Das alte Indien, mit besonderer Rücksicht auf Aegypten, Teil 1im Verlage der Gebrüder Bornträger, 1830 - 495 Seiten |
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Aegypten Aelian Akber allenthalben alten Alterthums Ansicht Arrian Asiat Bengalen besonders beyde Bild Brahmanen Buddha Buddhismus Buddhisten Ceremonien Ceylan Christen Colebrooke Cultus daher Dekkan deſſen dieſe Diodor drey ebenfalls Edit Einfluß einige endlich Erde erscheinen erst fast fich finden Fürsten ganze Gattin Geschichte gewiß giebt Götter Gottheit Griechen groß große håtten häufig heiligen heißt Herodot Hindus hist höchsten hohe Inder Indien Indischen iſt Jahre Jahrhunderte Jainas jezt Kenntniß konnte Krishna Land laſſen läßt Leben Lehre lehte lichen ließ Lond Manu Megasthenes Menschen mögte Mongholen muß Mythen Nalus Namen nåmlich Nation Nestorianer Opfer Osiris Papi Briefe Paulinus Plinius Plutarch Porphyr Priester Puranas Râmây Ramayana Religion Sanskr Sanskrit scheint Schmidt Schriften Secte Seele ſeine ſelbſt seyn ſich ſie ſind Siva Sivas Sonne Stadt Strabo Tempel Theil Thiere Thomaschristen Transactions unsere Veda Vedas Veden Verehrung vergl viele Vishnu Volkes völlig Welt Werke Wesen wieder Yamuna δὲ καὶ
Beliebte Passagen
Seite 51 - I do not by any means assent to the pictures of depravity and general worthlessness which some have drawn of the Hindoos. They are decidedly, by nature, a mild, pleasing, and intelligent race; sober, parsimonious, and, where an object is held out to them, most industrious and persevering.
Seite 330 - Dieu même ne prenne aucun intérêt et qu'il a entièrement laissée à noire discrétion. Car ce vrai Dieu qui a créé le ciel et la terre et toutes les créatures qu'on y voit, et qui leur a donné des natures et des inclinations si différentes...
Seite 330 - ... ce vrai Dieu qui a créé le ciel et la terre et tout ce qui respire et existe, qui a constitué l'essence des êtres et leur a inculqué des inclinations différentes, ne pouvait-il pas, en donnant aux hommes des...
Seite 309 - In-8° br. a fr. et i fr. pour les membres de la Société. ESSAI SUR LE PALI , ou langue sacrée de la presqu'île au delà du Gange, par MM. E. Burnouf et Lassen.
Seite 141 - It was a common practice with the Greeks to disguise their own ignorance of the purport of a foreign word by supplying a word of a similar sound and inventing a story to agree with it : thus Meru, or the North Pole, the supposed abode of the Devatas, being considered as the birth-place of the god, gave rise to the fable that...
Seite 134 - C'est une réfutation de quelques pouranons à la louange de Vichenou, qui sont de bien des siècles postérieurs aux védams. On voit que l'auteur1 a voulu tout ramener à la religion chrétienne , en y laissant cependant quelques erreurs , afin qu'on ne reconnût pas le missionnaire sous le manteau du brame.
Seite 330 - ... pouvait-il pas, s'il eût voulu, en donnant aux hommes des corps et des âmes semblables, leur inspirer les mêmes sentiments pour la religion qu'il fallait suivre, et pour le culte qui lui était le plus agréable, et faire naître toutes les nations dans une même loi?
Seite 141 - RA'MA, who, with his army of monkie.s, overran the peninsula of India. • It was a common practice with the Grcekt to disguise their own ignorance of the purport of a foreign word, by supplying a word of a similar sound, but different meaning, in their own language, and inventing a story to agree with it: thus...
Seite 136 - VIII. p. 47: the resemblance is striking ; they mutually serve to explain each other and leave no doubt in my mind of their connexion or rather identity.