Meister und Schüler: Neuübersetzung nach der französischen Originalausgabeepubli, 26.10.2021 - 283 Seiten Wir schreiben den 20. August 1672 und befinden uns in der Stadt Den Haag. Die Vereinigten Niederlande und Frankreich befinden sich im Krieg. Johan de Witt war als Ratspensionär von Holland für nahezu 20 Jahre der dominierende niederländische Staatsmann. Sein Bruder Cornelis de Witt war ein bekannter holländischer Politiker und Militär. Durch den Schlachtenerfolg der französischen Truppen, welche das Zentrum der Republik bedrohten, gelang es der oranisch gesinnten Partei, die staatsgesinnten Brüder zu Fall zu bringen. Drahtzieher war ihr ehemaliger Schüler Wilhelm III. von Oranien, der zum neuen Statthalter aufstieg und sich des schurkisch gesinnten Barbiers Willem Tichelaar bediente. Der aufgeputschte Pöbel ermordete die Brüder de Witt und schändete ihre sterblichen Überreste. Literarisch wurde die Ermordung der Brüder de Witt und die Umstände der damaligen Zeit von Dumas in diesem Roman aus dem Jahre 1850 verarbeitet. Neuübersetzung nach der französischen Originalausgabe. |
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Meister und Schüler: Neuübersetzung nach der französischen Originalausgabe Alexandre Dumas Keine Leseprobe verfügbar - 2020 |
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Abend Angst Augen Augenblick Befehl begann beiden blass Blick Blume Brüder De Witt Buytenhof Cornelius de Witt Cornelius van Baerle Craeke drehte Erde ersten Ewige Edikt Fenster Fernrohr fragte Freund friesischen fuhr Garten Gedanken Gefangenen Gefängnis gesagt gesehen Gesicht gestohlen ging Gott große schwarze Tulpe Haag Haarlem Hand hast Haus Henker Herr Herz hielt Himmel Hoheit Holland hörte hunderttausend Gulden Isaac Boxtel Jakob jetzt John de Witt junge Mann Kerkermeister Kind kommen konnte Kopf Kutsche lassen lesen liebe Rosa ließ Loewestein Mädchen Meister Gryphus Monseigneur Morgen murmelte Musketen Mynheer Cornelius Mynheer van Baerle Mynheer van Systens Nacht nahm Offizier öffnete Papier Patensohn Pferd Präsidenten Prinz Ratspensionär rief Cornelius Rosas sagen sagte Cornelius sagte Rosa Schafott schließlich schreiben Schurken sehen sollte Stadthalter Stunde Tochter Treppe Tulpenliebhaber Tulpenzüchter Tür Unglück unsere Vater verlassen viel vielleicht Walter Brendel weiß wieder Wilhelm von Oranien Worte Zelle zurück Zwiebel