to see his victor fall.
And as that Theban monster that proposed Her riddle, and him who solved it not, devour'd, That once found out and solved, for grief and spite Cast herself headlong from the Ismenian steep; So struck with dread and anguish fell the fiend, And to his crew, that sat consulting, brought (Joyless triumphals of his hoped success) Ruin and desperation and dismay,
Who durst so proudly tempt the Son of God. So Satan fell; and straight a fiery globe Of angels on full sail of wing flew by, Who on their plumy oars received him soft From his uneasy station, and upbore As on a floating couch through the blithe air, There in a flowery valley set him down.
Huic Jesus: "Nonne hæc etiam mandata dederunt
'Ne vires exquire Dei;'" stetit ille locutus: At subitum horrescens visum, delabitur hostis. Ac veluti (si parva licet conponere magnis) Terrigena Antæus Libyca certavit arena In natum Jovis Alciden; vi sæpe subactus Sæpe resurgebat, genitrix nam Terra novatas Addiderat vires; conlecta at sævior ira, Fortior et lapsu, conexit corpore corpus ; Aere suspensus, faucesque obstrictus ibidem, Procidit exanimis, vitamque exhalat in auras. Haud aliter Satanas, Christi vi sæpe subactus, Sæpe resurgebat, nova non minus acer in arma, Unde tamen steterat, victorem ut labier alte Scilicet adspiceret, victus delabitur ipse. Thebanosque velut pestis Thebana vorabat, Ambages, sua jussa, nisi exsolvisse valerent; Mox eadem frendensque ira, frendensque dolore, Explicito nodo, se præcipitavit in undas,
Sic cecidit motus luctuque metuque vicissim Lucifer; inde suis jam consiliantibus adfert (Scilicet optati monumenta haud læta triumphi) Excidium, spesque amissas, pavidumque timorem, Adgressus te, Nate Deo; sic ille superbus Labitur; adspiciunt lapsum, properantque per auras Remigio alarum superi, flammata corona, Mollibus ut Christum plumis statione molesta Extollant; lecto ille velut fluitante recumbens Aera per vacuum fertur, vallisque recessus
On a green bank, and set before him spread A table of celestial food, divine
Ambrosial fruits pluck'd from the tree of life, And from the fount of life ambrosial drink. That soon refresh'd him wearied, and repair'd What hunger, if aught hunger, had impair'd, Or thirst, and, as he fed, angelic quires Sung heavenly anthems of his victory Over Temptation and the Tempter proud.
« ZurückWeiter » |