The Translator, Bände 12-13St. Jerome Pub., 2006 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 23
Seite 261
... İstanbul'dan Yıllanmış Şarkılar ( Olden Songs from İzmir and Istanbul ) , a title which attributes a spatial dimension to the songs . The inserts14 of these three recordings are visually very interesting . The first two are dominated by ...
... İstanbul'dan Yıllanmış Şarkılar ( Olden Songs from İzmir and Istanbul ) , a title which attributes a spatial dimension to the songs . The inserts14 of these three recordings are visually very interesting . The first two are dominated by ...
Seite 264
... Istanbul . About the first concert , the liner notes tell us : " She sang our songs [ türkü ] in Rum language [ Rumca ] and in Turkish " . The words ' İstanbul Türküleri ' ( Istanbul Folk Songs ) appear in relation to both concerts ...
... Istanbul . About the first concert , the liner notes tell us : " She sang our songs [ türkü ] in Rum language [ Rumca ] and in Turkish " . The words ' İstanbul Türküleri ' ( Istanbul Folk Songs ) appear in relation to both concerts ...
Seite 277
... Istanbul : BMG . İstanbul'dan Atina'ya Türküler / Tragoudhia apo tin Poli tin Athina ( 2000 ) Melihat Gülses , Istanbul : Odeon / Türk Mûsikîsi Vakfı Yayınları . Külhani Şarkılar ( 1994 ) Yeni Türkü , Istanbul : Göksoy Plakçılık ...
... Istanbul : BMG . İstanbul'dan Atina'ya Türküler / Tragoudhia apo tin Poli tin Athina ( 2000 ) Melihat Gülses , Istanbul : Odeon / Türk Mûsikîsi Vakfı Yayınları . Külhani Şarkılar ( 1994 ) Yeni Türkü , Istanbul : Göksoy Plakçılık ...
Inhalt
Contents | 1 |
A Specialist Translation | 29 |
Anglophone | 65 |
3 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
accessed adverbial analysis argues Arrom axiology Caribbean Caribbean English Chapter China Chinese communication concept conceptual metaphor context critical cultural dialogue discourse dominant edition English translation Europanto European European Union example exchange film Flemish foreign French function gender German global grammatical Greek Gurnah Hmong ibid identity ideology institutional interaction interpreter ISBN issue Istanbul Jerome Publishing Kim Jong Il Les Feluettes lexical linguistic literary literature localization London Manchester means metonymic migration missionaries multilingual narrative narrator native Newsweek Newsweek Hankuk non-literate North Korea novel original perspective political postcolonial present production Puig question reader reference Relación rembetika role Romani Routledge Sammar semiotic sentence sexual social songs source text Spanish specific story strategies structure taíno target text textual thematic tion trans translation studies translator subject travel and translation travel writing Turkish University Press Venuti words Yedikule Yeni Türkü