« ZurückWeiter »
Embrac'd thy boughs, thy rising bark delay'd, I can no more; the creeping rind invades There wish'd to grow, and mingle shade with shade. My closing lips, and hides my head in shades !
Rehold Andræmon and th' unhappy sire Remove your hands; the bark shall soon suffice Appear, and for their Dryope inquire;
Without their aid to seal these dying eyes." A springing tree for Dryope they find,
She ceas'd at once to speak, and ceas'd to be ; And print warm kisses on the panting rind, And all the nymph was lost within the tree; Prostrate, with tears their kindred plant bedew, Yet latent life through her new branches reignid, And close embrace as to the roots they grew. And long the plant a human heat retain'd. The face was all that now remain'd of thee. No more a woman, nor yet quite a tree;
Plura loqui nequeo; nam jam per candida mollis Thy branches hung with humid pearls appear, Colla liber serpet; suminoque cacumine condor. From every leaf distils a trickling tear,
Ex oculis removete manns : sine munere vestro And strait a voice, while yet a voice remains, Contegat inductus morientia lumina cortex. Thus through the trembling boughs in sighs com- Desierant simul ora loqui, simul esse: diuque plains:
Corpore mutato rami caluere recentes.
VERTUMNUS AND POMONA.
FROM OVID'S METAMORPHOSES, BOOK 18. And crackling flames on all my honours prey !
Tue fair Pomona flourishid in 'is reign : But from my branching arms this infant bear,
Of all the virgins of the sylvan traiu, Let some kind nurse supply a mother's care:
None taught the trees a nobler race to beat, And to his mother let him oft be led,
Or more improv'd the vegetable care. Sport in her shades, and in her shades be fed ;
To her the shady grove, the flowery field, Teach him, when first bis infant voice sball frame
The streams and fountains, no delights could yield; Imperfect words, and lisp his mother's name,
'Twas all her joy the ripening fruits to tend, To hail this tree; and say, with weeping eyes,
And see the boughs with happy burthens bend. Within this plant my hapless parent lies :
The hook sbe bore instead of Cynthia's spear, And when in youth he seeks the shady woods,
To lop the growth of the luxuriant year, Oh, let him fly the crystal lakes and floods,
To decent form the lawless shoots to bring, Nor touch the fatal fowers; but warn’d by me,
And teach th' obedient branches where to springe Believe a goddess shrin'd in every tree.
Now the cleft riud inserted graffs receives, My sire, my sister, and my spouse, farewell !
And yields an offspring more than Nature 'gives; If in your breasts or love or pity dwell,
Now sliding streams the thirsty plants renew, Protect your plant, nor let my branches feel
And feed their fibres with reviving dew. The browzing cattle, or the piercing steel.
These cares alone her virgin breast employ, Farewell ! and since I cannot bend to join
Averse from Venus and the nuptial joy. My lips to yours, advance at least to mine.
Her private orchards, walld on every side, My son, thy mother's parting kiss receive,
To lawless sylvans all access deny'd. While yet thy mother has a kiss to give.
How oft the Satyrs and the wanton Fawns,
Who baunt the forest, or frequent the lawns, Crescentem truncum ramosque amplexa, morabar: The god whose ensign scares the birds of prey, Et (fateor) volui sub eodem cortice condi. Ecce vir Andrætnon, genitorque miserrimus, adsunt; | Employ'd their wiles and unavailing care,
And old Silenus, youthful in decay, Et quærunt Dryopen : Dryopen quærentibus illis
To pass the fences, and surprise the fair ! Ostendi loton. Tepido dant oscula ligno,
Like these, Vertumnus onn'd his faithful flame, Adfusique suæ radicibus arboris bærent.
Like these, rejected by the scornful dame. Nil nisi jam faciem, quod non foret arbor, habebat Cara soror. Lacrymæ verso de corpore factis Rege sub hoc Pomona fuit : quâ nulla Latinas Irrorant foliis : ac dum licet, oraque præstant
Inter Hamadryadas coluit solertius hortos, Vocis iter, tales effundit in aëra questus,
Nec fuit arborei studiosior altera fatûs : Si qua fides miseris, hoc me per numina juro
Unde tenct nomen. Non sylvas illa, nec amnes; Non meruisse nefas. Patior sine crimine pædam.
Rus arnat, et ramos felicia poma ferentes. Viximus innocuæ : si mentior, arida perdam,
Nec jaculo gravis est, sed aduncâ dextera falce : Quas habeo, frondes ; et cæsa securibus urar.
Quâ modd luxuriem premit, et spatiantia passim Hunc tamen infantem maternis demite ramis,
Brachia compescit; fissâ modd cortice virgam Et date nutrici; nostraque sub arbore sæpe
Inserit; et succos alieno præstat alumno. Lac facitote bibat; nostraque sub arbore ludat.
Nec patitur sentire sitim ; bibulæque recurvas Cuinque loqui poterit, matrem facitote salutet,
Radicis fibras labentibus irrigat undis. (cupido. Et tristis dicat : Latet hoc sub stipite mater.
Hic amor, hoc studium: Veneris quoque nulla Stagna tamen timeat ; nec carpat ab arbore flores: Vita tamen agrestûm metuens, pomaria claudit Et frutices omnes corpus putet esse Dearum.
Intus, et accessus prohibet, refugitque viriles. Care, vale, conjux, et tu germana, paterque !
Quid non et Satyri, saltatibus apta juventus, Quis si qua est pietas, ab acutæ vulnere falcis, .
Fecere, et pinu præcincti cornua Panes, A pecoris morsu frondes defendite nostras.
Sylvanusque suis semper juvenilior annis, Et quoniam mihi fas ad vos incumbere non est,
Quique Deus fures, vel falce, vel inguine terret, Erigite huc artus, et ad oscula nostra venite,
Ut potirentur eâ ? sed enim superabat amando Dum gangi possunt, parvumque attollite naturo,
Hos quoque Vertumnus : neque erat felicior iltige
To gain her sight a thousand forms he wears : Not she whose beauty urg'd the Centaạr's arms, And tirst à reaper from the field appears,
Ulysses' queen, nor Helen's fatal charms. Sweating he walks, while loads of golden grain Ev'n now, when silent scorn is all they gain, O'ercharge the shoullers of the seeminy swain. A thousand court you, though they court in vain, Oft o'er his back a crooked scythe is laid,
A thousand sylvans, demigods, and gods, And wreatlis of hay his sun-burnt temples shade : That haunt our mountains, and our Alban woods. Oft in his harden'd hand a goad he bears,
But if you'll prosper, mark what I advise, Like one who late unyoak'd the sweating steers. Whom age and long experience render wise, Sunetiines his pruning-hook corrects the vines, And one whose tender care is far above And the loose stragglers to their ranks contines. All that these lovers ever felt of love, Now gathering what the bounteous year allows, (Far more than c'er can by yourself be guess'd) he pulls ripe apples from the bending boughs. Fix on Vertumnus, and reject the rest. A soldier now, he with his sworil appears;
Por his firm faith I dare engage my own; A tisher next, his trembling angle bears.
Searce to himself, himself is better known. Fach shape ne varies, and each art he tries,
To distant lands Vertumnus nerer rores; On her bright charms to feast his longing eyes. Like you, contented with his native groves; A fernale form at last Vertumnus wears,
Nor at first sight, like most, aumires the fair ; With all the marks of reverend age appears, For you he lives; and you alone shall share His temples thiniy spread with silver hairs : His last affection, as his early care. Propp'd on his staff, and stooping as he goes, Besides, he's lovely far above the rest, A painted mitre shades his furrow'd brows. With youth immortal, and with beauty blest. The god, in this decrepit form array’d,
Add, that he varies every shape with ease, The gardens enter'd, and the fruit survey'd ; And tries all forms that may Pomona please. And “ Happy you ?" (he thus address'd the maid) But what should most excite a mutual flaine, “Whose charms as far all other nymphs out-shine, Your rural cares and pleasures are the same. As other gardens are excell’d by thine !”
To hiin your orchard's early fruit are due, Then kiss'd the fair ; (his kisses warmer grow (A pleasing offering when 'tis made by you) Than such as women on their sex bestow ;)
He values these; but yet (alas !) complains, Then, plac'd beside her on the towery ground, That still the best and dearest gift remains. Beheld the trees with autumn's bounty crown'd. Not the fair fruit that on yon branches glows Ao elm was near, to whose embraces led,
With that ripe red th'autunnal sun bestows; The curling vine her swelling clusters spread : Nor tasteful herbs that in these gardicus rise, Ile view'd her twining branches with delight,
Which the kind soil with milky sap supplies ; And prais'd the beauty of the pleasing sight. You, only you, can move the god's desire:
“Yet this tall elm, but for his vine” (he said) Oh, crown so constant and so pure a fire !
He straight assum'd his native form again;
Atque utinam velles ! Helene non pluribus esset
Sollicitata procis : nec quæ Lapitheia movit Sæpe manu stimulos rigida portabat; ut illum
Prrelia, nec conjux timidis audacis Ulyssei. Jurares fessos modo disjunxisse juvencos.
Nunc quoque, cum fugias averserisque petentes, Falce data frondator erat, vitisque putator:
Mille proci cupiunt; et semideique deique, Induerat scalas, lecturum poma putares :
Et quæcunque tenent Albanos numina montes. Miles erat gladio, piscator arundine sumpta.
Sed tu, si sapies, si te bene jungere, anumque Denique per multas aditum sibi sæpe figuras
Hanc audire voles, (quæ te plus omnibus illis Reperit, ut caperet spectatæ gaudia formæ.
Plus quam credis, amo) vulgares rejice tædas : Ille etiam picta redimitus tempora mitra,
Vertumnumque tori socium tibi selige : pro quo Innitens baculo, positis ad teinpora canis,
Me quoque pignus habe, neque enim sibi notior ille Adsimulavit anum: cultosque intravit in hortos;
Quam mihi, nec toto passim vagus errat in orbe. [est, Pomaque mirata e t: Tantoque potentior, inquit,
Hæc loca sola colit; nec, uti pars magna procorum, Omnibus es nymphis, quas continet Alvula ripis'; Quam modo vidit, amat. tu primus et ultimus illi Salve, virginei flos intemerate pudoris.
Ardor eris ; solique suos tibi devovet annos. Paucaque laudatæ dedit oscula; qualia nunquam
Adde, quod est juvenis : quod naturale decoris Vera dedisset anus : glehaque incurva resedit,
Munus habet; formasque apte fingetur in omnes : Suspiciens pandos autumni pondere ramos.
Et, quod erit jussus (jubeas licet omnia) fiet. (tur, Ulmus erat contra, spatiosa tumentibus uvis :
Quid,quod amatis idem quod, quæ tibi poma colunQuamn socia postquam pariter cum vite probavit;
Primus habet ; Jætaque tenet tua munera dextra? At si staret, ait, cælebs, sine palmite truncus,
Sed neque jam fætus desiderat arbore demtos, Nil præter frondes, quare peteretur, haberet.
Nec, quas hortus alit, cum succis mitibus herbas; Hæc quoque, quæ juncta vitis requiescit in ulmo,
Nec quidquam, nisi te. miserere ardentis: et ipsuin, Si non nupta foret, terræ adelinata jaceret.
Qui petit, ore meo præsentem crede precari.
Sic tibi nec vernum nascentia frigus adurat
Poma; nec excutiant rapidi forentia venti.
Such, and so bright an aspect now he bears,
At every door are sun-burnt matrons seen; As when through clouds th' emerging Sun appears, Mending old nets to catch the scaly fry, And, thence exerting his refulgent ray,
Now singing shrill, and scolding eft, between; Dispels the darkness, and reveals the day.
Scolds apswer foul-mouch'd scolds; bad neighboun Force he prepard, but check'd the rash design:
hood I ween. For when, appearing in a form divine,
The snappish cur (the passengers' annoy) The nymph surveys him, and beholds the grace Close at my heel with yelping treble flies; Of charming features, and a youthful face; The whimp'ring girl, and hoarser screaming boy, In her soft breast consenting passions nove, Join to the yelping treble, shrilling cries; And the warm maid confess'd a mutual lore. The scolding quean to louder notes duin rise,
And her full pipes those shrilling cries confound 3 Hæc ubi nequicquam formas Deus aptus in omnes, To her full pipes the grunting hog replies; Edidit ; in juvenem redit: et anilia demit
The grunting boys alarm the neighbours round, Instramenta sibi : talisque adparujt illi,
And curs, girls, boys, and scolds, in the deep base Qualis ubi oppositas nitidissinia solis imago
are drown'd. Evicit nubes, nullaque obstante reluxit.
Hard by a sty, beneath a roof of thatch, Vimque parat: sed vi non est opus: inqne figura
Dwelt Obloquy, who in her early days
Baskets of fish at Billingsgate did watch,
Slander beside her, like a magpie, chatters, (cease. IMITATIONS OF ENGLISH POETS.
With Envy, (spitting cat) dread foc to peace ;
Like a curs'd cur, Malice before her clatters,
tatters. Women ben full of ragerie,
Her dugs were mark'd by every collier's hand, Yet swinken nat sans secresie.
Her mouth was black as bull-dog's at the stall : Thilke inoral shall ye understond,
She scratched, bit, and spar'd ne lace ne band, From schoole-boy's tale of fayre Irelond:
And bitch and rogue her answer was to all; Which to the fennes hath him betake,
Nay, c'en the parts of shame by name would call & To lilch the gray ducke fro the lake.
Yca, when she passed by or lane or nook, Right then, there passen by the way
Monki greet the man who turn'd him to the wall, His aunt, and eke her daughters tway.
And by his hand obscene the porter took, Ducke in his trowsers hath he hent,
Nor ever did askance like modest virgin look. Not to be spiell of ladies zent.
Such place hath Deptforu, navy-building town, “. But ho! our nephew,” (cricth one)
Woolwich and Wapping, smelling strong of pitche “Ho !" quoth another, cozen Johu ;"
Such Jambeth, envy of each band and gown; And stoppen, and lough, and callen ont,
In Twickenham such, which fairer scenes enrich; This silly clerk full low doth lout :
Grots, statues, urns, and Jo-n's dog and bitch. They asken that, and talken this,
Ne village is without, on either side, * Lo here is com, and here is miss."
All up the silver Thames, or all adowa; But, as he glozeth with speeches soote,
Ne Richmond's self, from whose tall front are ey'd The ducke sore tickleth his erse rote:
Vales, spires, meandering streams, and Windsor's Fore-piece and buttons all to-brest,
towery pride. Porth thrust a white neck, and red crest. "Te-he," cry'd ladies; clerke nought spake:
WALLER, Miss star'd; and gray ducke cryeth Quaake." “O moder, moder,” (quoth the daughter)
OP A LADY SINGING TO HER LUTE. * Be thilke same thing maids longen a'ter? Bette is to pine on coals and chalke,
Fair charmer, cease, nor make your voice's prize,
A heart resign'd the conquest of your eyes :
Well might, alas! that threaten'd vessel fail,
We were too blest with these enchanting lays,
Which must be lieavenly wlien an angel plays:
But killing charms your lover's death contrive, In every town where Thamis rolls his tyde,
Lest heavenly music should be heard alive. A narrow pass there is, with houses low;
Orpheus could charm the trees; but thus a tree, Where, ever and anon, the stream is ey'd,
Taught by your hand, can charm no less than hea And inany a boat soft sliding to and fro.
A poet made the silent wood pursue, There oft are heard the notes of infant Woe, This vocal wood had drawn the poet too. The short thick sob, loud scream, and shriller How can ye, mothers, vex your children so ? (squall : Some play, some eat, some cack against the wall, ON A FAN OF THE AUTHOR'S DESIGN, IN WHICH WAS And as they crouchen low, for bread and butter call. PAINTED THE STORY OF CEPHALUS AND PROCRIS, And on the broken pavement, here and there,
WITH THE MOTTO, AURA VENI. Doth many a stinking sprat and herring lie; “ Come, gentle air !” th' Æolian shepherd said, A brandy and tobacco shop is near,
While Procris panted in the secret shade; And hens, and dogs, and hogs are feeding by; “Come, gentle air," the fairer Delia cries, And bere a sailor's jacket hangs to dry.
While at her feet her swain expiring liess
E. OF ROCHESTER.
Lo the glad gales o'er all her beauties stray,
SILEŃCE ! coeval with eternity,
Thou wert, ere Nature's self began to be ; Yet guiltless too this bright destroyer lives, 'Twas one vast nothing, all, and all slept fast in thee. At random wolinds, nor knows the wound she
Thine was tlie gway, ere Heaven was formd or gives;
Ere fruitful Thought conceiv'd Creation's birth,
Then various elements against thee join'd,
In one more various animal combin'd, [kind. COWLEY.
And fram'd the clamorous race of busy humanTHE GARDEN.
The tongue mov'd gently first, and speech was low, Pain would my Muse the flowery treastire'sing, Till wrangling Science taught it noise and show, And humble glories of the youthful Spring : And wicked Wit arose, thy most abusive foe. Where opening roses breathing sweets diffuse, But rebel Wit deserts thee oft in vain; And soft carnations shower their balmy dews; Lost in the maze of words he turns again, Where lilies smile in virgin robes of white, And seeks a surer state, and courts thy gentle reigra, The thin undress of saperficial Light,
AMicted Sense thou kindly dost set free, And vary'd tullps show so dazzling gay,
Oppress'd with argumental tyranny, Blushing in bright diversities of day.
And routed Reason finds a safe retreat in thee. Each painted flowret in the lake below Surveys its beauties, whence its beauties grow;
With thee in private modest Dulness lies, And pale Narcissus on the bank, in vain
And in thy bosom lärks in Thought's disguise ; Transformed, gazes on himself again.
Thou varnisher of fools, and cheat of all the wise ! Here aged trees cathedral walks compose,
Yet thy indulgence is by both confess’d; And mount the hill in venerable rows;
Folly by thee lies sleeping in the breast, There the green infants in their beds are laid, And 'tis in thee at last that Wisdom seeks for rest. The garden's hope, and its expected shade.
Silence, the knave's repute, the whore's good name, Here orange trees with blooms and pendants The only honour of the wishing dame; shine,
Thy very want of tongue makes thee a kind of fame. And veral honours to their autumn join ;
But couldst thou seize some tongues that now are Exceed their proinise in their ripen'd store,
free, Yet in the rising blossom promise more.
How church and state should be oblig'd to thee; There in bright drops the crystal fountains play,
At senate, and at bar, how welcome wouldst thou be! By laurels shielded from the piercing day: Where Daphne, now a tree, as once a maid,
Yet Speech ev'n there submissively withdraws, Still from Apollo vindicates her shade,
From rights of subjects, and the poor man's cause : Still turns her beauties from th’invading beam,
Then pompous Silence reigns, and stills the noisy Nor seeks in vain for succour to the stream ;
laws. The stream at once preserves her virgin leaves, Past services of friends, good deeds of foes, At once a shelter from her bor, hs receives,
What favourites gain, and what the nationi owes, Where Summer's beauty midst of Winter stays, Fly the forgetful world, and in thy arms repose. And Winter's coolness spite of Summer's rays. The country wit, religion of the town,
The courtier's learning, policy o' th' gown,
Are best by thee express'd; and shine in thee alone, WEEPING.
The parson's cant, the lawyer's sophistry, While Celia's tears make Sorrow bright,
Lord's quibble, critic's jest, all end in thee, Proud Grief sits swelling in her eyes :
All rest in peace at last, and sleep eternally. The Sun, next those the fairest light,
Thus from the Oceani first did rise: And thus through mists we see the Sun, Which else we durst not gaze upon.
ARTEMISIA. These silver drops, like morning dew,
Though Artemisia talks, by fits, Foretel the fervour of the day :
Of councils, classics, fathers, wits; So from one cloud soft showers we view,
Reads Malbranche, Boyle, and Locke; And blasting lightnings burst away.
Yet in some things methinks she fails, The stars that fall from Celia's eye,
'Twere well if she would pare her nails, Declare our doom is drawing nigh.
And wear a cleaner smock. The baby in that sanny sphere
Haughty and huge as High-Dutch bride, So like a Phaëton appears,
Such nastiness, and so much pride, That Heav'n, the threaten'd world to spare, Are oddly join'd by Pate : Thought fit to drown him in her tears :
On her large squab you find her spread, Else might th' ambitious nymph aspire
Like a fat corpse upon a bed, To set, like him, Heaven too on fire
That lies and stinks in state,
B. OF DORSET.
She wears no colours (sign of grace)
All white and black beside: Dauntless her look, her gesture proud, Her voice theatrically loud,
And masculine her stride.
All flutter, pride, and talk.
BY J. BROWN, A. M.
PHRYNE. Phryne had talents for mankind, Open she was, and unconfin'd,
Like some free port of trade;
Here tirst their entry made.
Spaniards or French came to her,
'Twas S'il vous plaist, Monsieur. Obscure by birth, renown'd by crimes, Still changing names, religion, climes,
At length she turns a bride :
And Autters in her pride.
Still vary shapes and dyes; Still gain new titles with new forms ; First grubs obscene, then wriggling worms,
Then painted butterflies.
Part 1. Of the end and efficacy of satire. The
love of glory and fear of shame universal, ver. 29. This passion, implanted in man as a spir to virtue, is generally perverted, ver. 41. ånd thus becomes the occasion of the greatest follies, vices, and miseries, ver. 61. It is the work of satire to rectify this passion, to reduce it to its proper channel, and to convert it into an incen. tive to wisdom and virtue, ver. 89. Hence it appears, that satire may influence those who defy all laws human and divine, ver. 99. An
objection answered, ver. 131. PART II. Rules for the conduct of satire. Justice
and truth its chief and essential property, ver. 169. Prudence in the application of wit and ridicule, whose province is, not to explore unknown, but to enforce known truths, ver. 191. Proper subjects of satire are the manners of present times, ver. 239. Decency of expression recommended, ver. 255. The different methods in which folly and vice ought to be chastised, ver. 269. The variety of style and manners which these two subjects require, ver. 277. The praise of virtue may be adınitted with propriety, ver. 315. Caution with regard to panegyric, ver. 329. The dige
nity of true satire, ver. 341. Part 1. The history of satire. Roman satirists,
Lucilius, Horace, Persius, Juvenal, ver. 257, &c. Causes of the decay of literature, particularly of satire, ver. 389. Revival of satire, 401. Erasmus one of its principal restorers, ver. 405. Donne, ver. 411. The abuse of satire in England, during the licentious reign of Charles II, ver. 415. Drydı-, ver. 429. The true ends of satire pursued by Boileau in France, ver. 439. and by Mr. Pope in England, ver. 445.
THE HAPPY LIFE OF A COUNTRY PARSON.
He that has these, may pass his life,
PART 1. Fate
te gave the word : the cruel arrow sped;
But you, O Warburton! whose eye refin'd