The Translator, Bände 10-11St. Jerome Publishing, 2004 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 68
Seite 18
... note 4 above ) . Furthermore , Staunton often takes time in his notes to refute earlier Eu- ropean misconceptions regarding Chinese law and society . In a note to section 175 , " Sumptuary Laws relative to Dress and Habitations " , he ...
... note 4 above ) . Furthermore , Staunton often takes time in his notes to refute earlier Eu- ropean misconceptions regarding Chinese law and society . In a note to section 175 , " Sumptuary Laws relative to Dress and Habitations " , he ...
Seite 19
... notes are in direct opposition to Barrow's position discussed above . Staunton also often makes excuses for or explains away certain clauses which he feels are less acceptable . For example , he says that section 34 , " Offenses ...
... notes are in direct opposition to Barrow's position discussed above . Staunton also often makes excuses for or explains away certain clauses which he feels are less acceptable . For example , he says that section 34 , " Offenses ...
Seite 102
... notes and commentaries ) that will prove of immediate interest to the scholar , or even ( at least one can hope so ) to the cultured reader in general . These notes give references or clarify allusions made in Huet's text . They also ...
... notes and commentaries ) that will prove of immediate interest to the scholar , or even ( at least one can hope so ) to the cultured reader in general . These notes give references or clarify allusions made in Huet's text . They also ...
Inhalt
But do they have a notion of Justice? V 1011 | 1 |
Translation | 33 |
Dealing with Speakers Errors and Speakers Repairs | 59 |
Urheberrecht | |
4 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
actor-network theory adverts al-Tahtawi Amsterdam analysis approach Arabic audience Boris Vian Bourdieu brand brochure Bug-Jargal Burton campaign Chinese cognitive concept conference interpreting consumers context Cornetto Cornetto ice cream corpora corpus cultural d'Auverney deaf deaf culture discourse discussion edition English ethnographic example France French function genre German global habitus higher-order communicator Hugo's i-mode ibid involved ISBN Italian John Benjamins kiwifruit linguistic literature London Manchester meaning metaphor norms novel original particular Pierre Bourdieu position practice readers reference relation relevant repairs role Routledge science fiction semiotic sign language social sociology source text speakers specific St Jerome Publishing Staunton strategies structure style target textual theatre tion tourist traduction trans transfer translatio translatio imperii translatio studii translation and interpreting translation of advertising translation studies translation theory translator's understanding Unilever Venuti visual words