Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 46
Seite 76
The corpus counts for pronouns with collective antecedents revealed no such difference , tending instead toward plural agreement in both dialects . Hundt ( 1998 ; see also Nixon 1972 ) observed a similar trend for the nouns government ...
The corpus counts for pronouns with collective antecedents revealed no such difference , tending instead toward plural agreement in both dialects . Hundt ( 1998 ; see also Nixon 1972 ) observed a similar trend for the nouns government ...
Seite 95
Collective singular group Collective singular aggregation Collective plural ( uninflected ) Collective plural ( inflected ) 4 ... As in experiment 3 , we calculated the predicted probability of collective plural attraction based on the ...
Collective singular group Collective singular aggregation Collective plural ( uninflected ) Collective plural ( inflected ) 4 ... As in experiment 3 , we calculated the predicted probability of collective plural attraction based on the ...
Seite 96
Although the rates of collective attraction in experiments 3 and 4 are consistent with the hypothesis that the difference between British and American speakers is primarily one of grammatical number categorization , they were low enough ...
Although the rates of collective attraction in experiments 3 and 4 are consistent with the hypothesis that the difference between British and American speakers is primarily one of grammatical number categorization , they were low enough ...
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
Inhalt
Enhancement and overlap in the speech chain | 33 |
J Cooper Cutting Kathleen M Eberhard Karin R Humphreys | 114 |
Caroline Féry Vieri SamekLodovici | 131 |
Urheberrecht | |
2 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
accent adjectives agreement American analysis appear approach binomials British chapter clause collective complex consider consonant constraints constructions contains context contrast corpus correlate definition derived determine direct discourse discussion distinction effects English enhancement evidence example experiment expressions F-marking fact focus frequency function gesture given grammar head heteroclisis inflection instance interpretation involve issues John Journal language learning lexical linguistic marking meaning morphological names nature nominal noun object occur paradigm particular pattern phonological phrase pitch accents plural position possible present Press production pronouns proper properties proposed provides reading reference requires rule semantic sense sentences similar singular speakers specific speech stem stress structure suggest syntactic syntax Table theory tion translation types University variation verb vowel