The Translator, Bände 3-4St. Jerome Pub., 1997 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 93
Seite 219
... theory which " creates the intellectual apparatus for describing translation , reveals its general regularities and invariant fea- tures and in so doing creates the conceptual base for constructing partial theories " ( p . 9 ) . Such a ...
... theory which " creates the intellectual apparatus for describing translation , reveals its general regularities and invariant fea- tures and in so doing creates the conceptual base for constructing partial theories " ( p . 9 ) . Such a ...
Seite 244
... theory moving towards supreme self - realization . Chapter Two discusses Ivor Richards ' close reading , Ezra Pound's ' lumi- nous details ' and Frederic Will's belief in the power of ' love ' , while in Chapter Three the linguistic ...
... theory moving towards supreme self - realization . Chapter Two discusses Ivor Richards ' close reading , Ezra Pound's ' lumi- nous details ' and Frederic Will's belief in the power of ' love ' , while in Chapter Three the linguistic ...
Seite 29
... theory's " main con- cern " is , as Peter Newmark has declared , first and foremost " to determine appropriate translation methods for the widest possible range of texts or text- categories . Further , it [ should provide ] a framework ...
... theory's " main con- cern " is , as Peter Newmark has declared , first and foremost " to determine appropriate translation methods for the widest possible range of texts or text- categories . Further , it [ should provide ] a framework ...
Inhalt
Contents | 1 |
Translation Strategies in Ethnography | 21 |
The Treatment of Register Variation in Court Interpreting | 39 |
Urheberrecht | |
4 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
African American approach bilingual Boris Vian camp Catalan Chapter Chinese communication Conference Interpreting context critical discourse discussion dominant Email English equivalence ethnographic European example feminist foreign France French function gender genre homoeroticism homosexual identity ideology interpreter-mediated event ISBN Italian John Benjamins Josep Carner lexical linguistic literary translation literature London Lorca's Malinké Manchester means Mills & Boon minority languages MT system narrative norms noucentista Nouvelle Revue Française novel original poem poetic political post-editing practice produced punctuation Quebec reader readership reference relation role Schlegel science fiction sexual social source and target Spanish Speak White speaker specific Spicer St Jerome Publishing suggests Tagalogs target culture target language target text segments text segments textual theoretical Tibet tion tradition trans translated text translation and interpreting translation strategy translation studies translation theory translator's Universitat de Vic Venuti words writing