Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 66
Seite 271
It will hardly be surprising if a series of experimental essays in this even darker area [ i.e. translating ] do little more ... Many of the basic questions concerning translation theory have been seriously discussed during recent years ...
It will hardly be surprising if a series of experimental essays in this even darker area [ i.e. translating ] do little more ... Many of the basic questions concerning translation theory have been seriously discussed during recent years ...
Seite 272
He represents the translation process diagrammatically with reference to the change of cultural setting which to a lesser or greater extent any translation involves , defines Bible translating ( it ' consists in producing in the ...
He represents the translation process diagrammatically with reference to the change of cultural setting which to a lesser or greater extent any translation involves , defines Bible translating ( it ' consists in producing in the ...
Seite 273
( 205–31 ) , attempts to draw a distinction between translations and versions , particularly as regards the theater . Roman Jakobson's significant paper ' On Linguistic Aspects of Translation ' ( 232-9 ) deserves an extended comment .
( 205–31 ) , attempts to draw a distinction between translations and versions , particularly as regards the theater . Roman Jakobson's significant paper ' On Linguistic Aspects of Translation ' ( 232-9 ) deserves an extended comment .
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
Inhalt
Statistics IndoEuropean and taxonomy | 1 |
The phonemes of Bengali | 22 |
Arabic evidence for ProtoSemitic awa and 0 | 60 |
17 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
American analysis appears becomes Bengali called clause color common comparative consonant containing contrast course described dialects discussion distinction distinguished English evidence example expression fact final forms function further German give given grammar Greek important indicated interest juncture language later least less light linguistic manifested marked māyā meaning morphemes names nasal natural noun observed occur original pattern phonemes phonological phrase position possible present preterite probably problem question record reference regarded relation relative represents result rules seems sentence separate sequence similar sort sound Spanish speakers speech spelling statement stops stress string structure suffix suggested syllable tagmeme tion translation University verb vide vido vowel words writing