The Translator, Bände 10-11St. Jerome Publishing, 2004 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 28
Seite 53
... complete and non- mediated . To use the metaphor of translation is to suggest that translation can , precisely , be ' translated ' as an all - encompassing theory and ideology . But , as the medieval theory of translation demonstrates ...
... complete and non- mediated . To use the metaphor of translation is to suggest that translation can , precisely , be ' translated ' as an all - encompassing theory and ideology . But , as the medieval theory of translation demonstrates ...
Seite 155
... complete works as gen- eral , mainstream literature . A first edition of twenty - four novels was followed by a second edition of ten novels . Next , a ' new translation ' ( complete works , in fact , of ten volumes ) was published ...
... complete works as gen- eral , mainstream literature . A first edition of twenty - four novels was followed by a second edition of ten novels . Next , a ' new translation ' ( complete works , in fact , of ten volumes ) was published ...
Seite 201
... complete negation of the assumptions and goals of actor - network theory . Indeed , by opposing textual evidence to " truly sociological data " , by which we may understand contextual data , Bourdieu restores a dichotomy that Latour had ...
... complete negation of the assumptions and goals of actor - network theory . Indeed , by opposing textual evidence to " truly sociological data " , by which we may understand contextual data , Bourdieu restores a dichotomy that Latour had ...
Inhalt
But do they have a notion of Justice? V 1011 | 1 |
Translation | 33 |
Dealing with Speakers Errors and Speakers Repairs | 59 |
Urheberrecht | |
4 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
actor-network theory adverts al-Tahtawi Amsterdam analysis approach Arabic audience Boris Vian Bourdieu brand brochure Bug-Jargal Burton campaign Chinese cognitive concept conference interpreting consumers context Cornetto Cornetto ice cream corpora corpus cultural d'Auverney deaf deaf culture discourse discussion edition English ethnographic example France French function genre German global habitus higher-order communicator Hugo's i-mode ibid involved ISBN Italian John Benjamins kiwifruit linguistic literature London Manchester meaning metaphor norms novel original particular Pierre Bourdieu position practice readers reference relation relevant repairs role Routledge science fiction semiotic sign language social sociology source text speakers specific St Jerome Publishing Staunton strategies structure style target textual theatre tion tourist traduction trans transfer translatio translatio imperii translatio studii translation and interpreting translation of advertising translation studies translation theory translator's understanding Unilever Venuti visual words