Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 79
Seite
It publishes articles on a variety of issues related to translation and interpreting as acts of intercultural communication , without restriction in scope to any particular school of thought or academic group .
It publishes articles on a variety of issues related to translation and interpreting as acts of intercultural communication , without restriction in scope to any particular school of thought or academic group .
Seite 352
Schäffner , Christina and Helen Kelly - Holmes ( eds ) ( 1994 ) Cultural Functions of Translation , special issue of Contemporary Issues in Language and Society 1 > 1 ( 3 ) . Séguinot , Candace ( 1994 ) ' Translating and Advertising ...
Schäffner , Christina and Helen Kelly - Holmes ( eds ) ( 1994 ) Cultural Functions of Translation , special issue of Contemporary Issues in Language and Society 1 > 1 ( 3 ) . Séguinot , Candace ( 1994 ) ' Translating and Advertising ...
Seite 115
The issue of “ chunking ' is a possible and useful example and a candidate for further development in a subsequently revised edition . The book provides an inventory of the main pre - requisites of interpreting .
The issue of “ chunking ' is a possible and useful example and a candidate for further development in a subsequently revised edition . The book provides an inventory of the main pre - requisites of interpreting .
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
Inhalt
a But do they have a notion of Justice? V 1011 | 1 |
Translation | 33 |
Dealing with Speakers Errors and Speakers Repairs | 59 |
Urheberrecht | |
5 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
activity advertising adverts analysis appears approach audience become Bourdieu brand brochure changes Chinese communication complete concept considered consumers context corpus create critical cultural deaf discourse discussion edition effect English example expression fact field Figure France French function German given global habitus important individual interest interpreting involved ISBN issue Italian Italy knowledge language linguistic literary literature London material meaning metaphor nature notes object offer original particular play political position possible practice present Press problems provides published question readers reference relation repairs result Review role social specific strategies structure style suggests theory tion trans transfer translation studies understanding University writing York