Language, Bände 31-36George Melville Bolling, Bernard Bloch Linguistic Society of America, 1961 Proceedings of the annual meeting of the Society in v. 1-11, 1925-34. After 1934 they appear in Its Bulletin. |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 62
Seite 271
... translation types , of whose existence one is not even made aware . Insufficient attention is given to the importance of modern structural linguistics for mechanical translation and to machine translation itself , with its ever ...
... translation types , of whose existence one is not even made aware . Insufficient attention is given to the importance of modern structural linguistics for mechanical translation and to machine translation itself , with its ever ...
Seite 272
... translation process diagram- matically with reference to the change of cultural setting which to a lesser or greater extent any translation involves , defines Bible translating ( it ' consists in producing in the receptor language the ...
... translation process diagram- matically with reference to the change of cultural setting which to a lesser or greater extent any translation involves , defines Bible translating ( it ' consists in producing in the receptor language the ...
Seite 273
... translations and versions , particularly as regards the theater . Roman Jakobson's significant paper ' On Linguistic Aspects of Translation ' ( 232-9 ) deserves an extended comment . According to Jakobson , the meaning of any word is a ...
... translations and versions , particularly as regards the theater . Roman Jakobson's significant paper ' On Linguistic Aspects of Translation ' ( 232-9 ) deserves an extended comment . According to Jakobson , the meaning of any word is a ...
Inhalt
Statistics IndoEuropean and taxonomy | 22 |
Arabic evidence for ProtoSemitic awa and ō | 60 |
Notes | 187 |
23 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
adjective allophones American analysis aphasia apocope Aragonese aspirated Avestan Bengali bogop Castilian clause clause-level clusters coefficients color constituent contour contrast dialects dictionary diphthong discussion distinction doox'iž English evidence example final forms German given grammar Greek Hanunóo hypertagmemes Indo-European Infinitival intonation juncture katharevousa Khyang language later Latin lexical linguistic Maltese manifested māyā meaning Menéndez Pidal modern morphemes morphological morphophonemic Mycenaean nahalin nasal consonants nasal vowels noun occur original paradigm pattern phonemes phonological phrase position possible present preterite problem pronunciation Proto-Germanic reconstructed reference Sanskrit seems segment semantic semivowel sentence sequence similar sound Spanish speakers speech spelling statement stem stops stress string structure suffix syllable syntactic tagmas tagmeme tion translation Trique University variant verb vid-e vide vidieron vido vió vowel words