Suche Bilder Maps Play YouTube News Gmail Drive Mehr »
Anmelden
Books Bücher 1 - 7 von 7 in C'est-à-dire, il lui a fait le plus d'honneur qu'il a pu. Si on lui en donne un...
" C'est-à-dire, il lui a fait le plus d'honneur qu'il a pu. Si on lui en donne un doigt, il en prend long comme le bras. Signifie, il étend la liberté, la permission qu'on lui donne. "
Die Sprichwörter und sprichwörtlichen Redensarten der Deutschen : nebst den ... - Seite 33
von Wilhelm Körte - 1847 - 567 Seiten
Vollansicht - Über dieses Buch

Dictionnaire des proverbes françois: et des façons de parler comiques ...

André Joseph Panckoucke - 1750 - 400 Seiten
...délions ; pour dire , il lui a fait bien des carefles. Il l'a traité de Monfieur gros comme le bras. Si on lui en donne un doigt, il en prend long comme le bras, , II n'a que deux bras non plus que vous , fe dit à celui qui craint d'en attaquer un autre. Demeurer...
Vollansicht - Über dieses Buch

Dictionnaire comique, satyrique, critique, burlesque, libre et proverbial ...

Philibert Joseph Leroux - 1786
...traité de Monfieur gros comme le bras. C'eft- à-dire, il lui a fait le plus d'honneur qu'il a pu. Si on lui en donne un doigt , il en prend long comme le bras. Signifie, il étend la liberté, la permiflîon qu'on lui donne. // n'a que deux bras non plus que...
Vollansicht - Über dieses Buch

Nouveau dictionnaire proverbial, satirique et burlesque

Antoine Caillot - 1826 - 538 Seiten
...traité de monsieur gros comme le Iras , c'est-à-dire il lui a fait le plus d'honneur qu'il a pu. Si on lui en donne un doigt , il en prend long comme le bras, signifie, il étend la liberté, la permission qu'on lui donne, jusqu'à la licence. // n'a gué deux...
Vollansicht - Über dieses Buch

Nouveau dictionnaire proverbial complet: Français-allemand et allemand-français

Albert de Starschedel, Georg Fries - 1836 - 456 Seiten
...gefpentct. II l'a traité de Monsieur gros comme le bras. Si1 Ijnt i6m tie ïiôdjlîe (g^re emiefen. Si on lui en donne un doigt il en prend long comme le bras, ©i&t mnit il) m 2>en Winget/ fo nimmt cr bte gonjc ,^nnt) ; er mifibvflticljt foie S ï«i;eit. Demeurer...
Vollansicht - Über dieses Buch

Vocabolario milanese-italiano, Band 1

Francesco Cherubini - 1839
...abbrivo su di noi e ad abusare d' ogni menoma larghezza o indulgcnza che gli si usi. Anche i Fr. dicono Si on lui en donne un doigt, il en prend long comme le bras (Roux. Diet.)- Si voits lui donnez lin pied , il en prendra quatre. In senso nffine il Machiavcllo...
Vollansicht - Über dieses Buch

Die Sprichwörter und sprichwörtlichen Redensarten der Deutchen: Nebst den ...

Friedrich Heinrich Wilhelm Körte - 1847 - 567 Seiten
...Ш,„ шт *, Saue, Ш«, { 434. SBenn man bem íBauer ben ginger bietet, will er gar bie Sa srnmofc: Si on lui en donne un doigt, il en prend long comme le bras, set ïrobtt fugt «m etiasm: „@фег$е rait ii)m unb « roirb 25ir balb ben Î>intern roeifen."...
Vollansicht - Über dieses Buch

Die sprichwörter und sprichwörtlichen redensarten der Deutschen: Nebst den ...

Friedrich Heinrich Wilhelm Körte - 1847 - 567 Seiten
...k 434. 23 am man bem ¿Bauer ben Singer bietet, will er gar bie gaujl baben. £it 'Згспич'с: Si on lui en donne un doigt, il en prend long comme le bras. s« ïtobre fast vom Cttown: „©фег}« mit i!;m unb ее »itb 2)ir baib ben ^intern teetfen."...
Vollansicht - Über dieses Buch




  1. Meine Mediathek
  2. Hilfe
  3. Erweiterte Buchsuche
  4. PDF herunterladen