Tirukkuraḷ of TiruvaḷḷuvarManali Lakshmana Mudaliar Specific Endowments, 1962 - 527 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 47
Seite 397
... person after weighing his virtues and vices . This couplet 511 speaks of putting such a person to yet another test before finally confirming him in a particular job . When he is entrusted with a deed he must see the good gains and the ...
... person after weighing his virtues and vices . This couplet 511 speaks of putting such a person to yet another test before finally confirming him in a particular job . When he is entrusted with a deed he must see the good gains and the ...
Seite 436
... person . If it is not capable of that function , then it is good for nothing , says the author . Similarly , the author says that the eyes of a person which do not exercise their primary function of showing a favouring grace are blind ...
... person . If it is not capable of that function , then it is good for nothing , says the author . Similarly , the author says that the eyes of a person which do not exercise their primary function of showing a favouring grace are blind ...
Seite 480
... person who had injured one ? -asks couplet 987 . Not to behave with culture even towards an inimical one is quite demeaning on a person's part , says couplet 998 . That speaks of doing good . This speaks of being good . 1000. The ...
... person who had injured one ? -asks couplet 987 . Not to behave with culture even towards an inimical one is quite demeaning on a person's part , says couplet 998 . That speaks of doing good . This speaks of being good . 1000. The ...
Inhalt
Dedicatory Note | 1 |
The Translators Note | 7 |
Regarding The Limbs Of A State | 131 |
Urheberrecht | |
3 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
99 Shakespeare army bide birth blessed bliss Brahmans CHAPTER couplet deeds doth e'en e'er earth embrace English evil eyes feigned foes followed fool friends friendship G. B. Shaw G. U. Pope give glory griefs hath heart Hence honour India interpretation Kalingar king Kural language learning live Lord Machiavelli The Prince Madras maid Manakkudavar means mighty mind minister Moksha Mudaliar naught neighbours noble non-killing notes and comments one's pain Paridhi PARIMEL AZHAGAR Pazhaya Urai penance Periapuranam Plato poet poverty Prince Proverbs rain refers righteous Saint says Sekkizhar shame soul speaks Sri K. M. Balasubramaniam Tamil alphabet Tamil language Tamil literature Testament thee things thou thought thro Tirukkural Tiruvachakam Tiruvachakamani Tiruvalluvar translation of Tirukkural true truth unto Valluvar varna verse virtue wealth whate'er wife wisdom wise words worth yield ஆக்கம் இல் இன்பம் எல்லாம் கண்ணும் காமம் கெடும் கொளல் செயல் தரும் தலை தலைமகள் படும் பெறின்