Athenaeum, Band 12

Cover
1903
 

Ausgewählte Seiten

Andere Ausgaben - Alle anzeigen

Häufige Begriffe und Wortgruppen

Beliebte Passagen

Seite 387 - Das eigentliche, einzige und tiefste Thema der Welt- und Menschengeschichte, dem alle übrigen untergeordnet sind, bleibt der Konflikt des Unglaubens und Glaubens. Alle Epochen, in welchen der Glaube herrscht, unter welcher Gestalt er auch wolle, sind glänzend, herzerhebend und fruchtbar für Mitwelt und Nachwelt. Alle Epochen dagegen , in welchen der Unglaube, in welcher Form es sei, einen kümmerlichen Sieg behauptet, und wenn sie auch einen Augenblick mit einem Scheinglanze prahlen sollten, verschwinden...
Seite 199 - ... sorrow from the sorrow of others is a matter of fact too obvious to require any instances to prove it; for this sentiment, like all the other original passions of human nature, is by no means confined to the virtuous and humane, though they perhaps may feel it with the most exquisite sensibility. The greatest ruffian, the most hardened violator of the laws of society, is not altogether without it.
Seite 369 - Most azonban a legmagasabb trónbeszéd szerint lényegesen változott a helyzet az által, hogy ő felsége alkotmányos jogokkal ruházta föl többi országait, azokat tehát absolut hatalommal ezentúl nem képviselheti s azok alkotmányos befolyását nem mellőzheti.
Seite 316 - Statuendum igitur est, originem magnarum et diuturnarum societatum non a mutua hominum benevolentia, sed a mutuo metu* exstitisse.
Seite 398 - Höhe, wo sie der Antike eine kurze Weile Auge in Auge sah. Das ist eigene, innere Entwicklung gewesen, nicht die Folge eines vorsätzlichen Studiums der alten Fragmente. Der breite Strom der italienischen Kunst ging seinen Gang und das Cinquecento müsste so geworden sein wie es geworden ist, auch ohne alle antiken Figuren. Die schöne Linie kommt nicht...
Seite 321 - Ad quam definitionem intelligendam, considerare oportet primo, Sensionem atque Memoriam rerum, quae communes homini sunt cum omnibus animantibus, etsi cognitiones sint, tamen quia datae sunt statim a natura, non ratiocinando acquisitae, non esse philosophiam.
Seite 528 - Ihm ziemt's, die Welt im Inneren zu bewegen, Natur in sich, sich in Natur zu hegen, So dass, was in ihm lebt und webt und ist, Nie seine Kraft, nie seinen Geist vermisst.
Seite 316 - ... id fieri, quod aliter fieri natura non possit, sed ex accidente. Nam si homo hominem amaret naturaliter, id est, ut hominem ; nulla ratio reddi posset, quare unusquisque unumquemque non aeque amaret, ut aeque hominem ; aut cur eos frequentaret potius, in quorum societate ipsi potius quam aliis defertur honor et utilitas. Non socios igitur, sed ab illis honore vel commodo affici natura quaerimus ; haec primario, illos secundario appetimus.
Seite 316 - Causas enim, quibus homines congregantur et societate mutua gaudent, penitius inspectantibus facile constabit, non ideo id fieri, quod aliter fieri natura non possit, sed ex accidente. Nam si homo hominem amaret naturaliter, id est, ut hominem ; nulla ratio reddi posset, quare unusquisque unumquemque non aeque amaret, ut aeque hominem ; aut cur eos frequentaret potius, in quorum societate ipsi potius quam aliis defertur honor et utilitas.
Seite 320 - Lex ergo eo ipso, quod praecipit media ad pacem, praecipit bonos mores, sive virtutes. Vocatur ergo moralis.

Bibliografische Informationen