« ZurückWeiter »
And carrying with you all the world can boast,
you tune the lyre:
REMARKS. Ver. 12. in your native pades] Sir W. Trumbal was born in Windfor-forelt, to which he retreated, after he had resigned the post of Secretary of State of King William III.
P. VER. 13. So when the Nightingale] This is surely a mistake, for the nightingale does not fing till other birds are at rest.
IMITATIONS, which now ftand first * of the three chief Poets in this kind, Spenser, Virgil, Theocritus,
A Shepherd's Boy (he feeks no better name)
Thyrsis, the Music of that murm'ring Spring, are manifestly imitations of
“-A Shepherd's Boy (no better do him call)”
P. Ver. 9. And carrying, &c.]
Happy is he that from the world retires,
Waller. Maid's Tragedy altered. * The learned and accurate Heyne, after much investigation, is of opinion, that the following is the order in which the Eclogues of Virgil were written : what is now usually called the second was first; the third, second; the fifth, third; the first, fourth; the ninth, fifth; the fixth, as it was called, to be the fixth ftill; the fourth, seventh; the eighth still the eighth; the seventh the ninth; the tenth and last, as it was called, still the tenth. Vol. I. 205.
The collection of passages imitated from the Classics, marked in the margin with the letter P. was made by the accurate and learned Mr. Bowyer the Printer, and given to Pope at his desire, as appears from MSS. Notes of Mr. Bowyer now before me.
But charm'd to filence, listens while she fings,
Soon as the flocks shook off the nightly dews,
DA P H N I S.
Hear how the birds, on ev'ry blooming spray,
STRE P H O N.
Sing then, and Damon shall attend the strain, While yon' Now oxen turn the furrow'd plain. Here the bright crocus and blue vi'let glow, Here western winds on breathing roses blow.
REMARKS. Ver. 1, Sc.] The Scene of this Pastoral a Valley, the Time the Morning. It stood originally thus,
Daphnis and Strephon to the shades retir'd,
Thus Daphnis spoke, and Strephon thus reply'd.
Purple year ?] Gray has adopted the expression of the purple year, in the first stanza of his exquisite Ode on Spring.
I'll stake yon' lamb, that near the fountain plays,
And I this bowl, where wanton ivy twines,
And his own image from the bank surveys.
REMARKS. VER. 38. The various seasons] The subject of these Pastorals engraven on the bowl is not without its propriety.
My friend Mr. William Collins, author of the Persian Eclogues and Odes, assured me that Thomson informed him, that he took the first hint and idea of writing his Seasons, from the titles of Pope's four Pastorals. So that these Pastorals have not had only the merit of setting a pattern for correct and musical Versification, but have given rise to some of the truest poetry in our language. Mr. Collins wrote his Eclogues when he was about seventeen years old, at Winchester School, and, as I well remember, had been just reading that volume of Salmon's Modern History, which described Persia; which determined him to lay the scene of these pieces, as being productive of new images and sentiments. In his maturer years he was accustomed to speak very contemptuously
of IMITATIONS. Ver. 35, 36. “ Lenta quibus torno facili superaddita vitis, Diffusos edera vestit pallente corymbos.” Virg.
P. The Shepherd's hesitation at the name of the Zodiac imitates that in Virgil,
« Et quis fuit alter, Defcripfit radio totum qui gentibus orbem ?” P.
D A MO N.
Then sing by turns, by turns the Muses sing, Now hawthorns blossom, now the daisies spring, Now leaves the trees, and flow'rs adorn the ground; Begin, the vales shall ev'ry note rebound.
S:T RE PH O N.
Inspire me, Phoebus, in my Delia's praise,
, 45 With Waller's strains, or Granville's moving lays ! A milk-white Bull fliall at your altars stand, That threats a fight, and spurns the rising sand.
REMARKS. of them, calling them his Irish Eclogues, and saying they had not in them one spark of Orientalism; and defiring me to erase a motto he had prefixed to them in a copy
gave me; -quos primus equis oriens affavit anhelis. Virg. He was greatly mortified that they found more readers and admirers than his Odes.
VER.41. Jing by turns,] Amabæan Verses, and the custom of vying in extempore verses, by turns, was a custom derived from the old Sicilian Shepherds, and spread over all Italy; and is, as Mr. Spence observes, exactly like the practice of the Improvisatori at present in Italy. They are surprizingly ready in their answers, and go on octave for octave, and speech for speech alternately, for a confiderable time. At Florence they have even had Improviso Comedies. It is remarkable that the celebrated Trislino, Leonardi du Vinci, Bramante, and the charming dramatic poet Metastasio, were all Improvisatori.
Ver. 46. Granville-] George Granville, afterwards Lord Lansdown, known for his Poems, most of which he compos'd very young, and propos'd Waller as his model.
Et nunc omnis ager, nunc omnis parturit arbos,
D A P H N I S.
O Love! for Sylvia let me gain the prize,
STRE PHO N.
Me gentle Delia beckons from the plain, Then hid in shades, eludes her eager swain; But feigns a laugh, to see me search around, And by that laugh the willing fair is found.
DAPHN I S.
The sprightly Sylvia trips along the green,
Pan, let my numbers equal Strephon's lays,
REMARKS. Ver. 60. How much at variance] A very triling and false conceit, and too witty for the occasion.
IMITATIONS. Ver. 58. She runs, but hopes] Imitation of Virgil, “ Malo me Galatea petit, lasciva puella,
Et fugit ad salices, sed fe cupit ante videri.”