Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

Not when fair Danaë felt the shower of gold
Stream into life, whence Perseus brave and bold.
Not thus I burn'd for either Theban dame,
(Bacchus from this, from that Alcides came);
Nor Phoenix' daughter, beautiful and young,
Whence godlike Rhadamanth and Minos sprung.
Not thus I burn'd for fair Latona's face,
Nor comelier Ceres' more majestic grace.
Not thus e'en for thyself I felt desire,
As now my veins receive the pleasing fire.

He spoke; the goddess with the charming eyes
Glows with celestial red, and thus replies:
Is this a scene for love? on Ida's height
Exposed to mortal and immortal sight:
Our joys profaned by each familiar eye;
The sport of heaven, and fable of the sky.
How shall I e'er review the bless'd abodes,
Or mix among the senate of the gods?

Shall I not think, that, with disorder'd charms,
All heaven beholds me recent from thy arms?
With skill divine has Vulcan form'd thy bower,
Sacred to love and to the genial hour;
If such thy will, to that recess retire,
And secret there indulge thy soft desire.

She ceased; and smiling with superior love,
Thus answer'd mild the cloud-compelling Jove:
Nor god nor mortal shall our joys behold,
Shaded with clouds, and circumfused in gold;
Not e'en the sun, who darts through heaven his rays,
And whose broad eye the extended earth surveys.
Gazing he spoke, and kindling at the view,
His eager arms around the goddess threw.
Glad earth perceives, and from her bosom pours
Unbidden herbs and voluntary flowers:
Thick new-born violets a soft carpet spread,
And clustering lotos swell the rising bed,
And sudden hyacinths the turf bestow,
And flamy crocus made the mountain glow.
There golden clouds conceal'd the heavenly pair,
Steep'd in soft joys, and circumfused with air;
Celestial dews, descending o'er the ground,
Perfume the mount, and breathe ambrosia round.

455

Around the ships: seas hanging o'er the shores, Both armies join: earth thunders, ocean roars. 365 Not half so loud the bellowing deeps resound, When stormy winds disclose the dark profound; Less loud the winds, that from the Eolian hall Roar through the woods, and make whole forests fall; 460 Less loud the woods, when flames in torrents pour, 370 Catch the dry mountain, and its shades devour: With such a rage the meeting hosts are driven, And such a clamour shakes the sounding heaven. The first bold javelin urged by Hector's force, Direct at Ajax' bosom wing'd its course;

375 But there no pass the crossing belts afford,

(One braced his shield, and one sustain'd his sword.)
Then back the disappointed Trojan drew,
And cursed the lance that unavailing flew;
But 'scaped not Ajax: his tempestuous hand

380 A ponderous stone up-heaving from the sand,
(Where heaps laid loose beneath the warrior's feet,
Or served to ballast, or to prop the fleet,)

390

455

470

Toss'd round and round, the missive marble flings; 475
On the razed shield the falling ruin rings,

385 Full on his breast and throat with force descends;
Nor deaden'd there its giddy fury spends,
But whirling on, with many a fiery round,
Smokes in the dust, and ploughs into the ground.
As when the bolt, red hissing from above,
Darts on the consecrated plant of Jove,
The mountain-oak in flaming ruin lies,
Black from the blow, and smokes of sulphur rise,
Stiff with amaze the pale beholders stand,
And own the terrors of the almighty hand!
395 So lies great Hector prostrate on the shore;
His slacken'd hand déserts the lance it bore;
His following shield the fallen chief o'erspread;
Beneath his helmet dropp'd his fainting head;
His load of armour sinking to the ground,
Clanks on the field; a dead and hollow sound.
Loud shouts of triumph fill the crowded plain;
Greece sees, in hope, Troy's great defender slain :
All spring to seize him; storms of arrows fly;
And thicker javelins intercept the sky.

400

At length, with love and sleep's soft power oppress'd, 405 In vain an iron tempest hisses round;

The panting Thunderer nods, and sinks to rest.
Now to the navy borne on silent wings,

To Neptune's ear soft Sleep this message brings;
Beside him sudden, unperceived, he stood,
And thus with gentle words address'd the god :
Now, Neptune! now the important hour employ,
To check a while the haughty hopes of Troy:
While Jove yet rests, while yet my vapours shed
The golden vision round his sacred head;
For Juno's love, and Somnus' pleasing ties,
Have closed those awful and eternal eyes.

Thus having said, the power of slumber flew,
On human lids to drop the balmy dew.
Neptune, with zeal increased, renews his care,
And towering in the foremost ranks of war,
Indignant thus-Oh once of martial fame !
O Greeks if yet ye can deserve the name !
This half-recover'd day, shall Troy obtain ?
Shall Hector thunder at your ships again?
Lo, still he vaunts, and threats the fleet with fires,
While stern Achilles in his wrath retires.
One hero's loss too tamely you deplore,
Be still yourselves, and ye shall need no more.
Oh yet, if glory any bosom warms,

Brace on your firmest helms, and stand to arms:
His strongest spear each valiant Grecian wield,
Each valiant Grecian seize his broadest shield;
Let to the weak the lighter arms belong,
The ponderous targe be wielded by the strong.
Thus arm'd, not Hector shall our presence stay:
Myself ye Greeks! myself will lead the way.

480

485

490

495

He lies protected, and without a wound. Polydamas, Agenor the divine,

410

415

The pious warrior of Anchises' line, And each bold leader of the Lycian band, With covering shields (a friendly circle) stand. His mournful followers, with assistant care, The groaning hero to his chariot bear; His foaming coursers, swifter than the wind, Speed to the town, and leave the war behind. When now they touch'd the mead's enamell'd side, Where gentle Xanthus rolls his easy tide, With watery drops the chief they sprinkle round, Placed on the margin of the flowery ground. Raised on his knees he now ejects the gore; 420 Now faints anew, low-sinking on the shore; By fits he breathes, half views the fleeting skies, And seals again, by fits, his swimming eyes. Soon as the Greeks the chief's retreat beheld, With double fury each invades the field.

500

505

510

515

425 Oïlean Ajax first his javelin sped,

Pierced by whose point the son of Enops bled (Satnius the brave, whom beauteous Neïs bore Amidst her flocks, on Satnio's silver shore). Struck through the belly's rim, the warrior lies 430 Supine, and shades eternal veil his eyes.

520

435

440

545

An arduous battle rose around the dead; By turns the Greeks, by turns the Trojans bled. Fired with revenge, Polydamas drew near, And at Prothonor shook the trembling spear: The driving javelin through his shoulder thrust, He sinks to earth, and grasps the bloody dust. Lo thus (the victor cries) we rule the field, And thus their arms the race of Panthus wield: From this unerring hand there flies no dart But bathes its point within a Grecian heart. Prompt on that spear to which thou owest thy fall, Go, guide thy darksome steps to Pluto's dreary hall! He said, and sorrow touch'd each Argive breast; 535 The soul of Ajax burn'd above the rest. As by his side the groaning warrior fell, At the fierce foe he launch'd his piercing steel: The foe reclining, shunn'd the flying death; But Fate, Archelochus, demands thy breath: Thy lofty birth no succour could impart, 450 The wings of death o'ertook thee on the dart. Swift to perform heaven's fatal will it fled, Full on the juncture of the neck and head, And took the joint, and cut the nerves in twain: The dropping head first tumbled to the plain.

525

530

540

545

The troops assent; their martial arms they change,
The busy chiefs their banded legions range.
The kings, though wounded, and oppress'd with pain,
With helpful hands themselves assist the train,
The strong and cumbrous arms the valiant wield,
The weaker warrior takes a lighter shield.
Thus sheath'd in shining brass, in bright array
The legions march, and Neptune leads the way:
His brandish'd falchion flames before their eyes,
Like lightning flashing through the frighted skies.
Clad in his might, the earth-shaking power appears;
Pale mortals tremble, and confess their fears.
Troy's great defender stands alone unawed,
Arms his proud host, and dares oppose a god:
And lo the god and wondrous man appear:
The sea's stern ruler there, and Hector here.
The roaring main, at her great master's call,
Rose in huge ranks, and form'd a watry wall

550

So just the stroke, that yet the body stood
Erect, then roll'd along the sands in blood.
Here, proud Polydamas, here turn thy eyes:
(The towering Ajax loud insulting cries):
Say, is this chief extended on the plain,
A worthy vengeance for Prothonor slain?
Mark well his port; his figure, and his face,
Nor speak him vulgar, nor of vulgar race;
Some lines, methinks, may make his lineage known, 555
Antenor's brother, or perhaps his son.

He spake, and smiled severe, for well he knew
The bleeding youth: Troy sadden'd at the view.
But furious Acamas avenged his cause;
As Promachus his slaughter'd brother draws.
He pierced his heart-Such fate attends you all,
Proud Argives! destined by our arms to fall.
Not Troy alone, but haughty Greece shall share
The toils, the sorrows, and the wounds of war.
Behold your Promachus deprived of breath,
A victim owed to my brave brothers death.
Not unappeased he enters Pluto's gate,
Who leaves a brother to revenge his fate.
Heart-piercing anguish struck the Grecian host,

560

565

570

But touch'd the breast of bold Peneleus most;

At the proud boaster he directs his course;

The boaster flies, and shuns superior force.

But young Ilioneus received the spear;
Ilioneus, his father's only care:

(Phorbas the rich, of all the Trojan train

575

Whom Hermes loved, and taught the arts of gain :)
Full in his eye the weapon chanced to fall,
And from the fibres scoop'd the rooted ball,

Drove through the neck, and hurl'd him to the plain:
He lifts his miserable arms in vain!

Swift his broad falchion fierce Peneleus spread,
And from the spouting shoulders struck his head;
To earth at once the head and helmet fly;
The lance, yet sticking through the bleeding eye,
The victor seized; and as aloft he shook
The gory visage, thus insulting spoke :

Trojans your great Ilioneus behold!
Haste, to his father let the tale be told:
Let his high roofs resound with frantic woe,
Such, as the house of Promachus must know;
Let doleful tidings greet his mother's ear,
Such, as to Promachus' sad spouse we bear;
When we victorious shall to Greece return,
And the pale matron in our triumphs mourn.

Dreadful he spake, then toss'd the head on high;
The Trojans hear, they tremble, and they fly:
Aghast they gaze around the fleet and wall,
And dread the ruin that impends on all.

Daughters of Jove! on that Olympus shine,
Ye all-beholding, all-recording Nine !

O say, when Neptune made proud Ilion yield,
What chief, what hero, first embued the field?
Of all the Grecians what immortal name,
And whose blest trophies will ye raise to fame?
Thou first, great Ajax! on the ensanguined plain
Laid'st Hyrtius, leader of the Mysian train.
Phalces and Hermer, Nestor's son o'erthrew.
Bold Merion Morys and Hippotion slew.
Strong Periphates and Prothoün bled,

By Teucer's arrows mingled with the dead.
Pierced in the flank by Menelaüs' steel,
His people's pastor, Hyperenor fell;
Eternal darkness wrapt the warrior round,

sions; she is then sent to Iris and Apollo. June repairing to the assembly of the gods, attempts with extraordinary address to incense them against Jupiter; in particular she touches Mars with a violent resentment: he is ready to take arms, but is prevented by Minerva. Iris and Apollo obey the orders of Jupiter; Iris cammands Neptune to leave the battle, to which, after much reluctance and passion, he consents. Apollo re-inspires Hector with vigour, brings him back to the battle, marches before him with his ægis, and turns the fortune of the fight. He breaks down great part of the Grecian wall: the Trojans rush in and attempt to fire the first line of the fleet, but are, as yet repelled by the greater Ajax with a prodigious slaughter.

[graphic]

BOOK XV.

NOW in swift flight they pass the trench profound,
And many a chief lay gasping on the ground:
Then stopp'd and panted, where the chariots lie;
Fear on their cheek, and horror in their eye.
Meanwhile, awaken'd from his dream of love,
On Ida's summit sat imperial Jove:

Round the wide fields he cast a careful view,
There saw the Trojans fly, the Greeks pursue;
These proud in arms, those scatter'd o'er the plain;
And, midst the war, the monarch of the main.
Not far, great Hector on the dust he spies
(His sad associates round with weeping eyes),
Ejecting blood, and panting, yet for breath,
His senses wandering to the verge of death.
The god beheld him with a pitying look,
And thus incensed, to fraudful Juno spoke :
O thou, still adverse to the eternal will,
585 For ever studious in promoting ill!

580

Thy arts have made the godlike Hector yield,
And driven his conquering squadrons from the field. 20
Canst thou, unhappy in thy wiles! withstand

Our power immense, and brave the almighty hand?

590 Hast thou forgot, when, bound and fix'd on high,
From the vast concave of the spangled sky,
I hung thee trembling in a golden chain
And all the raging gods opposed in vain?
Headlong I hurl'd them from the Olympian hall,
595 Stunn'd in the whirl, and breathless with the fall.
For godlike Hercules these deeds were done,
Nor seem'd the vengeance worthy such a son:
When, by thy wiles induced, fierce Boreas toss'd
The shipwreck'd hero on the Coan coast:

600 Him through a thousand forms of death I bore,
And sent to Argos, and his native shore.
Hear this, remember, and our fury dread,
Nor pull the unwilling vengeance on thy head:
Lest arts and blandishments successless prove,

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

25

[graphic]

605 Thy soft deceits, and well-dissembled love.

The Thunderer spoke: imperial Juno mourn'd,
And, trembling, these submissive words return'd:
By every oath that powers immortal ties,
The foodful earth, and all infolding skies;

40

610 By thy black waves, tremendous Styx! that flow
Through the drear realms of gliding ghosts below;
By the dread honours of thy sacred head,
And that unbroken vow, our virgin bed!

45

Not by my arts the ruler of the main

615

Steeps Troy in blood, and rages round the plain.
By his own ardour, his own pity sway'd,

To help his Greeks; he fought, and disobey'd:

50

Else had thy Juno better counsels given,

And taught submission to the sire of heaven.

Think'st thou with me, fair empress of the skies?
(The immortal father with a smile replies);
Then soon the haughty sea-god shall obey,
Nor dare to act, but when we point the way.
If truth inspires thy tongue, proclaim our will
To yon bright synod on the Olympian hill:
Our high decree let various Iris know,
And call the god that bears the silver bow.
Let her descend, and from the embattled plain
Command the sea-god to his watry reign:
While Phoebus hastes great Hector to prepare

55

60

The fifth Battle, at the Ships; and the Acts of To rise afresh, and once more wake the war,

Ajax.

Jupiter awaking, sees the Trojans repulsed from the trenches, Hector in a swoon, and Neptune at the head of the Greeks: he is highly incensed at the artifice of Juno, who appeases him by her submis

His labouring bosom re-inspire with breath,
Greece chased by Troy e'en to Achilles' fleet,
And calls his senses from the verge of death.
Shall fall by thousands at the hero's feet.
He, not untouch'd with pity, to the plain
Shall send Patroclus, but shall send in vain.

65

70

What youths he slaughters under Ilion's walls
E'en my loved son, divine Sarpedon, falls!
Vanquish'd at last by Hector's lance he lies.
Then, nor till then, shall great Achilles rise:
And lo! that instant godlike Hector dies.

From that great hour the war's whole fortune turns,
Pallas assists, and lofty Ilion burns.

Not till that day shall Jove relax his rage,
Nor one of all the heavenly host engage
In aid of Greece. The promise of a god
I gave, and seal'd it with the almighty nod,
Achilles' glory to the stars to raise ;

Such was our word, and Fate the word obeys.

The trembling queen (the almighty order given)
Swift from the Idaan summit shot to heaven.
As some way-faring man, who wanders o'er
In thought a length of lands he trod before,
Sends forth his active mind from place to place,
Joins hill to dale, and measures space with space;
So swift flew Juno to the blest abodes,
If thought of man can match the speed of gods.
There sat the powers in awful synod placed;
They bow'd, and made obeisance as she pass'd,
Through all the brazen dome: with goblets crown'd
They hail her queen; the nectar streams around.
Fair Themis first presents the golden bowl,
And anxious asks what cares disturb her soul?
To whom the white-arm'd goddess thus replies:
Enough thou know'st the tyrant of the skies,
Severely bent his purpose to fulfil,
Unmoved his mind, and unrestrain'd his will.
Go thou, the feasts of heaven attend thy call;
Bid the crown'd nectar circle round the hall;
But Jove shall thunder through the ethereal dome,
Such stern decrees, such threaten'd woes to come,
As soon shall freeze mankind with dire surprise,
And damp the eternal banquets of the skies.

The goddess said, and sullen took her place;
Blank horror sadden'd each celestial face,
To see the gathering grudge in every breast,
Smiles on her lips a spleenful joy express'd;
While on her wrinkled front, and eye-brow bent,
Sat steadfast care, and lowering discontent.

Thus she proceeds-Attend, ye powers above!
But know, 'tis madness to contest with Jove:
Supreme he sits and sees, in pride of sway,
Your vassal godheads grudgingly obey:

[blocks in formation]

105

And to blue Neptune thus the goddess calls:
Attend the mandate of the sire above,
In me behold the messenger of Jove:
He bids thee from forbidden wars repair
To thy own deeps, or to the fields of air.
This if refused, he bids thee timely weigh
110 His elder birthright, and superior sway.

115

200

How shall thy rashness stand the dire alarms,
If heaven's omnipotence descend in arms?
Strivest thou with him, by whom all power is given?
And art thou equal to the lord of heaven ?

205

Fierce in the majesty of power controls;

Shakes all the thrones of heaven, and bends the poles.

Submiss immortals! all he wills, obey;

120

And thou, great Mars, begin and shew the way.
Behold Ascalaphus! behold him die,

But dare not murmur, dare not vent a sigh;

125

Thy own loved boasted offspring lies o'erthrown,
If that loved boasted offspring be thy own.

Stern Mars, with anguish for his slaughter'd son,
Smote his rebelling breast, and fierce begun :
Thus then, immortals! thus shall Mars obey;
Forgive me, gods, and yield my vengeance way:
Descending first to yon forbidden plain,
The god of battles dares avenge the slain;
Dares, though the thunder bursting o'er my head
Should hurl me blazing on those heaps of dead.

135

With that, he gives command to Fear and Flight
To join his rapid coursers for the fight:
Then, grim in arms, with hasty vengeance flies;
Arms, that reflect a radiance through the skies.
And now had Jove, by bold rebellion driven,
Discharged his wrath on half the host of heaven;
But Pallas, springing through the bright abode,
Starts from her azure throne to calm the god,
Struck for the immortal race with timely fear,
From frantic Mars she snatch'd the shield and spear;
Then the huge helmet lifting from his head,
Thus to the impetuous homicide she said:

And must I then (said she), O sire of floo's!
Bear this fierce answer to the king of gods:
Correct it yet, and change thy rash intent;
A noble mind disdains not to repent.
To elder brothers guardian fiends are given,
To scourge the wretch insulting them and heaven.
Great is the profit (thus the god rejoin'd)

What means the haughty sovereign of the skies?
(The king of ocean thus, incensed, replies).
Rule as he will his portion'd realms on high;
No vassal god, nor of his train, am I.
Three brother deities from Saturn came,
And ancient Rhea, earth's immortal dame :
Assign'd by lot, our triple rule we know ;
Infernal Pluto sways the shades below:
O'er the wide clouds, and o'er the starry plain,
Ethereal Jove extends his high domain;
My court beneath the hoary waves I keep,
And hush the roaring of the sacred deep:
Olympus, and this earth, in common lie:
What claim has here the tyrant of the sky?
Far in the distant clouds let him control,
130 And awe the younger brothers of the pole;
There to his children his commands be given,
The trembling, servile, second race of heaven.

210

215

220

225

230

[blocks in formation]

Back to the skies wouldst thou with shame be driven,
And in thy guilt involve the host of heaven?
Ilion and Greece no more shall Jove engage;
The skies would yield an ampler scene of rage,
Guilty and guiltless find an equal fate,
And one vast ruin whelm the Olympian state.
Cease then thy offspring's death unjust to call:
Heroes as great have died, and yet shall fall.
Why should heaven's law with foolish man comply,
Exempted from the race ordain'd to die?

This menace fix'd the warrior to his throne;
Sullen he sat, and curb'd the rising groan.

151

140 When ministers are bless'd with prudent mind:
Warn'd by thy words, to powerful Jove I yield,
And quit, though angry, the contended field.
Not but his threats with justice I disclaim,
The same our honours, and our birth the same.
If yet, forgetful of his promise given
To Hermes, Pallas, and the queen of heaven;
To favour Ilion, that perfidious place,
He breaks his faith with half the ethereal race
Give him to know, unless the Grecian train
Lay yon proud structures level with the plain,
Howe'er the offence by other gods be pass'd,
The wrath of Neptune shall for ever last
Thus speaking, furious from the field he strode,
And plunged into the bosom of the flood.

235

240

215

[blocks in formation]
[graphic]

And all the gods that round old Saturn dwell,
Had heard the thunders to the deeps of hell.
Well was the crime and well the vengeance spared;
E'en power immense had found such battle hard.
Go thou, my son! the trembling Greeks alarm,
Shake my broad ægis on thy active arm,
Be godlike Hector thy peculiar care,

255

260

Swell his bold heart and urge his strength to war:
Let Ilion conquer, till the Achaian train
Fly to their ships and Hellespont again:

Full on the front the pressing Trojans bear,
And Hector first came towering to the war.
Phoebus himself the rushing battle led;
A veil of clouds involved his radiant head:
High-held before him, Jove's enormous shield
Portentous shone, and shaded all the field;
Vulcan to Jove the immortal gift consign'd,
To scatter hosts and terrify mankind.
The Greeks expect the shock, the clamours rise
From different parts, and mingle in the skies.
Dire was the hiss of darts, by heroes flung,
And arrows leaping from the bow-string sung;
These drink the life of generous warriors slain;
Those guiltless fall, and thirst for blood in vain.
As long as Phoebus bore unmoved the shield,
Sat doubtful Conquest hovering o'er the field;
270 But when aloft he shakes it in the skies,

265

Then Greece shall breathe from toils-The godhead said
His will divine the son of Jove obey'd.
Not half so swift the sailing falcon flies,
That drives a turtle through the liquid skies;
As Phoebus, shooting from the Idæan brow,
Glides down the mountain to the plain below.
There Hector seated by the stream he sees,
His sense returning with the coming breeze;
Again his pulses beat, his spirits rise;
Again his loved companions meet his eyes;
Jove thinking of his pains, they pass'd away.
To whom the god who gives the golden day:
Why sits great Hector from the field so far?
What grief, what wound, withholds thee from the war?
The fainting hero, as the vision bright
Stood shining o'er him, half unseal'd his sight:

What bless'd immortal, with commanding breath,
Thus wakens Hector from the sleep of death?
Has Fame not told, how, while my trusty sword
Bathed Greece in slaughter, and her battle gored,
The mighty Ajax with a deadly biow
Had almost sunk me to the shades below?
E'en yet, methinks, the gliding ghosts I spy,
And hell's black horrors swim before my eye.
To him Apollo: Be no more dismay'd;
See, and be strong! the Thunderer sends thee aid.
Behold! thy Phoebus shall his arms employ,
Phoebus, propitious still to thee and Troy.
Inspire thy warriors then with manly force,
And to the ships impel thy rapid horse:
E'en I will make thy fiery coursers way,
And drive the Grecians headlong to the sea.

Thus to bold Hector spoke the son of Jove,
And breathed immortal ardour from above.
As when the pamper'd steed, with reins unbound,
Breaks from his stall, and pours along the ground;
With ample strokes he rushes to the flood,
To bathe his sides, and cool his fiery blood;
His head now freed, he tosses to the skies;
His mane dishevell'd o'er his shoulders flies:
He snuffs the females in the well-known plain,
And springs, exulting, to his fields again:
Urged by the voice divine, thus Hector flew,
Full of the god; and all his hosts pursue.
As when the force of men and dogs combined
Invade the mountain-goat, or branching hind;
Far from the hunter's rage secure they lie
Close in the rock (not fated yet to die);
When lo! a lion shoots across the way!
They fly, at once the chasers and the prey:

275

Shouts in their ears, and lightens in their eyes.
Deep horror seizes every Grecian breast,
Their force is humbled, and their fear confess'd.
So flies a herd of oxen, scatter'd wide,
No swain to guard them, and no day to guide,
When two fell lions from the mountain come,
And spread the carnage through the shady gloom.
Impending Phoebus pours around them fear,
And Troy and Hector thunder in the rear.
280 Heaps fall on heaps: the slaughter Hector leads;
First great Arcesilas, the Stichius bleeds;
One to the bold Boeotians ever dear,

350

355

285

Though born of lawless love: from home expell'd, 3801
A banish'd man, in Phylacè he dwell'd,

290

300

310

So Greece, that late in conquering troops pursued,
And mark'd their progress through the ranks in blood,
Soon as they see the furious chief appear,
Forgot to vanquish, and consent to fear.

295 Pierced through the shoulder as he basely flies.
Polites' arm laid Echius on the plain :
Stretch'd on one heap, the victors spoil the slain.
The Greeks, dismay'd, confused, disperse or fall,
Some seek the trench, some skulk behind the wall.
While these fly trembling, others pant for breath,
And o'er the slaughterer stalks gigantic Death.
On rush'd bold Hector, gloomy as the night;
Forbids to plunder, animates the fight,
Points to the fleet: For, by the gods who flies,
305 Who dares but linger, by this hand he dies;
No weeping sister his cold eye shall close,
No friendly hand his funeral pyre compose.
Who stops to plunder in this signal hour,
The birds shall tear him, and the dogs devour.
Furious he said; the smarting scourge resounds;
The coursers fly; the smoking chariot bounds:
The hosts rush on; loud clamours shake the shore;
The horses thunder, earth and ocean roar!
Apollo, planted at the trench's bound,

316

325

330

335

Thoas with grief observed his dreadful course
Thoas, the bravest of the Ætolian force;
Skill'd to direct the javelin's distant flight,
And bold to combat in the standing fight;
Not more in councils famed for solid sense,
Than winning words and heavenly eloquence.
Gods! what portent (he cried) these eyes invades !
Lo Hector rises from the Stygian shades!
We saw him, late, by thundering Ajax kill'd:
What god restores him to the frighted field;
And, not content that half of Greece lie slain,
Pours new destruction on her sons again?
He comes not, Jove! without thy powerful will;
Lo! still he lives, pursues, and conquers still!
Yet hear my counsel, and his worst withstand:
The Greeks' main body to the fleet command;
But let the few whom brisker spirits warm,
Stand the first onset, and provoke the storm:
Thus point your arms; and when such foes appear,
Fierce as he is, let Hector learn to fear.

The warrior spoke, the listening Greeks obey,
Thickening their ranks, and form a deep array.
Each Ajax, Teucer, Merion, gave command,
Tae valiant leader of the Cretan band,
And Mars-like Meges: these the chiefs excite,
Approach the foe, and meet the coming fight.
Behind, unuumber'd multitudes attend,
To flank the navy, and the shores defend.

340 If e'er thou sign'st our wishes with thy nod
Perform the promise of a gracious god!
This day preserve our navies from the dame,
And save the reliques of the Grecian name.
Thus pray'd the sage: the Eternal gave consent,
345 And peals of thunder shake the firmament;

O'er the dread fosse (a late impervious space)
Now steeds, and men, and cars, tumultuous pass.
320 The wondering crowds the downward level trod;
Before them flamed the shield, and march'd the god
Then with his hand he shook the mighty wall;
And lo! the turrets nod, the bulwarks fall.
Easy, as when ashore an infant stands,
And draws imagined houses in the sands;
The sportive wanton, pleased with some new play,
Sweeps the slight works and fashion'd domes away.
Thus vanish'd, at thy touch, the towers and walls:
The toil of thousands in a moment falls.

435

Presumptuous Troy mistook the accepting sign,
And catch'd new fury at the voice divine.

As, when black tempests mix the seas and skies,
The roaring deeps in watry mountains rise,
Above the sides of some tall ship ascend,
Its womb they deluge, and its ribs they rend:
Thus loudly roaring, and o'erpowering all,
Mount the thick Trojans up the Grecian wall;
Legions on legions from each side arise:

Thick sound the keels; the storm of arrows flies
Fierce on the ships above, the cars below,
These wield the mace, and those the javelin throw.
While thus the thunder of the battle raged,
And labouring armies round the works engaged,
Still in the tent Patroclus sat, to tend
The good Eurypylus, his wounded friend.
He sprinkles healing balms to anguish kind,
And adds discourse, the medicine of the mind.
But when he saw, ascending up the fleet,
Victorious Troy: then, starting from his seat,
With bitter groans his sorrows he express'd,
He wrings his hands, he beats his manly breast.
Though yet thy state require redress (he cried)
Depart I must: what horrors strike mine eyes!
Charged with Achilles' high commands I go,
A mournful witness of this scene of woe:
I haste to urge him, by his country's care,
To rise in arms and shine again in war.
Perhaps some favouring god his soul may bend;
The voice is powerful of a faithful friend.

Through his fair neck the thrilling arrow flies;
In youth's fair bloom reluctantly he dies.
440 Hurl'd from the lofty seat, at distance far,
The headlong coursers spurn his empty car.
Till sad Polydamas the steeds restrain'd,
And gave, Astynous, to thy careful hand;
Then, fired to vengeance, rush'd amidst the foe,

450

530

540

545

445 Rage edged his sword, and strengthen'd every blow. 535
Once more bold Teucer, in his country's cause,
At Hector's breast a chosen arrow draws;
And had the weapon found the destined way,
Thy fall, great Trojan! had renown'd that day.
But Hector was not doom'd to perish then:
The all-wise Disposer of the fates of men
(Imperial Jove) his present death withstands;
Nor was such glory due to Teucer's hands.
At its full stretch as the tough string he drew,
455 Struck by an arm unseen, it burst in two;
Down dropp'd the bow: the shaft with brazen head
Fell innocent, and on the dust lay dead.
The astonish'd archer to great Ajax cries:
Some god prevents our destined enterprise;
Some god, propitious to the Trojan foe,
Has from my arm unfailing, struck the bow,
And broke the nerve my hands had twined with art,
Strong to impel the flight of many a dart.
Since Heaven commands it (Ajax made reply)
465 Dismiss thy bow, and lay thy arrows by;
(Thy arms no less suffice the lance to wield)
And quit the quiver for the pondrous shield.
In the first ranks indulge thy thirst of fame,
Thy brave example shall the rest inflame.
470 Fierce as they are, by long successes vain ;

460

He spoke and speaking, swifter than the wind
Sprung from the tent, and left the war behind.
The embodied Greeks the fierce attack sustain,
But strive, though numerous, to repulse in vain!
Nor could the Trojans, through that firm array,
Force to the fleet and tents the impervious way.
As when a shipwright, with Palladian art,
Smoothes the rough wood, and levels every part;
With equal hand he guides his whole design,
By the just rule, and the directing line:
The martial leaders, with like skill and care,
Preserved their line, and equal kept the war.
Brave deeds of arms through all the ranks were tried 480
And every ship sustain'd an equal tide.

At one proud bark, high towering o'er the fleet,
Ajax the great and godlike Hector meet;

To force our fleet, or e'en a ship to gain,
Asks toil, and sweat, and blood: their utmost might
Shall find its match-no more; 'tis ours to fight.
Then Teucer laid his faithless bow aside;
475 The fourfold buckler o'er his shoulder tied,
On his brave head a crested helm he placed,
With nodding horse-hair formidably graced;
A dart, whose point with brass refulgent shines,
The warrior wields; and his great brother joins.
This Hector saw, and thus express'd his joy:
Ye troops of Lycia, Dardanus, and Troy!
Be mindful of yourselves, your ancient fame,
And spread your glory with the navy's flame.
Jove is with us; I saw his hand but now,
From the proud archer strike his vaunted bow.
Indulgent Jove; how plain thy favours shine,
When happy nations bear the marks divine!
How easy then, to see the sinking state
Of realms accursed, deserted, reprobate!
Such is the fate of Greece, and such is ours;
Behold, ye warriors, and exert your powers.
Death is the worst; a fate which all must try;
And, for our country, 'tis a bliss to die.
The gallant man, though slain in fight he be,
Yet leaves his nation safe, his children free ;-
Entails a debt on all the grateful state;
His own brave friends shall glory in his fate;
His wife live honour'd, all his race succeed
And late posterity enjoy the deed!

For one bright prize the matchless chiefs contend;

Nor this the ships can fire, nor that defend,

485

One kept the shore, and one the vessel trod;

That fix'd as Fate, this acted by a god.

The son of Clytius in his daring hand,

The deck approaching, shakes a flaming brand;

But pierced by Telamon's huge lance expires;
Thundering he falls, and drops the extinguish'd fires.
Great Hector view'd him with a sad survey,
As stretch'd in dust before the stern he lay.
Oh all of Trojan, all of Lycian race!

490

Stand to your arms, maintain this arduous space : 495
Lo where the son of royal Clytius lies;
Ah save his arms, secure his obsequies.

This said, his eager javelin sought the foe:
But Ajax shunn'd the meditated blow.
Not vainly yet the forceful lance was thrown ;
It stretch'd in dust unhappy Lycophron:
An exile long, sustain'd at Ajax' board,
A faithful servant to a foreign lord;
In peace, in war, for ever at his side,
Near his loved master, as he lived, he died.
From the high poop he tumbles on the sand,
And lies, a lifeless load, along the land.
With anguish Ajax views the piercing sight,
And thus inflames his brother to the fight:
Teucer, behold! extended on the shore

Our friend, our loved companion! now no more!
Dear as a parent, with a parent's care
To fight our wars, he left his native air.
This death deplored, to Hector's rage we owe;
Revenge, revenge it on the cruel foe.

Where are those darts on which the Fates attend?
And where the bow which Phoebus taught to bend?
Impatient Teucer hastening to his aid,
Before the chief his ample bow display'd;
The well-stored quiver on his shoulders hung:
Then hiss'd his arrow, and the bow-string sung.
Clytus, Pisenor's son, renown'd in fame
(To thee, Polydamas ! an honour'd name),
Drove through the thickest of the embattled plains
The startling steeds, and shook his eager reins.
As all on glory ran his ardent mind,
The pointed death arrests him from behind.

500

This roused the soul in every Trojan breast.
The godlike Ajax next his Greeks address'd:
How long ye warriors of the Argive race!
(To generous Argos what a dire disgrace !),
How long on these cursed confines will ye lie.
505 Yet undetermined or to live, or die?

550

555

560

565

570

575

580

585

590

595

[blocks in formation]
« ZurückWeiter »