The Translator, Bände 12-13St. Jerome Pub., 2006 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 28
Seite 46
... adverbial argument with verb change ( examples 12 & 13 ) adverbial adjunct with verb change ( examples 16-19 ) iii . Rank shift from : • adjectival argument to pseudo - cleft clause ( example 14 ) adjectival argument to main clause ...
... adverbial argument with verb change ( examples 12 & 13 ) adverbial adjunct with verb change ( examples 16-19 ) iii . Rank shift from : • adjectival argument to pseudo - cleft clause ( example 14 ) adjectival argument to main clause ...
Seite 54
... adverbial adjuncts . 3.3.1 Having it all ? It is certainly the case that in strategy 2 both the information structure and the grammatical structure of the original German are followed closely . This is illustrated by example ( 39 ) , in ...
... adverbial adjuncts . 3.3.1 Having it all ? It is certainly the case that in strategy 2 both the information structure and the grammatical structure of the original German are followed closely . This is illustrated by example ( 39 ) , in ...
Seite 55
... adverbial adjuncts in English sentences was briefly alluded to in section 2 , where it was noted that temporal adverbials may be more likely than other types of adverbial to appear in initial position in English . Doherty ( 2003 : 31 ...
... adverbial adjuncts in English sentences was briefly alluded to in section 2 , where it was noted that temporal adverbials may be more likely than other types of adverbial to appear in initial position in English . Doherty ( 2003 : 31 ...
Inhalt
Contents | 1 |
A Specialist Translation | 29 |
Anglophone | 65 |
3 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
accessed adverbial analysis argues Arrom axiology Caribbean Caribbean English Chapter China Chinese communication concept conceptual metaphor context critical cultural dialogue discourse dominant edition English translation Europanto European European Union example exchange film Flemish foreign French function gender German global grammatical Greek Gurnah Hmong ibid identity ideology institutional interaction interpreter ISBN issue Istanbul Jerome Publishing Kim Jong Il Les Feluettes lexical linguistic literary literature localization London Manchester means metonymic migration missionaries multilingual narrative narrator native Newsweek Newsweek Hankuk non-literate North Korea novel original perspective political postcolonial present production Puig question reader reference Relación rembetika role Romani Routledge Sammar semiotic sentence sexual social songs source text Spanish specific story strategies structure taíno target text textual thematic tion trans translation studies translator subject travel and translation travel writing Turkish University Press Venuti words Yedikule Yeni Türkü