Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 30
Seite 791
Kayne 1976 ) : such relatives must be headed by a finite verb or voici / voilà , but not by an infinitive , as shown in 34 ( related infinitive constructions appear after the preposition à , as in 35 ) : ( 34 ) a . l'homme que tu vois ...
Kayne 1976 ) : such relatives must be headed by a finite verb or voici / voilà , but not by an infinitive , as shown in 34 ( related infinitive constructions appear after the preposition à , as in 35 ) : ( 34 ) a . l'homme que tu vois ...
Seite 798
INTERNAL DISTRIBUTION OF VOICI AND VOILÀ can be described as follows . > 6.1 . Voici / voilà may be compared with other French lexical items which are not traditionally described as verbs , but whose external distribution is nonetheless ...
INTERNAL DISTRIBUTION OF VOICI AND VOILÀ can be described as follows . > 6.1 . Voici / voilà may be compared with other French lexical items which are not traditionally described as verbs , but whose external distribution is nonetheless ...
Seite 810
The next two sections examine some historical developments of voici / voilà in different dialects of French in which they acquired a new personal conjugation ( 88 ) and new indicative tenses ( $ 9 ) . These developments confirm their ...
The next two sections examine some historical developments of voici / voilà in different dialects of French in which they acquired a new personal conjugation ( 88 ) and new indicative tenses ( $ 9 ) . These developments confirm their ...
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
Inhalt
JOURNAL OF THE LINGUISTIC | 521 |
A reply | 569 |
The syntax of fi complements in Caribbean English Creole Donald Winford | 588 |
Urheberrecht | |
5 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
agent allow analysis answer appear approach argue argument auxiliary claim clauses clitic combination complements complex conditional considered constituent constructions contains conversational defined dependencies derived dialects discourse discussion distinction distribution English evidence examples explanation expressions fact FIGURE formal French function further German give given grammar important indicative interesting interpretation involve issues John language lexical linguistic marked meaning modal natural Note object occur particular passive person phrase position possible preposition present Press principles problem properties proposed provides question reading reference relative represented require response restricted rules seems semantic sentences similar simple speakers speech structure suggests syntactic syntax tense theory topics types University verbs voici/voilà voilà volume York