Boatswain [shouting]. Lay her a-hold, a-hold! Set her two courses. Off to sea again! [in despair] lay her off! The ship strikes. Fireballs flame along the rigging and from beak to stern. 'Enter mariners wet.' Mariners. All lost! to prayers, to prayers! all lost! Boatswain [stupefied, slowly pulling out a bottle]. What, must our mouths be cold? Gonzalo. The king and prince at prayers. Let's assist them, For our case is as theirs. Sebastian. I am out of patience. Antonio. We are merely cheated of our lives by drunkards This wide-chopped rascal-would thou mightst lie drowning The washing of ten tides! He'll be hanged yet, Though every drop of water swear against it, And gape at wid'st to glut him. Mercy on us! ‘A confused noise' below We split, we split!-Farewell, my wife and children!Farewell, brother! We split, we split, we split! Antonio. Let's all sink with' king. Sebastian. Let's take leave of him. [they go below Gonzalo. Now would I give a thousand furlongs of sea -for an acre of barren ground...long heath, brown firs, any thing...The wills above be done, but I would fain die a dry death! A crowd bursts upon deck, making for the ship's side, in the glare of the fireballs. Of a sudden these are quenched. A loud cry of many voices. [1. 2.] The Island. A green plat of undercliff, approached by a path descending through a grove of lime-trees alongside the upper cliff, in the face of which is the entrance of a tall cave, curtained. MIRANDA, gazing out to sea; PROSPERO, in wizard's mantle and carrying a staff, comes from the cave. Miranda [turning]. If by your art-my dearest father-you have Put the wild waters in this roar-allay them: [in a whisper (Who had no doubt some noble creature in her!) It should the good ship so have swallowed, and I have done nothing, but in care of thee (Of thee, my dear one; thee, my daughter) who Art ignorant of what thou art....nought knowing Of whence I am...nor that I am more better Than Prospero, master of a full poor cell, And thy no greater father. Miranda [her eyes on the sea again]. More to know Did never meddle with my thoughts. Prospero. 'Tis time I should inform thee farther: Lend thy hand [he lays aside his mantle Lie there my art: Wipe thou thine eyes, have comfort, The direful spectacle of the wrack, which touched The very virtue of compassion in thee... I have with such provision in mine art Betid to any creature in the vessel Which thou heard'st cry, which thou saw'st sink: Sit down, For thou must now know farther. Miranda. You have often Begun to tell me what I am, but stopped, And left me to a bootless inquisition, Concluding, 'Stay: not yet.' Prospero. The hour's now come, The very minute bids thee ope thine ear, Obey, and be attentive.... [he sits on a bench of rock, Miranda beside him Canst thou remember A time before we came unto this cell? I do not think thou canst, for then thou wast not Out three years old. Miranda. Certainly sir, I can. Prospero. By what? by any other house, or person? Of any thing the image, tell me, that Hath kept with thy remembrance. Miranda. 'Tis far off... And rather like a dream, than an assurance That my remembrance warrants...Had I not Four-or five-women once, that tended me? Prospero. Thou hadst; and more, Miranda: But how is it, That this lives in thy mind? What seest thou else If thou remembrest aught ere thou cam'st here, How thou cam'st here thou mayst. Miranda. But that I do not. Prospero. Twelve year since-Miranda-twelve year since, Thy father was the Duke of Milan and A prince of power... Miranda. Sir, are not you my father? Prospero. Thy mother was a piece of virtue, and She said thou wast my daughter; and thy father Was Duke of Milan, and his only heir A princess; no worse issued. Miranda. O the heavens, What foul play had we, that we came from thence? Or blesséd was't we did? Prospero. Both, both, my girl.... By foul play-as thou sayst—were we heaved thence, But blessedly holp hither. Miranda. O my heart bleeds To think o'th teen that I have turned you to, Which is from my remembrance. Please you, farther... Prospero. My brother, and thy uncle, called Antonio... I pray thee mark me, that a brother should Be so perfidious...he, whom next thyself Of all the world I loved, and to him put The manage of my state, as at that time Through all the signories it was the first, And Prospero, the prime duke, being so reputed In dignity-and for the liberal arts, Without a parallel; those being all my study, The government I cast upon my brother, And to my state grew stranger, being transported And rapt in secret studies. Thy false uncle- Miranda [recalling her eyes from the sea]. Sir, most heedfully. Prospero. Being once perfected how to grant suits, How to deny them: who t'advance, and who The creatures that were mine, I say, or changed 'em, And sucked my verdure out on't: Thou attend'st not! Miranda [guiltily]. O good sir, I do. Prospero. I pray thee mark me... I thus neglecting worldly ends, all dedicated He was indeed the duke, out o'th' substitution Miranda. Your tale, sir, would cure deafness. |