The Translator, Bände 12-13St. Jerome Pub., 2006 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 56
Seite 118
... postcolonial translator should be examined as part of the complex ongoing process of intercultural transfer across cultural and linguistic lines of the times ( 1999 : 2 ) . 3. Translation and healing : the translating subject's search ...
... postcolonial translator should be examined as part of the complex ongoing process of intercultural transfer across cultural and linguistic lines of the times ( 1999 : 2 ) . 3. Translation and healing : the translating subject's search ...
Seite 144
... Postcolonial Fiction ' , examines a selection of postcolonial texts and their representation of the role of the Hindu female divinity in the process of cross- cultural translation . ' The Feast and Festivities ' , the third section and ...
... Postcolonial Fiction ' , examines a selection of postcolonial texts and their representation of the role of the Hindu female divinity in the process of cross- cultural translation . ' The Feast and Festivities ' , the third section and ...
Seite 186
... Postcolonial Times and the Trials of Cultural Translation ' , in The Location of Culture , London & New York : Routledge , 212-35 . Buzard , James ( 1993 ) The Beaten Track : European Tourism , Literature and the Ways to Culture ...
... Postcolonial Times and the Trials of Cultural Translation ' , in The Location of Culture , London & New York : Routledge , 212-35 . Buzard , James ( 1993 ) The Beaten Track : European Tourism , Literature and the Ways to Culture ...
Inhalt
Contents | 1 |
A Specialist Translation | 29 |
Anglophone | 65 |
3 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
accessed adverbial analysis argues Arrom axiology Caribbean Caribbean English Chapter China Chinese communication concept conceptual metaphor context critical cultural dialogue discourse dominant edition English translation Europanto European European Union example exchange film Flemish foreign French function gender German global grammatical Greek Gurnah Hmong ibid identity ideology institutional interaction interpreter ISBN issue Istanbul Jerome Publishing Kim Jong Il Les Feluettes lexical linguistic literary literature localization London Manchester means metonymic migration missionaries multilingual narrative narrator native Newsweek Newsweek Hankuk non-literate North Korea novel original perspective political postcolonial present production Puig question reader reference Relación rembetika role Romani Routledge Sammar semiotic sentence sexual social songs source text Spanish specific story strategies structure taíno target text textual thematic tion trans translation studies translator subject travel and translation travel writing Turkish University Press Venuti words Yedikule Yeni Türkü