Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

For a moment woke the echoes
Of the ancient town of Bruges.
But amid my broken slumbers
Still I heard those magic numbers,
As they loud proclaimed the flight
And stolen marches of the night;
Till their chimes in sweet collision
Mingled with each wandering vision,
Mingled with the fortune-telling
Gipsy-bands of dreams and fancies,
Which amid the waste expanses
Of the silent land of trances
Have their solitary dwelling.
All else seemed asleep in Bruges,
In the quaint old Flemish city.

And I thought, how like these chimes
Are the poet's airy rhymes,
All his rhymes and roundelays,
His conceits, and songs, and ditties,
From the belfry of his brain,
Scattered downward, though in vain,
On the roofs and stones of cities!
For by night the drowsy ear
Under its curtains cannot hear,
And by day men go their ways,

Hearing the music as they pass,
But deeming it no more, alas!
Than the hollow sound of brass.
Yet perchance a sleepless wight,
Lodging at some humble inn
In the narrow lanes of life,
When the dusk and hush of night
Shut out the incessant din

Of daylight and its toil and strife,
May listen with a calm delight
To the poet's melodies,

Till he hears, or dreams he hears,
Intermingled with the song,
Thoughts that he has cherished long;
Hears amid the chime and singing
The bells of his own village ringing,
And wakes, and finds his slumberous

eyes

Wet with most delicious tears.
Thus dreamed I, as by night I lay
In Bruges, at the Fleur-de-Blé,
Listening with a wild delight
To the chimes that, through the night,
Rang their changes from the belfry
Of that quaint old Flemish city.

THE BELFRY OF BRUGES.

IN the market-place of Bruges stands the belfry old and brown;
Thrice consumed and thrice rebuilded, still it watches o'er the town.
As the summer morn was breaking, on that lofty tower I stood,
And the world threw off the darkness, like the weeds of widowhood.
Thick with towns and hamlets studded, and with streams and vapours gray,
Like a shield embossed with silver, round and vast the landscape lay.

At my feet the city slumbered. From its chimneys, here and there,
Wreaths of snow-white smoke, ascending, vanished, ghost-like, into air.
Not a sound rose from the city at that early morning hour,
But I heard a heart of iron beating in the ancient tower.

From their nests beneath the rafters sang the swallows wild and high;
And the world, beneath me sleeping, seemed more distant than the sky.
Then most musical and solemn, bringing back the olden times,
With their strange, unearthly changes, rang the melancholy chimes,
Like the psalms from some old cloister, when the nuns sing in the choir;
And the great bell tolled among them, like the chanting of a friar.
Visions of the day departed, shadowy phantoms filled my brain;
They who live in history only seemed to walk the earth again;
All the Foresters of Flanders, (24)-mighty Baldwin Bras de Fer,
Lyderick du Bucq and Cressy, Philip, Guy de Dampierre.

I beheld the pageants splendid, that adorned those days of old;

Stately dames, like queens attended, (25) knights who bore the Fleece of Gold ; *
Lombard and Venetian merchants with deep-laden argosies;
Ministers from twenty nations; more than royal pomp and ease.
I beheld proud Maximilian, kneeling humbly on the ground;

I beheld the gentle Mary, (26) hunting with her hawk and hound;
And her lighted bridal-chamber, where a duke slept with the queen,
And the armed guard around them, and the sword unsheathed between.
I beheld the Flemish weavers, with Namur and Juliers bold,
Marching homeward from the bloody battle of the Spurs of Gold; (27)
Saw the fight at Minnewater, (28) saw the White Hoods moving west,
Saw great Artevelde victorious scale the Golden Dragon's nest. †
And again the whiskered Spaniard all the land with terror smote;
And again the wild alarum sounded from the tocsin's throat;
Till the bell of Ghent responded o'er lagoon and dyke of sand,
"I am Roland! I am Roland! there is victory in the land!"‡
Then the sound of drums aroused me. The awakened city's roar
Chased the phantoms I had summoned back into their graves once more.
Hours had passed away like minutes; and before I was aware,
Lo! the shadow of the belfry crossed the sun-illumined square.

[blocks in formation]

* Philippe de Bourgogne, surnamed Le Bon, espoused Isabella of Portugal, on the 10th of January, 1430; and on the same day instituted the famous order of the Fleece of Gold.

+ The Golden Dragon, taken from the church of St. Sophia, at Constantinople, in one of the Crusades, and placed on the belfry of Bruges, was afterwards trans ported to Ghent, by Philip van Artevelde, and still adorns the belfry of that city.

[ocr errors]

The inscription on the alarm-bell at Ghent is, "Mynen naem is Roland; als ik klep is er brand, and als ik luy is er victorie in het land." My name is Roland; when I toll there is fire, and when I ring there is victory in the land."

[blocks in formation]

The bursting shell, the gateway wrenched asunder,

The rattling musketry, the clashing blade;

And ever and anon, in tones of thunder, The diapason of the cannonade.

Is it, O man, with such discordant noises,

With such accursed instruments as these,

Thou drownest Nature's sweet and kindly voices,

And jarrest the celestial harmonies? Were half the power, that fills the world with terror,

Were half the wealth, bestowed on camps and courts, Given to redeem the human mind from

error,

There were no need for arsenals nor forts:

The warrior's name would be a name abhorred!

And every nation, that should lift again

Its hand against a brother, on its forehead

Would wear for evermore the curse of Cain!

Down the dark future, through long generations,

The echoing sounds grow fainter and then cease;

And like a bell, with solemn, sweet vibrations

I hear once more the voice of Christ say, "Peace!" Peace and no longer from its brazen portals

The blast of War's great organ shakes the skies!

But beautiful as songs of the immortals, The holy melodies of love arise.

A GLEAM OF SUNSHINE. THIS is the place. Stand still, my steed, Let me review the scene,

And summon from the shadowy Past
The forms that once have been.
The Past and Present here unite
. Beneath Time's flowing tide,
Like footprints hidden by a brook,
But seen on either side.

Here runs the highway to the town;
There the green lane descends,
Through which I walked to church with
thee,

O gentlest of my friends!

The shadow of the linden-trees
Lay moving on the grass:
Between them and the moving boughs,
A shadow thou didst pass.

Thy dress was like the lilies,

And thy heart as pure as they :
One of God's holy messengers
Did walk with me that day.

I saw the branches of the trees
Bend down thy touch to meet,
The clover-blossoms in the grass
Rise up to kiss thy feet.

"Sleep, sleep to-day, tormenting cares,
Of earth and folly born!"
Solemnly sang the village choir
On that sweet Sabbath morn.
Through the closed blinds the golden

sun

Poured in a dusty beam, Like the celestial ladder seen

By Jacob in his dream.

And ever and aron, the wind,
Sweet-scented with the hay,
Turned o'er the hymn-book's fluttering
leaves

That on the window lay
Long was the good man's sermon,

Yet it seemed not so to me;
For he spake of Ruth the beautiful,
And still I thought of thee..

Long was the prayer he uttered,

Yet it seemed not so to me; For in my heart I prayed with him, And still I thought of thee. But now, alas! the place seems changed: Thou art no longer here:

Part of the sunshine of the scene

With thee did disappear. Though thoughts deep-rooted in my heart,

Like pine-trees dark and high, Subdue the light of noon, and breathe A low and ceaseless sigh;

This memory brightens o'er the past,
As when the sun, concealed
Behind some cloud that near us hangs,
Shines on a distant field.

THE OCCULTATION OF
ORION.*

I SAW, as in a dream sublime,
'The balance in the hand of Time.
O'er East and West its beam impended;
And day, with all its hours of light,
Was slowly sinking out of sight,
While opposite, the scale of night
Silently with the stars ascended.
Like the astrologers of eld,
In that bright vision I beheld
Greater and deeper mysteries.
I saw, with its celestial keys,
Its chords of air, its frets of fire,
The Samian's great Æolian lyre,
Rising through all its sevenfold bars,
From earth unto the fixed stars,
And through the dewy atmosphere,
Not only could I see, but hear,
Its wondrous and harmonious strings,
In sweet vibration, sphere by sphere,
From Dian's circle light and near,
Onward to vaster and wider rings,
Where, chanting through his beard of

[blocks in formation]

Beneath the sky's triumphal arch
This music sounded like a march,
And with its chorus seemed to be
Preluding some great tragedy.
Sirius was rising in the east ;
And, slow ascending one by one,
The kindling constellations shone.
Begirt with many a blazing star,
Stood the great giant Algebar,
Orion, hunter of the beast!
His sword hung gleaming by his side,
And, on his arm, the lion's hide
Scattered across the midnight air
The golden radiance of its hair.
The moon was pallid, but not faint,
And beautiful as some fair saint,
Serenely moving on her way
In hours of trial and dismay.
As if she feared the voice of God,
Unharmed with naked feet she trod
Upon the hot and burning stars,
As on the glowing coals and bars
That were to prove her strength, and try
Her holiness and her purity.
Thus moving on, with silent pace,
And triumph in her sweet, pale face,
She reached the station of Orion.
Aghast he stood in strange alarm!
And suddenly from his outstretched arm
Down fell the red skin of the lion
Into the river at his feet.

His mighty club no longer beat
The forehead of the bull; but he
Reeled as of yore beside the sea,
When, blinded by Enopion,
He sought the blacksmith at his forge,
And, climbing up the mountain-gorge,
Fixed his blank eyes upon the sun.
Then, through the silence overhead,
An angel with a trumpet said,
"Forevermore, forevermore,
The reign of violence is o'er!"
And like an instrument that flings
Its music on another's strings,
The trumpet of the angel cast
Upon the heavenly lyre its blast,
And on from sphere to sphere the words
Reechoed down the burning chords,-
"Forevermore, forevermore,

The reign of violence is o'er!"

NUREMBERG.

IN the valley of the Pegnitz, where across broad meadow-lands

Rise the blue Franconian Mountains, Nuremberg, the ancient, stands.

Quaint old town of toil and traffic, quaint old town of art and song,
Memories haunt thy pointed gables, like the rooks that round them throng;
Memories of the Middle Ages, when the emperors, rough and bold,
Had their dwelling in thy castle, time-defying, centuries old;

And thy brave and thrifty burghers boasted, in their uncouth rhyme,
That their great imperial city stretched its hand through every clime.*
In the court-yard of the castle, bound with many an iron band,
Stands the mighty linden planted by Queen Cunigunde's hand:

On the square the oriel window, where in old heroic days
Sat the poet Melchior singing Kaiser Maximilian's praise. †
Everywhere I see around me rise the wondrous world of Art:
Fountains wrought with richest sculpture standing in the common mart;
And above cathedral doorways saints and bishops carved in stone,
By a former age commissioned as apostles to our own.

In the church of sainted Sebald sleeps enshrined his holy dust,
And in bronze the Twelve Apostles guard from age to age their trust;
In the church of sainted Lawrence stands a pix of sculpture rare, §
Like the foamy sheaf of fountains, rising through the painted air.
Here, when Art was still religion, with a simple, reverent heart,
Lived and laboured Albrecht Dürer, the Evangelist of Art;
Hence in silence and in sorrow, toiling still with busy hand,
Like an emigrant he wandered, seeking for the Better Land.

* An old popular proverb of the town runs thus:

"Nürnberg's Hand

Geht durch alle Land." "Nuremberg's hand

Goes through every land."

+ Melchior Pfinzing was one of the most celebrated German poets of the sixteenth century. The hero of his Teuerdank was the reigning emperor, Maximilian; and the poem was to the Germans of that day what the Orlando Furioso was to the Italians. Maximilian is mentioned before, in the Belfry of Bruges. See page 293;

The tomb of St. Sebald, in the church which bears his name, is one of the richest works of art in Nuremberg. It is of bronze, and was cast by Peter Vischer and his sons, who laboured upon it thirteen years. It is adorned with nearly one hundred figures, among which those of the Twelve Apostles are conspicuous for size and beauty.

§ This pix, or tabernacle for the vessels of the sacrament, is by the hand of Adam Kraft. It is an exquisite piece of sculpture in white stone, and rises to the height of sixty-four feet. It stands in the choir, whose richly-painted windows

cover it with varied colours.

« ZurückWeiter »