Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

LONDON, SATURDAY, JULY 24, 1909.

CONTENTS.-No. 291.

NOTES:-Guy and Agnes Ayno, 61-The Parker Consecration, 62-Dodsley's Collection of Poetry, 63-The Complete Peerage-Etymology of "Coffee"-Towers of Westminster Abbey, 64-Antiquity of Trade-Marks "Saracen's Head," Snow Hill-England in LondonColeridge and Opium, 65-"Te Igitur"-"Sceptic": “Sceugh "—Devonshire Superstitions-Rossall Slang, 66. QUERIES:- How a Man may choose a Good Wife' "Legend Weight"-Geneva and Calvin-Schopenhauer in English-Milton on the Palm, 67-Alexandra Institu tion for the Blind-Imprisonment: Jury-Homer in the Eighteenth Century-"The Scomer upon the Hope"Eliza Fenning's Execution-"The" prefixed to PlaceNames, 63-M.P.s Unidentified-W. C. Plowden inn sinia-Epitaph in 'The Antiquary,' 69-Tommy Short on Aristotle, 70.

Archaic Use- 66

REPLIES:-Miss La Roche: Sir F. B. Delaval-"Chops of the Channel," 70-Harvest Supper Songs-Seething Lane-Robert Noyes-Astronomy in the Middle AgesHocktide at Hexton, 71-Bergerode, 73-John Slade, Dorset-Munro of Novar-Capt. MacCarthy, 74-"Bring," Bosting," 75 Capt. Rutherfurd "Davelly" Rain-Shylock Tract-Seynt-pro-seynt," 76 - "Comether"—"Pudding"-William the Conqueror and Barking-Duels between Women-Cowper Misprint William Guild, 77-"Cala rag whethow"-Nouveaux Tableaux de Famille'-“Tudor": "Tidder "-Girdlestone-Thackeray and Hood-Herrick on the Yew"Branne and Water"-Abbots of Evesham, 78-Robinson NOTES ON BOOKS :-Ramsay's Translation of TacitusFirst Translations of Great Foreign Classics-Scott's

Crusoe's Descendants, 79.

'Tales of a Grandfather' and Cobbett's 'Rural Rides.' Booksellers' Catalogues.

Notices to Correspondents.

Notes.

GUY AND AGNES AYNO:

[ocr errors]

OF STENBURY.

HEYNOW

[ocr errors]

AMONG the kin of William of Wykeham, Bishop of Winchester, there was a certain Agnes, who, in a settlement that the Bishop made of the manors of Burnham and Brene, Somerset, in July, 1396, was described as Agneti uxori nuper Guidonis Ayno." The late Canon Moberly in his Life of Wykeham (2nd ed., p. 304, n. 2) sought to connect this Guy Ayno with Oxfordshire, on the assumption that he bore a local name "from Aynho, near Banbury," which would seem to mean Aynho within the borders of Northants. But there appear to me to be reasons for suggesting that he was of the family of Heynow or Haynow, of Stenbury, Godshill, in the Isle of Wight.

1. Several members of that family were Winchester scholars: Thomas, one of the seventy who entered the College buildings when first ready for occupation in 1394; another Thomas, who headed the list of 1439; Richard, 1449; and John, 1466. Now both Richard and John were expressly

stated in the register of admissions to be founder's kin.

son

2. There was a Guy Heyno, of the same family, whom it seems reasonable to identify with the Guy Ayno referred to in the abovementioned settlement. He was the and heir of William Heyno, who died in 1375, owner of Stenbury, a manor held by knight's service as of the lordship of Carisbrooke Castle and by an annual payment at the lord's manor of Bowcomb. At that date the lord of the castle was Ingelram de Couci, who, coming to England in 1360 as had subsequently married Isabella, eldest one of the hostages for King John of France, daughter of Edward III., and become Earl of Bedford and lord of the Isle of Wight. As Guy Heyno was under age at his father's death, he and his manor thereupon passed into De Couci's custody. De Couci granted away the boy's wardship and marriage to Christina Berland, and she afterwards to Thomas del Isle, whose executors were in occupation of Stenbury when Guy Ayno livery of his lands. For the commission to came of age in 1383 and petitioned for William Ryngebourn and others to inquire into the petition, see Patent Rolls 7 R. II. pt. 2, m. 25d.; and for their return, dated at Newport, I. of W., 16 May, 1384, see Inq. p. m. 7 R. II., No. 46. It may be added that Carisbrooke Castle had by then come to the King's hands by reason (as stated in the return) of De Couci's adherence to the French; for upon Richard II.'s accession De Couci renounced allegiance to England, and returned into the service of France.

According to Worsley's Isle of Wight' (1781), p. 220,

"the manor of Stenbury was held by the family of De Aula from after the Norman conquest, from whom it descended to that of Heyno, who enjoyed it for more than two centuries, and lived at the manor house, which was surrounded by a moat."

At any rate, William de Heynou had the manor in 1316 (Feudal Aids,' ii. 321); and under the will of Thomas Haynowe, who died in 1506 (P.C.C., 13 Adeane), it became divisible among five of his daughters and coheirs, Mary, Elizabeth, Annes, Katerine, and Grace, some provision being made for two other daughters, Bone and Mildred, who were nuns at Wynteney (Hartley-Wintney). At 10 S. iv. 270 MR. A. T. EVERITT mentioned that Mary, one of these daughters, was the first wife of William Pound of Drayton, Hants.

Precisely how Agnes Ayno was related to William of Wykeham has long been but a

1560. Jan. 18.

matter of conjecture. His biographers, 1559. Nov. 6(?). Bullingham accepted the see. Lowth and Moberly, in the pedigrees they 1559. Dec. 17. Parker consecration at Lambeth. constructed, have offered different solutions 1560. Jan. 12. Royal assent to election of Bullingham as Bishop. of the point, but, in the absence of further evidence, it must remain questionable whether either solution is correct. My suggestion, which is, I believe, a new one, that Agnes was the wife of Guy Heyno of Stenbury, may possibly lead to the discovery of her parentage.

H. C.

THE PARKER CONSECRATION AND THE LAMBETH REGISTER. (See 3 S. viii. 390; 4 S. ii. 435, 493.) THERE appears to be a curious flaw in the above-mentioned document, which escaped the notice of Perceval, Haddan, and Stubbs, who relied implicitly on the record. It will be seen that such an oversight would easily occur, as the mistake consists of a misdescription of one of the minor dignitaries.

[ocr errors]

The register states that the Archbishop's two chaplains, viz., Nicholas Bullingham and Edmund Gest, respectively Archdeacons of Lincoln and Canterbury, were present on 17 Dec., 1559, and rendered their assistance: Cui ministrabant, operamque suam prebebant, duo Archiepi Capellani, viz., Nicholaus Bullingh'm, Lincoln., et Edmun dus Gest, Cantuarien respective Archi'ni." Now the fact is that Edmund Gest was at that time Archdeacon of Canterbury, but Nicholas Bullingham was not Archdeacon of Lincoln. He had been Archdeacon of Lincoln under Edward VI., but he fled the kingdom on the accession of Queen Mary, and never again became Archdeacon. Owen Hodgson was made Archdeacon on 14 Jan., 1558. He died, or resigned, or was deprived (most probably the last), in 1558 or 1559; and the next Archdeacon was John Aylmer, 1562. In December, 1559, the Archdeaconry was vacant. The following table of dates will explain the matter:

1549. Sept. 22. Nicholas Bullingham installed as Archdeacon of Lincoln. 1553. July 6. Mary succeeded to the throne: shortly after this event Bullingham fled the realm.

as Archdeacon.

1554. May 23. Thomas Marshall was installed 1558. Jan. 14. Owen Hodgson was installed as

Archdeacon.

1558. Νον. 17. Elizabeth succeeded to the throne.

1559. June 27. Thomas Watson, Bishop of Lincoln, was deprived. the

1559. Nov. 5. The royal licence issued for election of a bishop.

1560.

The Queen grants the archdeaconry to Bullingham for three years, commencing with his acceptance of the bishopric, to be held in commendam— the grant expressly stating that the archdeaconry is vacant.

Jan. 21. Bullingham is consecrated for
Lincoln.

1562. Nov. 6. John Aylmer is installed as Arch-
deacon.
1571. Bullingham is translated to Worcester.
1576. Bullingham dies.

The main particulars are gathered from certain letters published in The Weekly Register, 1857-9, the author being the Rev. collected into a small volume in 1859. Canon John Williams (R.C.). They were

a thoroughly

Canon Williams was not accurate writer; but in these points he is correct. The list of archdeacons is taken from Le Neve's 'Fasti' (1716), p. 157. forth in Rymer's Fœdera,' xv. 549, 561, The royal licence, assent, and grant are set 564. And I have verified the citation from the Lambeth Register with the photographic copy of the same.

the See of Lincoln is conjecturally stated, The date of Bullingham's acceptance of on the supposition that the three years' grant ended when the new Archdeacon was

installed.

It must be evident to every lawyer that not if Bullingham was Archdeacon of Lincoln in December, 1559, and if he was Bishop designate; and if the Lambeth Register fails to describe him as Bishop designate, and does describe him as Archdeacon; then the Lambeth Register, as we have it, is not the original record of the have been made up sufficiently long after transaction which it describes, but must the transaction for the mistake to occur; them up during or near December, 1559, for surely no keeper of the records, making could possibly have styled Bullingham Archdeacon. And in that case what became of the original record? For an original record there certainly was.

I wish to say plainly that I am not trying to introduce into these columns any debate concerning Anglican Orders, for in my view the question now raised does not materially

affect them.

[blocks in formation]

the Lambeth Register can be considered an original and trustworthy record of the facts which it relates.

The words of the grant of 18 Jan., 1560, are "infra prædictum Archidiaconatum nunc certo et legittimo modo vacantem.” RICHARD H. THORNTON.

36, Upper Bedford Place, W.C. DODSLEY'S FAMOUS COLLECTION OF

POETRY.

(See 10 S. vi. 361, 402; vii. 3, 82, 284, 404,

442; viii. 124, 183, 384, 442; ix. 3, 184, 323, 463; x. 103, 243, 305, 403; xi. 62, 143, 323.)

information on

clerical son of the well-known Bishop Hoadly, sent his friend Dodsley several of his own productions, and suggested many others; but some of the pieces he proposed were not included. Shenstone asserts that the sixth volume was printed before the fifth, and that he was not able to make some of the corrections that he desired.

[ocr errors]

Isaac Reed was editor of the 1782 issue, which for the first time gave the authorship of most of the poems which had appeared anonymously, and furnished some brief particulars of the lives of the poets. No better person could have been found for such a duty, for the poetical history of the My preliminary article contained some preceding century was more familiar to him the construction of the than to any other living person, save perhaps volumes of Dodsley's collection; it is now Dr. Johnson. With these volumes the possible to give some further details. Most issues of the collection ceased, but most of the pieces composing the first three of their contents subsequently appeared volumes (January, 1748) were submitted to in John Bell's Classical Arrangement of the judgment of George, the first Lord Fugitive Poetry.' Many of the pieces were Lyttelton, before they were passed for also included in the New Foundling Hosprinting. Some of them were suggested by pital for Wit.' A short time after their cessaHorace Walpole. Among these are the six tion a brighter school of poetry arose. Many Town Eclogues of Lady Mary Wortley of the poems brought together by Dodsley Montagu, the poems of Gray, the monody will live in our national literature, but of their friend Richard West, and, I would the spirit of five-sixths of the volumes has add, Seward's 'Female Right to Literature.' evaporated. A very harsh estimate of the Dodsley did not himself know the authors set is given in the Portfolio of a Man of the of many of the poems which he had inserted. World-I do not think that he can be Two months after publication Dodsley Mitford-which appeared in The Gentledoubted whether there would be another man's Magazine for 1845, pt. ii. p. 344:volume of the collection, but he offered Shenstone to insert a single poem or so in lection of Poems to-day, and certainly a more "Aug. 1819. I was looking in Dodsley's Colthe second edition of those already pub-piteous farrago of flatness never was seen. There lished. By the middle of May a second edition had been arranged for. It was not until the autumn of 1753 that a fourth volume was in course of preparation and that Shenstone was asked for further contributions. They were forwarded by him to Dodsley in November, 1753, and January, 1754, and formed the concluding portion (pp. 293-361) of the fourth volume. Many pieces were inserted in this and the other volumes from members of New College, Oxford, who had passed through their school education at Winchester College, and these were, I would suggest, supplied through Spence, Dodsley's warm friend for many years, and a member of both these establishments.

In April, 1756, Dodsley set about the publication of the two concluding volumes, which came out early in 1758, and was again in communication with Shenstone for contributions. This time the pieces of Shenstone and his friends filled the opening pages of the fifth volume. John Hoadly, the

are some of the standard poems of the preceding generation which stand out on high among the rest, but the performances of the day are really shocking to behold. There is a littleness, an utter dulness, that would be most disheartening were it not so gloriously contrasted by our present race. If we turn from Dodsley's paltry page of dilettante rhymes to Scott, or Shelley, or Byron, what giants we appear in comparison to our fathers. The generation between the Rebellion of Forty-five and the French Revolution was one of the tamest in our history. The American War, so disastrous in its close, was first looked upon as a mere partisan warfare, a little outbreak among a set of impudent convicts, that would be put down in a month or two; and it was so far off, and the whole so vexatious! There was no national feeling excited; we were fighting against ourselves; it was a spiritless and melancholy struggle, and nothing great on our side was elicited. But after the French Revolution the ferment of the universe brought forth great spirits, great warriors, great statesmen, great poets. And now, when we look back at the namby-pamby rhyming in Mr. Dodsley, we wonder how there could have been so many men in England who could write such stuff, or that the women could have been contented with such an unmanly set as must have been the composers.

[ocr errors]
[ocr errors]

of Epistles in the manner of Ovid, from Monimia to Philocles,' or 'The Squire of Dames, in Spenser's style. Spenser's! And A song for Rane; lagh,' and Flowers by Anthony Whistler, esq.,' A prayer to Venus in her temple at Stowe,' On a message-card in verse,' and Verses under Mr. Poyntz' picture.' Besides Epistles to a Lady and Epistles to Camilla and Clarissa,' and inscriptions in grottoes, and lines on fans innumerable."

W. P. COURTNEY.

THE COMPLETE PEERAGE': CORRECTIONS AND ADDITIONS.-I append two or three

notes on G. E. C.'s valuable work.

66

to have been created Baron Loughmore by Nicholas Purcell is stated (vol. v. p. 155) James II. "when in exile.' I find, however, in the Act for the Settlement of Ireland, 12 Aug., 1652," in a list of lords and others and among the lords, one Pursel, Baron of Loghmo. It would appear, accordingly, that the title Loughmore was in existence as early at any rate as 1641, to the rebellion of which year the abovementioned Act has reference. 1 should be glad to know the Christian name of the above "baron."

Vol. i. p. 131, 1. 5, for 14 March, read 14 March, 1664/5.

1664,

[ocr errors]

stand for kahv-ve, which is unlikely. The change from a to o, in my opinion, is better accounted for as an imperfect appreciation. The exact sound of a in Arabic and other Oriental languages is that of the English short u, as in " cuff." This sound, so easy to us, is a great stumbling-block to other nations. A learned German professor once confided to me, with tears in his eyes, that after years of study and long residence in England he was still utterly unable to dis"colour and tinguish between the words

66

both with o, and most foreigners do the same. collar." In fact, he pronounced them vowel which the writers could not grasp. I judge that Dutch koffie and kindred forms are imperfect attempts at the notation of a It is clear that the French type is more correct. The Germans have corrected their koffee, which they may have got from the Dutch, into kaffee. The Scandinavian languages have adopted the French form.

Many must wonder how the hv of the original so persistently becomes ff in the European equivalents. Sir James Murray makes no attempt to solve this problem; indeed, so far as I know, it has never been discussed by any philologist. I would point out that in Turkish there is a disVol. i. p. 184. In a document dated position to substitute ƒ for h. An example 8 June, 1404, and printed in Rymer's is kergef, the Turkish form of Persian kārgeh, 'Fœdera,' Walter Stewart is styled "Earl a workshop. Another is zilifdār, Turkish of Athole," whereas Sir James Balfour Paul for Persian silahdār. (This, by the way, is Scots Peerage') and G. E. C. both give 1409 as the date of creation.

Vol. i. p. 200.-The statement about the wives of James Tuchet, 7th Lord Audley, requires further examination. See Calendar of Inquisitions post Mortem,' Hen. VII, Nos. 601 and 646. The dates present a difficulty. T. C.

66

the same word Byron spells selictar.) It

does not seem credulous to assume that

kahvé might readily become kafvé, then by
assimilation kaffé. Some of the lesser lan-
guages
retain
of Europe
the original
Turkish v-Finnish kahvi, Hungarian kávé,
Bohemian káva, Polish kawa. In Servian
and Croatian they say indifferently kafa or
kava. The odd-looking Roumanian cafeá
and Russian kophei are due to stress upon
the last syllable.
JAS. PLATT, Jun.

WESTMINSTER ABBEY : THE WESTERN

'COFFEE : ITS ETYMOLOGY.-The history of this word involves several phonetic difficulties hitherto unsolved. Of course the 'N.E.D.' is right in stating that the European languages got the name about 1600 from the Arabic qahwah, not directly, TOWERS.-Dean Stanley wrote (Historical but through its Turkish form kahveh. The Turkish form might have been written kahvé, as its final h was never sounded at any time. Sir James Murray draws attention to the existence of two European types, one like the French café, Italian caffè, the other like the English coffee, Dutch koffie. He explains the vowel o in the second series as apparently representing au, from Turkish ahv. This seems unsupported by evidence, and the v is already represented by the ff, so on Sir James's assumption coffee must

Memorials of Westminster Abbey,' 1896, p. 476) that, according to the Chapter Book, the western towers were finished 1738/9 (17 February). He added in a foot-note that Wren restored the lower part of the towers and made a design for the whole, but that after his death in 1723 "the upper part was completed by Hawksmore, and after his death-1736-probably by James."

This is confirmed by Wyatt Papworth (Longman's History of the three Cathedrals

[ocr errors]
[ocr errors]

fo St. Paul,' 1873, p. 86), who says that London hotel was pointed out to me as they were finished by John James, Surveyor its successor. A letter written from at Westminster Abbey, 1725-46, and it in 1780, and describing the burning Wren's name should be disconnected of Newgate by the Gordon rioters, refers from them." This is clear enough, but to it as the most comfortable and commodious inn in the City of London." It flourished for some years after its rebuilding, but of late, owing to the demand for more up-to-date hotels, it had fallen on evil days. FREDERICK T. HIBGAME.

Mrs. E. T. Murray Smith (The Roll Call of Westminster Abbey,' 1903, p. 322) names Dickenson " as being finally responsible for their completion.

66

[ocr errors]
[merged small][ocr errors]

ENGLAND IN LONDON. I learn from Shelton's translations of Don Quixote 88 (Part II. chap. lvii.) that it was a popular error in Spain to believe that the lesser contained the greater. A note attached to some verses of the "witty and wanton Atisidora "

Yet another claimant for the honour is suggested in Nollekens and his Times' (1895, p. 166), where J. T. Smith quotes "Old Gayfere, the Abbey Mason,' having said to Nollekens: "I believe I told you that I carried the rods when Fleetcraft measured the last work at the North Tower when the Abbey was finished." For "North Tower," of course, read West Towers. The date of the work is beyond question.

Hollar's excellent engraving of the Western face (1654) clearly shows that the SouthWestern Tower was alone unfinished; for the others restoration only was necessary, and this is all Wren intended should be done. ALECK ABRAHAMS.

TRADE-MARKS : THEIR ANTIQUITY.-In the case of Southern v. How, in the King's Bench, Mr. Justice Doderidge said that

22 Eliz. an Action upon the Case was brought in the Common Pleas by a Clothier, that whereas he had gained great Reputation for the making of his Cloth, by reason whereof he had great Utterance to his great benefit and profit, and that he used to set his Mark to his Cloth, whereby it should be known to be his Cloth: And another Clothier, perceiving it, used the same Mark to his ill-made Cloth on purpose to deceive him, and it was resolved that the Action did well lie.'

66

Deceive " should be defraud. See Sir John Popham's Reports, Addition, 2nd ed., 1682, p. 144.

Hence it appears that a man's property in his own trade-mark was recognized as early as the year 1580, though I think the textbooks do not assign so early a date. RICHARD H. THORNTON.

36, Upper Bedford Place, W.C.

"THE SARACEN'S HEAD," SNOW HILL.— This old hotel, immortalized by Dickens in 'Nicholas Nickleby' and also by the fact that Lord Nelson slept there when on his way to join the Navy, finally closed its doors on Saturday the 3rd inst. The original building was pulled down some years ago, and the present building erected close to the site. Anything more unlike the inn as Dickens knew it could hardly have been built, and I well remember the keen disappointment I felt when this modern

[blocks in formation]

COLERIDGE AND OPIUM.-The June number of The Canadian Magazine (Toronto) has an article by S. T. Wood on the tragedy of Coleridge's life, with facsimiles of letters from S. T. C. to the chemist in Tottenham Court Road from whom Coleridge obtained a supply of opium during his residence with the Gillmans at Highgate. These letters were preserved by Miss Dunn, daughter of the chemist. Miss Dunn became the wife of the Rev. W. H. Morris, a clergyman stationed near Toronto, and the notes which reveal the surreptitious purchase of drugs are at the present time in the possession of the family of one of the clergyman's daughters by a former marriage.

« ZurückWeiter »