Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

et in aliis provinciis convicinis inspirante divina gracia, que ubi vult spirat, expulsa de cordibus eorum supersticionis caligine. cor carneum inducentes ab infidelitatis errore discedere cupiunt ad veri dei cultum et catholice fidei unitatem accedere sunt parati, ob illius tantum cause conversionem suam sicut dicitur differentes aspectum ne per suscepcionem fidei per principes orbis terre libertas eorum ad servitutis onera deducatur Cumque penitus censeamus indignum in cunctis christi fidelibus abhorrendum, ut libertatis que per se res favorabilis est privilegium et favorem, quem per fidem merentur amittant, eos omnes preveniendum duximus gracia principali, et ecce quod universos et singulos eorum ad suscepcionem catholice fidei venientes post susceptam fidem cum omnibus bonis eorum sub nostra et imperii proteccione et speciali defensione suscipimus et presentis scripti auctoritate plenam eis et heredibus eorum intuitu suscepte fidei concedimus et confirmamus perpetuo libertatem, necnon omnes inmunitates quibus uti consueverant priusquam converterentur ad fidem exitimi (?.......... Lücke) insuper eos eciam a servitute et iurisdicione Regum et principum comitum et ceterorum magnatum imperiali sanccientes edicto, ut non nisi sacrosancte matris ecclesie ac Romano imperio quemadmodum alii liberi homines teneantur parere, nullusque eos contra presentis proteccionis defensionis concessionis et confirmacionis nostre paginam impetere molestare offendere vel eorum quietem turbare presumat. Quod si presumpserit indignacionem nostram et imperii se noverit graviter incursurum, Quare universitatem vestram monendo et rogando precipimus attencius ad fidem ob illius honorem, cuius intuitu et inspiracione ducuntur et qui eos de tenebris ad se vocat benigne protegere fovere ac tueri potenter ab incursibus malignorum et ob reverenciam imperii commendatos habere velitis ut universos et singulos inde merito commendare.

Aus einem Formel-Buch p. 36 im Geh. Archiv zu Königsberg.

Voigt Bb. III. S. 324.

N VI.

Clemens VII. zeigt dem Procurator des Deutschen Ordens die auf ihn gefallene Papstwahl und feine am 31. October erfolgte Krönung an. — (1378.)

Littera missa per Gebenensem *) nunc se nominando Clementem papam VII procuratori Ordinis Theutonicorum.

Clemens Episcopus servus servorum dei Dilecto filio fratri Henrico procuratori gene

rali Ordinis seu hospitalis Beate Marie Theutunicorum Jerosolymitani Salutem et

*) Karbinai Robert, Bischof von Cambray, geborner Graf von Genf.

Apostolicam benediccionem. Eterni regis filius cum deo patre in alta polorum sede locatus, hominis quod interno tractus amore ad yma descendit, corpus assumens fragile sine labe et considerans bonum non fore hominem esse solum sponsam inmaculatam sibi copulare dignatus est ecclesiam suam sanctam, ex qua verbi divini, qui in toto orbe terrarum sparsus semine eterni regni coheredes generavit filios innumeros adoptivos, quam ecclesiam post regressum ad patris gloriam in terris regendam suis commendavit vicariis, per maiores populi Sacrosancte videlicet Romane ecclesie Cardinales viros utique electos ex milibus vacacionis tempore assumendos a substitucione Pontificum successura. Sane quia ea, que post obitum felicis recordacionis Gregorii pape XI predecessoris nostri qui nuper carnis vinculis absolutus in urbe decessit contigerunt, necnon publicacionem et denunciacionem factas Anagnie die IXa mensis Augusti ultimo precedenti, per Collegium venerabilium fratrum nostrorum prefate Romane ecclesie Cardinalium de quorum numero tunc eramus, contiti (? constituti?) Bartholomeum olim Barensem Archiepiscopum in sede apostolica ad tumultum et Rumorem populi per Romanorum impressionem et violenciam intrusum, tuam discrecionem credimus non latere Cum intrusio et violencia huiusmodi facte fuerint te presente, quas per te venerabilibus fratribus Episcopis et Electis filiis Abbatibus et prelatis parcium Prusie, necnon fratribus tuis dicti hospitalis volumus reserari (?), et quia certo cercius reputamus te de prefate ecclesie matris tue prosperis successibus gratulari, Notum tibi facimus, quod die XX mensis Septembris extunc sequentis predicti fratres nostri in Civitate Fundavensi pro eleccione futuri pontificis celebranda congregati in unum in Nos tune Basilice XII apostolorum presbiterum Cardinalem direxerunt unanimiter vota sua Nos in summum pontificem et pastorem, licet inmeritum universalis gregis dominici assumentes, Et quamvis ad tante rei pondus nostram insufficienciam agnosceremus, eterni pastoris, qui collapsa erigit et roborat debilia, cuiusque non licet resistere voluntati, clemencia ac fidelium intercessionis confisi presidio huiusmodi oneri supposuimus humeros inbecilles, et deinde die ultima Mensis Octobris benediccionis devote suscepto munere, ad coronacionis insignia Romanis pontificibus impendi consweta inclinavimus humiliter capud nostrum quod tibi ad gaudium tenore presencium intimamus, Sperantes ut omnium ille pastor eternus qui aaron sacerdotem stola glorie Jacincto et purpura renitentem induit, eiusque capiti coronam auream imposuit supra mitram, oculorum desiderio adornatam, per fidelium devota suffragia supplebit inperfectum nostrum, quod oculi sui viderint, et insuper volumus, quod super premissis et aliis nostrum et Sancte Romane ecclesie statum concernentibus dilecto filio nostro Nicolao Ticzkonis Canonico Poznaniensi velis

fidem credulam adhibere sibique in commissis negociis assistere auxiliis et favoribus oportunis et in occurrentibus ad nos habere recursum, in quibus sibi intendimus affeccione paterna, quantum cum poterimus complacere. Datum Fundis VIo Kalendis Decembris pontificatus nostri anno primo.

And dem Formular,Buch der Königl. Bibliothek zu Königsberg Nro. 101.
Voigt Bb. V. S. 350.

N VII.

Der Großlomthur meldet der Königin von Dänemark den Tod des Hochmeisters Konrad von Wallenrod, entschuldigt den Aufschub ihrer Verhandlungen und empfiehlt den Orden und dessen Kaufleute ihrem Schuß.

1393.

Ad reginam Norwegie.

Serenissima sima princeps et graciosa domina, quemadmodum S. v. honestum Johannem

Blome familiarem vestrum cum litteris et legacione ad magistrum nostrum generalem, cui propicietur altissimus, destinastis, Qui Johannes Blome, huc veniens, commissa sibi per S. v. racionabiliter expedivit, Sed licet ipso huc veniente Magistrum nostrum sanum adhuc et incolumem invenerit, brevissimo tamen posthac tempore valida egri. tudine occupatus, in qua prochdolor et morte preventus est, expediri in negociis huiusmodi non potuit per eundem, propter quod et nos ex quo superior noster non super est, quid ad premissa respondere debeamus, nescimus, causa nobis huiusmodi pro maxima parte incognita existente, unde magnificencie vestre sinceris affectibus supplicamus, quatenus huiusmodi negocia et causas huc ut premittitur per predictum Johannem Blomen delegatas sub paciencia tollerare velitis donec dens de gracia mun nobis et ordini nostro de capite providebit, tunc enim expeditivam omnium istorum ut speramus responsionem habebitis et benignam, Ceterum Serenissima princeps, gracie vestre supplicamus humiliter et devote, dignemini nos ac ordinem nostrum in tuicionem et proteccionem vestram gratanter suscipere, nosque ad nostros homines, qui negocia sua in diversis mundi partibus querunt, graciose fovere ac eciam promovere, non admittentes eosdem per vestros dampnis affici et rapinis, Signanter autem magnifica domina, exhibeatis vos graciosam et benignam in causa, puta de receptis navibus et bonis, de quo eciam idem Johannes Blome mencionem in relacione qua fecit, facientes ea hominibus nostris restitui quibus sunt ablata, premium inde ab altissimo receptura. Datum in Marienburg crastino sancte Anne, anno etc. XC tercio.

Abschrift im Registr. Nro. 1a p. 107.

Boigt Bb. VI. S. 1.

M VIII.

Geleitsbrief des Hochmeisters Konrad von Jungingen für seinen Fallenträger. 1303. Allen und besundern fursten geistlichen und wertlichen, herren, Grofen, fryen, houbtluten, Amptluten, Rittern Knechten, Burgern und gemeynlich allen czu welcher kegenwertikeit deser brieff kompth, unser und unsers ordens herren, frunden und gunnern, Entpiten wir Bruder Conrad von Jungingen Homeister deutsches ordens fruntlichen grus und unsern dienstlichen willen, Lieben herren und frunde, Wir senden den allirdurchlusten fursten unsern gnedigen herren dem Romischen konige und etlichen unsern herren den körfursten und andern fursten und grafen etzliche falken und federspil by desem kegenwertigeu unserm felkener und bitten euwer aller herlichkeit und fruntschaft, daz ir Im durch unsers dienstes und bethe und sunderlich durch liebe willen der herren, czu den wir In senden, vorderlich und behulfen seit an sienen wegen und bestehet Im, wen her uch dor umb anruffet und sienen geferten, und nemelich den vogeln, die her treyt, umb eyn sicher geleit, das her mit euwer hulfe und vorderunge durch ewer lande, stete und gegend sicher und ungehindert moge komen, Das wellen wir gerne vorscholden wo wir uch weder czu dienste mogen werdea, Geben czu Marienburg off unserm huse des nesten dinstag noch Concepcionis Marie, Anno domini XC tercio.

Abschrift im Registr. des Hochmeisters Konrad von Jungingen Nro. II. p. 1.
Boigt Bb. VI. 6. 7.

N IX.

Der Hochmeißter erklärt dem Kanzler des Herzogs von Oppeln, daß er sich auf den Anlauf des Landes Dobrin nicht einlassen könne.

1395.

Meister Bernhardt des herczogs czu Opul Kenzeler.

Liber her bernhard, euwern brieff und das Register wir wol haben vornomen und uch in brifen Registern und in selbis worten wir lange gegeben haben, als wir andirs nicht enwissen, eyne enthaftige antworte, wy wirs halden wellen mit unserm und euwerm herren dem Herczoge als von des landes wegen Dobryn, wen uns umb den kowff nicht enist, Die sachen wir ofte beruret haben und nicht not ist, das wir sy alz ofte vorandirweyten. Of die artikel euwers registers alz von den landen jenehalben der Wysel und dy Cuya uns nicht ist czu mute mit Im czu thun keynerley kowff dorch semelicher sachen willen, die wir vor berurt haben alz von des landes

wegen Dobryn. Item das unser herre also vil hat vorczeret kegin Behemen und Ungern alz her schribet, hat her do von nicht grossern fromen wen alz vil, das ist uns leyt, wen her durch unser willen nicht hatte gedorfft der czerunge noch bedarff, Dorumb lieber her Beruhard habit vor eyne endige antwert unser meynunge, die Ir vormols ouch wol habit vornomen, wir wellen an den kowff noch das leipgedinge nicht, sunder halden das land Dobryn in der vorsaczunge alz lange bis unser herre das losen wirt noch unwysunge syner briffen, Ouch lieber her Bernhard, Ir dorffet nicht laden euwern herren in das land durch semelicher sache willen wen wir des oyns synt worden mit unsern gebitigern keynen kowff czu lieben noch annemen, als wir oben berurt haben, Dorumme so undirwyset unsern herren, das her blibe geruget an syner personen und der czerunge und sey unser gnediger herre, das welle wir gerne vorscholden. Gegeben czu Marienburg am tage stanyslay im vunff und Nun

czigsten Jare.

Abschrift im Registr. des Hochmeisters Konrad von Jungingen Nro. Il. p. 15.
Voigt Bd. VI. S. 46.

N X.

Der Hochmeister ersucht den Herzog Johann von Meklenburg, dafür Sorge zu tragen, daß dem Orden durch die dem Herzog Albrecht von Meklenburg nach Livland nachziehenden Bitalienbrüder Lein Schaden geschehe.

(1395.)

Herczog Hansen von Mekelburg.

Irluchter furste etc. Uns ist czu wissen worden, wy das herczog Albrecht von Mekelburg obirkomen ist ken Refeln nicht wen selb dritte und was heymlich und vorborgen in der stadt bis an den dritten tag das nymant do von woste, und ist vordan komen ken darpt, do her ist by dem Bisschoff und alleine wir wol getruwen und gloyben, das her umb andirs nicht komen sy wen umb libe und fruntschaft zu halden mit dem ordin zu lifland, ydoch so ist una czu wissen worden, wy das Im eyn gros volk der vitalienbruder nochvolge und zu Im komen sollen und meynet unsern ordin zu liflanden zu vorterben, das wir Im doch nicht zugetruwen und gloyben, Dorumme no bitten wir ewer grosmecht, mit laterem flise, das ir zu herczen nemet und doran gedenkt, was der Ordin als gethan habe durch des allirdurchluchsten fursten und herren koniges zu Sweden und ouch umb ewer und der ewer libe wille, und noch hutes tages gerne thut, und alle cziet gerne thun wil, was her mit eren gethun mag, und nemet uns und unsern orden in ewern beschirm, als alle ewer Eldern y und y gethan habin,

2

« ZurückWeiter »