gave WILLIAM MUNFORD. [Born, 1775. Died, 1825.] WILLIAM MUNFORD, the translator of the "Iliad," was born in the county of Mecklenburg, in Virginia, on the fifteenth of August, 1775. His father, Colonel ROBERT MUNFORD, was honourably distinguished in affairs during the Revolution, and afterward much attention to literature. Some of his letters, to be found in collections relating to the time, are written with grace and vigour, and he was the author of several dramatic pieces, of considerable merit, which, with a few minor poems, were published by his son, the subject of the present article, at Petersburg, in 1798. In his best comedy, "The Candidates," in three acts, he exposes to contempt the falsehood and corruption by which it was frequently attempted to influence the elections. In "The Patriots," in five acts, he contrasts, probably with an eye to some instance in Virginia, a real and pretended love of country. He had commenced a translation of Ovin's "Metamorphoses" into English verse, and had finished the first book, when death arrested his labours. He was a man of wit and humour, and was respected for many social virtues. His literary activity is referred to thus particularly, because I have not seen that the pursuits and character of the father, have been noticed by any of the writers upon the life of the son, which was undoubtedly in a very large degree influenced by them. WILLIAM MUNFORD was transferred from an academy at Petersburg, to the college of William and Mary, when only twelve years of age. In a letter written soon after he entered his fourteenth year, we have some information in regard to his situation and prospects. "I received from nature," he says, "a weakly constitution and a sickly body; and I have the unhappiness to know that my poor mother is in want. I am absent from her and my dear sisters. Put this in the scale of evil. I possess the rare and almost inestimable blessing of a friend in Mr. WYTHE and in JOHN RANDOLPH; I have a mother in whose heart I have a large share; two sisters, whose affections I flatter myself are fixed upon me; and fair prospects before me, provided I can complete my education, and am not destitute of the necessaries of life. Put these in the scale of good." This was a brave letter for a boy to write under such circumstances. Mr. WYTHE here referred to was afterward the celebrated chancellor. He was at this time professor of law in the college, and young MUNFORD lived in his family; and, sharing the fine enthusiasm with which the retired statesman regarded the literature of antiquity, he became an object of his warm affection. His design to translate the "Iliad" was formed at an early period, and it was probably encouraged by Mr. WYTHE, who per sonally instructed him in ancient learning. In 1792, when Mr. WYTHE was made chancellor, and removed to Richmond, Mr. MUNFORD accompanied him, but he afterward returned to the college, where he had graduated with high honours, to attend to the law lectures of Mr. ST. GEORGE TUCKER. In his twentieth year he was called to the bar, in his native county, and his abilities and industry soon secured for him a respectable practice. He rose rapidly in his profession, and in the public confidence, and in 1797 was chosen a member of the House of Delegates, in which he continued until 1802, when he was elected to the senate, which he left after four years, to enter the Privy Council, of which he was a conspicuous member until 1811. He then received the place of clerk of the House of Delegates, which he retained until his death. This occurred at Richmond, where he had resided for nineteen years, on the twentyfirst of July, 1825. In addition to his ordinary professional and political labours, he reported the decisions of the Virginia Supreme Court of Appeals, preparing six annual volumes without assistance, and four others, afterward, in connexion with Mr. W. W. HENRY. He possessed in a remarkable degree the affectionate respect of the people of the commonwealth; and the House of Delegates, upon his death, illustrated their regard for his memory by appointing his eldest son to the office which he had so long held, and which has thus for nearly a quarter of a century longer continued in his family. The only important literary production of Mr. MUNFORD is his HOMER. This was his life-labour. The amazing splendour of the Tale of Troy captivated his boyish admiration, and the cultivation of his own fine mind enabled him but to see more and more its beauty and grandeur. It is not known at what time he commenced his version, but a large portion of it had been written in 1811, and the work was not completed until a short time before he died. In his modest preface he says: "The author of this translation was induced to undertake it by fond admiration of the almost unparalleled sublimity and beauty of the original; neither of which peculiar graces of HoMER'S muse has, he conceives, been sufficiently expressed in the smooth and melodious rhymes of POPE. It is true that the fine poem of that elegant writer, which was the delight of my boyish days, and will always be read by me with uncommon pleasure, appears in some parts more beautiful than even the work of HOMER himself; but frequently it is less beautiful; and seldom does it equal the sublimity of the Greek." He had not seen CowPER'S "Iliad" until his own was considerably advanced, and it does not appear that he was ever acquainted with CHAPMAN's or SOTHE BY'S. He wrote, too, before the Homeric poetry had received the attention of those German scholars whose masterly criticisms have given to its literature an entirely new character. But he had studied the "Iliad" until his own mind was thoroughly imbued with its spirit; he approached his task with the fondest enthusiasm; well equipped with the best learning of his day; a style fashioned upon the most approved models: dignified, various, and disciplined into uniform elegance; and a judicial habit of mind, joined with a consci EXTRACTS FROM THE “ILIAD.” THE MEETING OF HECTOR AND ANDROMACHE. To her the mighty HECTOR made reply: "All thou hast said employs my thoughtful mind. But from the Trojans much I dread reproach, And Trojan dames whose garments sweep the If, like a coward, I should shun the war; [ground, Nor does my soul to such disgrace incline, Since to be always bravest I have learn'd, And with the first of Troy to lead the fight; Asserting so my father's lofty claim To glory, and my own renown in arms. For well I know, in heart and mind convinced, A day will come when sacred Troy must fall, And PRIAM, and the people of renown'd Spear-practised PRIAM! Yet for this, to me Not such concern arises; not the woes Of all the Trojans, not my mother's griefs, Nor royal PRIAM's nor my brethren's deaths, Many and brave, who slain by cruel foes Will be laid low in dust, so wring my heart As thy distress, when some one of the Greeks In brazen armour clad, shall drive thee hence, Thy days of freedom gone, a weeping slave! Perhaps at Argos thou mayst ply the loom, For some proud mistress; or mayst water bring, From Mepsa's or Hyperia's fountain, sad And much reluctant, stooping to the weight Of sad necessity: and some one, then, Seeing thee weep, will say, Behold the wife Of HECTOR, who was first in martial might Of all the warlike Trojans, when they fought Around the walls of Ilion!' So will speak Some heedless passer-by, and grief renew'd Excite in thee, for such a husband lost, Whose arm might slavery's evil day avert. Rut me may then a heap of earth conceal Within the silent tomb, before I hear Thy shrieks of terror and captivity." This said, illustrious HECTOR stretch'd his arms To take his child; but to the nurse's breast The babe clung crying, hiding in her robe His little face, affrighted to behold His father's awful aspect; fearing too The brazen helm, and crest with horse-hair crown'd, Which, nodding dreadful from its lofty cone, Alarm'd him. Sweetly then the father smiled, And sweetly smiled the mother! Soon the chief Removed the threatening helmet from his head, And placed it on the ground, all beaming bright; entious determination to present the living HOMER, as he was known in Greece, to the readers of our time and language. His manuscript remained twenty years in the possession of his family, and was finally published in two large octavo volumes, in Boston, in 1846. It received the attention due from our scholars to such a performance, and the general judgment appears to have assigned it a place near to CHAPMAN's and CoWPER'S in fidelity, and between COWPER'S and POPE's in elegance, energy, and all the best qualities of an English poem. Then having fondly kiss'd his son beloved The bloody spoils, some hostile hero slain, EMBARKATION OF THE GREEKS. They, all day long, with hymns the god appeased; To hear that pleasant song-and when the sun JAMES KIRKE PAULDING. [Born 1779.] Mr. PAULDING is known by his numerous novels and other prose writings, much better than by his poetry; yet his early contributions to our poetical literature, if they do not bear witness that he possesses, in an eminent degree, "the vision and the faculty divine," are creditable for their patriotic spirit and moral purity. He was born in the town of Pawling,-the original mode of spelling his name,-in Duchess county, New York, on the 22d of August, 1779, and is descended from an old and honourable family, of Dutch extraction. His earliest literary productions were the papers entitled "Salmagundi," the first series of which, in two volumes, were written in conjunction with WASHINGTON IRVING, in 1807. These were succeeded, in the next thirty years, by the following works, in the order in which they are named: John Bull and Brother Jonathan, in one volume; The Lay of a Scotch Fiddle, a satirical poem, in one volume; The United States and England, in one volume; Second Series of Salmagundi, in two ODE TO JAMESTOWN. OLD cradle of an infant world, In which a nestling empire lay, Her gallant wing and soar'd away; All hail! thou birth-place of the glowing west, Thou seem'st the towering eagle's ruin'd nest! What solemn recollections throng, What touching visions rise, As, wandering these old stones among, And see the shadows of the dead flit round, The wonders of an age combined, In one short moment memory supplies; The volume of a hundred buried years, I hear the angry ocean rave, I see the lonely little barque As o'er the drowned earth 't was hurl'd, I see a train of exiles stand, Amid the desert, desolate, The fathers of my native land, The daring pioneers of fate, Who braved the perils of the sea and earth, volumes; Letters from the South, in two volumes; The Backwoodsman, a poem, in one volume; Koningsmarke, or Old Times in the New World, a novel, in two volumes; John Bull in America, in one volume; Merry Tales of the Wise Men of Gotham, in one volume; The Traveller's Guide, or New Pilgrim's Progress, in one volume; The Dutchman's Fireside, in two volumes; Westward Ho! in two volumes; Slavery in the United States, in one volume; Life of Washington, in two volumes; The Book of St. Nicholas, in one volume; and Tales, Fables, and Allegories, originally published in various periodicals, in three volumes. Beside these, and some less pretensive works, he has written much in the gazettes on political and other questions agitated in his time. Mr. PAULDING has held various honourable offices in his native state; and in the summer of 1838, he was appointed, by President VAN BUREN, Secretary of the Navy. He continued to be a member of the cabinet until the close of Mr. VAN BUREN'S administration, in 1841. Empire to empire swift succeeds, Each happy, great, and free; One empires still another breeds, A giant progeny, Destined their daring race to run, Then, as I turn my thoughts to trace The fount whence these rich waters sprung, I glance towards this lonely place, And find it, these rude stones among. Here rest the sires of millions, sleeping round, The Argonauts, the golden fleece that found. Their names have been forgotten long; The stone, but not a word, remains; They live in millions that now breathe; As bright a crown as e'er was worn, No one that inspiration drinks; No one that loves his native land; No one that reasons, feels, or thinks, Can mid these lonely ruins stand, Without a moisten'd eye, a grateful tear Of reverent gratitude to those that moulder here. The mighty shade now hovers round Of нIM whose strange, yet bright career, In letters that no time shall sere; And she! the glorious Indian maid, The angel of the woodland shade, The miracle of God's own hand, Who join'd man's heart to woman's softest grace, And thrice redeem'd the scourges of her race. Sister of charity and love, Whose life-blood was soft Pity's tide, Flower of the forest, nature's pride, Jamestown, and Plymouth's hallow'd rock I care not who my themes may mock, I envy not the brute who here can stand, And if the recreant crawl her earth, Or, in New England claim his birth, He is a bastard, if he dare to mock Old Jamestown's shrine, or Plymouth's famous rock. PASSAGE DOWN THE OHIO.* As down Ohio's ever ebbing tide, Sent forth blithe labour's homely, rustic song; "Twas evening now: the hour of toil was o'er, EVENING. "T WAS sunset's hallow'd time-and such an eve Might almost tempt an angel heaven to leave. Never did brighter glories greet the eye, Low in the warm and ruddy western sky: Nor the light clouds at summer eve unfold More varied tints of purple, red, and gold. Some in the pure, translucent, liquid breast Of crystal lake, fast anchor'd seem'd to rest, Like golden islets scatter'd far and wide, By elfin skill in fancy's fabled tide, Where, as wild eastern legends idly feign, Fairy, or genii, hold despotic reign. *This, and the two following extracts, are from the "Backwoodsman." |