The Translator, Bände 10-11St. Jerome Publishing, 2004 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 43
Seite 59
... speakers ' errors and speakers ' repairs in impromptu speech . The material consists of three live Dutch speeches and their simultaneous interpretation into English by two professional interpreters . The material was analyzed with the ...
... speakers ' errors and speakers ' repairs in impromptu speech . The material consists of three live Dutch speeches and their simultaneous interpretation into English by two professional interpreters . The material was analyzed with the ...
Seite 65
... speakers at a conference and in that of simultaneous interpreters.3 He hypothesized that , in view of the fact that speakers can choose their own pace whereas interpreters ' pace is imposed by the speaker , interpreters will produce ...
... speakers at a conference and in that of simultaneous interpreters.3 He hypothesized that , in view of the fact that speakers can choose their own pace whereas interpreters ' pace is imposed by the speaker , interpreters will produce ...
Seite 68
... speaker , especially in the case of impromptu speech ? There are differences between the three speakers : VDW produces the least number of errors and of repairs , while JM is the least skilled speaker . In table 2 the number of errors ...
... speaker , especially in the case of impromptu speech ? There are differences between the three speakers : VDW produces the least number of errors and of repairs , while JM is the least skilled speaker . In table 2 the number of errors ...
Inhalt
But do they have a notion of Justice? V 1011 | 1 |
Translation | 33 |
Dealing with Speakers Errors and Speakers Repairs | 59 |
Urheberrecht | |
4 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
actor-network theory adverts al-Tahtawi Amsterdam analysis approach Arabic audience Boris Vian Bourdieu brand brochure Bug-Jargal Burton campaign Chinese cognitive concept conference interpreting consumers context Cornetto Cornetto ice cream corpora corpus cultural d'Auverney deaf deaf culture discourse discussion edition English ethnographic example France French function genre German global habitus higher-order communicator Hugo's i-mode ibid involved ISBN Italian John Benjamins kiwifruit linguistic literature London Manchester meaning metaphor norms novel original particular Pierre Bourdieu position practice readers reference relation relevant repairs role Routledge science fiction semiotic sign language social sociology source text speakers specific St Jerome Publishing Staunton strategies structure style target textual theatre tion tourist traduction trans transfer translatio translatio imperii translatio studii translation and interpreting translation of advertising translation studies translation theory translator's understanding Unilever Venuti visual words