Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 69
Seite 189
words enables consumers to recall the brand name . Examples include “ If anyone can , Canon can ” and “ O ,, ( pronounced as O two ) see what you can do ” , both used as pay offs in ads in the United Kingdom , as well as in other ...
words enables consumers to recall the brand name . Examples include “ If anyone can , Canon can ” and “ O ,, ( pronounced as O two ) see what you can do ” , both used as pay offs in ads in the United Kingdom , as well as in other ...
Seite 242
Guide to Global Brand Marketing , Chicago , Ill .: McGraw - Hill . Ho , George ( 2002 ) ' Brand Names and Translation - A Cross - cultural Study ' , in Pablo Remersaro and Henry Liu ( eds ) Making the Connection : Translators and ...
Guide to Global Brand Marketing , Chicago , Ill .: McGraw - Hill . Ho , George ( 2002 ) ' Brand Names and Translation - A Cross - cultural Study ' , in Pablo Remersaro and Henry Liu ( eds ) Making the Connection : Translators and ...
Seite 350
France currently appears to lack a clear vision of its product's unique qualities and could be said to be living off the legacy of its brand . It is apparent that brochure translation methods need ...
France currently appears to lack a clear vision of its product's unique qualities and could be said to be living off the legacy of its brand . It is apparent that brochure translation methods need ...
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
Inhalt
a But do they have a notion of Justice? V 1011 | 1 |
Translation | 33 |
Dealing with Speakers Errors and Speakers Repairs | 59 |
Urheberrecht | |
5 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
activity advertising adverts analysis appears approach audience become Bourdieu brand brochure changes Chinese communication complete concept considered consumers context corpus create critical cultural deaf discourse discussion edition effect English example expression fact field Figure France French function German given global habitus important individual interest interpreting involved ISBN issue Italian Italy knowledge language linguistic literary literature London material meaning metaphor nature notes object offer original particular play political position possible practice present Press problems provides published question readers reference relation repairs result Review role social specific strategies structure style suggests theory tion trans transfer translation studies understanding University writing York