The Works of Shakespeare, Band 40 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 26
Seite 84
[ Troilus , Cressida , and Diomedes go ; trumpet sounds 140 Paris . Hark ! Hector's trumpet . Æneas . How have we spent this morning ! The prince must think me tardy and remiss , That swore to ride before him to the field . Paris .
[ Troilus , Cressida , and Diomedes go ; trumpet sounds 140 Paris . Hark ! Hector's trumpet . Æneas . How have we spent this morning ! The prince must think me tardy and remiss , That swore to ride before him to the field . Paris .
Seite 113
Another part of the field Enter DIOMEDES and Servant Diomedes . Go , go , my servant , take thou Troilus ' horse ; Present the fair steed to my lady Cressid . Fellow , commend my service to her beauty ; Tell her I have chastised the ...
Another part of the field Enter DIOMEDES and Servant Diomedes . Go , go , my servant , take thou Troilus ' horse ; Present the fair steed to my lady Cressid . Fellow , commend my service to her beauty ; Tell her I have chastised the ...
Seite 202
For this emphatic use of ' I'll ' Steev . compares K. J. 5. 6. 39 , H. , 1. 1. I. V I. 139. S.D.1 ( after Ritson conj . ) Q. F. omit . S.D.2 F. “ Sound Trumpet . ' ; Q. omits . 142. to the field ( Q. ) F. ' in the field ' . 143. him .
For this emphatic use of ' I'll ' Steev . compares K. J. 5. 6. 39 , H. , 1. 1. I. V I. 139. S.D.1 ( after Ritson conj . ) Q. F. omit . S.D.2 F. “ Sound Trumpet . ' ; Q. omits . 142. to the field ( Q. ) F. ' in the field ' . 143. him .
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
Inhalt
INTRODUCTION | ix |
The Date Ixxyiii | xxxviii |
THE STAGE HISTORY | xlvii |
Urheberrecht | |
4 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
According Achilles Æneas Agamemnon Ajax allusion arms battle better blood bring brother Cassandra Caxton comes common conj course Cressida death Diomed Diomedes doth Enter Entry error Exit explains eyes fair faith fall fear field fight fool give gods goes Greeks hand hath head hear heart Hector Helen hold honour I'll keep kind kiss leave look lord Material matter mean meet Menelaus mind nature Nestor never night omits Pandarus Paris Patroclus person play praise present Priam pride prince printed Q. F. omit question reading reason Rowe scene seems sense Servant Shakespeare speak speech stand story strong suggests sweet sword tell tent thee Theob Thersites thing thou thought tion Troilus Troilus and Cressida Trojan Troy true truth Ulysses variants worth