Abbildungen der Seite
PDF
EPUB
[blocks in formation]

nomen meum >

VULGATA NOVA.

24. In illo tempore exauditæ funt preces am borum in confpectu gloriæ fummi Dei :

25. & miffus eft angelus Domini fan&tus Raphael, ut curaret eos ambos, quorum uno tempo re funt orationes in confpectu Domini recitatæ.

NOTE AD VERSIONEM ANTIQUAM.
Siour, vel cum editt. Ald. & Compl.μn axvoαí μe
μnnéti Overfioμór quæ textui favent. In Mf. Regin. Suec.
cadem referuntur hoc modo: Tu fcis Domine, quoniam
munda fum ab omni immunditia viri, & non coinquinavi
nec nomen patris mei in terra captivitatis
mea. Unica fum patri meo, & non fupereft illi filius alius,
qui poffideat hæreditatem illius: nec frater eft illi juxta,
neque cognatus meus fupereft, qui confervet me illi, & tra-
dat in matrimonium. Ecce perierunt mihi feptem viri; & ut
quid mihi adhuc vivere? & fi non tibi videtur Domine oc-
eidere me, impera, & refpice, & miferere mei, ut jam
non audiam improperium.

. 24. Mf. Regin. Suec. fic habet: In ipfo tempore exau-
dita eft oratio amborum ante confpectum honoris Domini. Gr.
Καὶ εἰσηκέθη προσευχὴ ἀμφοτέρων ἐνώπιον τῆς δόξης το
μεγάλο Ραφαήλ. Εt exaudita eft deprecatio amborum coram
gloria magni Raphael: editt. Ald. & Compl. loco 'Papaùλ,
hab. O, Dei.

.25. Nonnulla variant in Mf. Germ. 15. fcilicet ifta: curare eos, Tobi fanare, loco fanare duos, id eft, Thobin curare; fubinde deeft ei, poft reddere, & loco Ragubelis, conftanter habetur Raguel, ficut Tobi, pro Thobis; infra tamen Tobis, non Thobi, paulòque poft ita, S

I.

[ocr errors]

τα

ipfa defcendit, pro defcendit & ipfa. A Græco abeft Ra-
phael angelus; (in editt. tamen Ald. & Compl. legitur
Papan, fed abfque angelus ; ) exinde loco id eft, Thobin
curare à maculis, fimpliciter, το Τωβίτ λεπίσαι τὰ λευκών
mala, Tobit defquamare albugines, demtis his, oculorum,
& reddere ei afpectum luminis; ficut infra hoc, ab illa,
poft nequiffimum, pro quo ult. To wornpòr, malum; sub-
inde loco deftinata erat hæreditas ejus, ita, silámg xan-
egroμйoas avтúr, pertinet hareditare eam, prætermiffis feqq.
ufque ad hoc, uno igitur; deinde fic habetur: 'Er aUTO
Tw xα1p &#15рétas TwbiT, εiouxber eis Tor oixor duty, &c.
In illo tempore revertens Tobit, intravit in domum fuam
&c. ut fup. fed abfque hoc, & ipfa, addita tamen voce,
duTйs, in fine. In Mf. Regin. Suec. fic: Et miffus eft an-
gelus Raphael fanare duos; Tobin, defquamare albugines
(Mf. vitiosè de fquamamaris albuginis) ab oculis illius, ub
videat lumen cæli; & ad Sarram filiam Raguel, dare To-
bia filio Tobi uxorem, & alligare Afmodæum malum damo-
nem ab illa quem Tobiam contigit poffidere eam, præter
omnibus qui volebant accipere eam. In illo tempore reverfus
Tobias ab aula in domo fua, & Sarra filia Raguelis defcen-
dit de fuperiora.

CAPUT IV.

VERSIO ANTIQUA.

Ex Mß. Reg. & 1. Emendaffe fe pecuniam Gabelo, in Rages

Adem die rememoratus eft Thobis com

Germ.

civitate Medorum : & dixit in corde fuo cogitans:
Ecce ego poftulavi mortem, cur non voco Tho-
bian filium meum, & indicabo illi de hac pecunia
quam commendavi, antequam moriar ? Et vo-
cavit filium fuum,

2. & dixit illi: Fili: & ille refpondit : Quid
eft, pater? Et Thobis dixit:

3. Fili, cùm mortuus fuero, fepeli me diligen

[blocks in formation]

NOTE AD VERSIONEM ANTIQUAM. *. 1. Mf. Germ. 15. hæc pauca diffimilia hab. nempe tremò, Kai xanésas avtor, Et vocans eum, loco Et vafub finem: Quid non vocabo Tobiam..... & indico illi de pe- cavit, &c. Ambrof. 1. de Tob. c. 2. to. I. 593. a. Comeunia antequam moriar? deinde, Et vocavi filium meum. mendaverat, inquit, proximo fuo pecuniam quandam, In Græco fic: 'Er T μépa exein éμrúdu Iwbit WEP! T quam toto vita fua tempore in tanta indigentia non popofαργυρία, δεν παρέθετο Γαβαήλ ( Ald. & Compl. Γαβαήλω ) cit: vix ubi fe feffum vidit, & depofitum fenectute, infiἐν ̔Ράγοις τῆς Μηδίας· καὶ εἶπεν ἐν ἑαυτῷ· Ἐγώ, &c. ut in nuavit filio, &c. textu Lat. nifi quòd ante indicabo, loco &, habetur ïve, ut, omiffis his, de hac pecunia quam commendavi, vel ut in Mf. Germ. 4. commodavi. Alter Regin. Suec. hab. In tempore illo rememoratus eft Tobias pro pecunia, quam commendaverat Gabelo, in Rages civitate Medorum : & dixit in corde fuo: Ecce ego petii mortem, quid non voco Tobiam filium meum, & demonftro illi pro pecunia, quam commendavi, antequam moriar? Et vocavit filium fuum. Gr. ex

. 2. Mf. Germ. 15. Et dixi: Fili: ille refpondit : Quid eft, pater? Et dixi: alter Regin. Suec. fimpliciter, Et dixit illi: fic etiam in Græco: ele, dixit, prætermiffis omnibus aliis.

. 3. M. Germ. 15. initio fic habet: Sepeli me fili, cùm mortuus fuero; item ponit omnibus, ante diebus, uti quidquid, pro quod, abfque feq. in confpectu ejus; loco verò contriftari, fcribit contriftare, & parte, in fine, pro

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

14. 13. Luc. 14. 13.

8. Quomodo potueris, ita efto mifericors.

9. Si multum tibi fuerit, abundanter tribue: Eccli. fi exiguum tibi fuerit, etiam exiguum libenter 35. 12. impertiri ftude.

Eccli. 29.15.

6

10. Præmium enim bonum tibi thefaurizas in die neceffitatis :

11. quoniam eleemofyna ab omni peccato &

[ocr errors]

VERSIO ANTIQUÀ.

Ex MB. Reg.

ter : & honorem habe matri tuæ, & noli dere-
linquere illam *omnibus diebus vitæ fuæ ; & quod Germ.
illi placet, hoc fac in confpectu ejus, & noli
contriftari fpiritum ejus in uila re.

4. Memor efto fili, quanta pericula paffa fit
pro te in utero fuo:

5. & cum mortua fuerit, fepeli illam circa me in uno fepulcro.

6. Et omnibus diebus vitæ tuæ fili, Deum in mente habe : & noli velle peccare, vel præterire præcepta illius. Juftitiam fac omnibus diebus vitæ tuæ, & noli ire in viam iniquitatis: quoniam agente te ex veritate, erit refpectus in operibus tuis, & omnibus qui faciunt juftitiam.

7. Ex fubftantia tua fili, fac eleemofynam, & noli avertere faciem tuam ab ullo paupere : & ita fiet, ut nec avertatur à te facies Dei.

8. Quomodo habueris fili, fic fac eleemofy

nam.

9. Si tibi largior fuerit fubftantia, plus ex illa fac eleemofynam : fi exiguum habueris, ex hoc ipfo exiguo communica; & ne timueris fili, cùm facies eleemofynam.

10. Præmium bonum repones tibi in die neçef fitatis :

11. quoniam eleemofyna à morte liberat, &
NOTÆ AD VERSIONEM ANTIQUAM.

re; fimiliter habet Mf. Germ. 4. fup. omnibus diebus. In
Græco fic : Παιδίον, ἐὰν ἀποθάνω, θάψον με τὰ μὴ ὑπε
ρίδης την μητέρα με τίμα αυτή, πάσας τὰς ἡμέρας τῆς
ζωής (ε, ο τοίς τὸ ἀρεσὸν αὐτῇ, καὶ μὴ λυπήσης αυτήν.
Puer, fi mortuus fuero, fepeli me : ne defpexeris matrem
tuam; honora eam omnibus diebus vita tua, fac quod
placitum ei, & ne contriftaveris eam. In Mf. Regin. Suec.
ita Fili, cùm mortuus fuero, Sepeli me bene : & honori-
fica matrem tuam, & non derelinquas illam omnibus die-
bus vitæ ejus ; & fac quod bonum eft ante conspectum ejus,
noli triftem facere fpiritum ejus in quacunque.

.4. Loco paffa fit, M. Germ. 15. hab. viderit, Gr.
deans, vidit; item fupra, or Tomès, quia multa, pro
quanta, abfque fuo, in fine. Mf. Reg. Suec. habet`si-
militer Memor efto fili, quoniam multa pericula vidit
ex te in utero fuo.

[ocr errors]

*. 5. Mr. Germ. 15. poftponit ergo, verbo fuerit, deletque initio, cum præpof. in ante uno. Græcè, örar, quando, pro & cum, uti wap eμol, juxta me pro circa me; reliqua ut in textu Lat. cui étiam favet Ms. Regin. Suec. ad verbum.

. 6. Eadem prorfus habet Lucif. Cal. 1. 1. pro S. Athan. col. 297. d. nifi quòd pro noli ire in, legit noli ambulare per, & loco refpectus, fic, refpectio, abfque feq. in. Cypr. 1. 3. Teftim. p. 302. b. fimiliter: Omnibus diebus vitæ tuæ fili, Deum in mente habe, noli præterire præcepta ejus. Juftitiam fac omnibus diebus vita tua, & noli ambulare viam iniquitatis : quoniam agente tè ex veritate, erit refpectus operum tuorum: eadem iterum refert 1. de op. & eleem. p. 244. a. addita tantùm voce dilectissime, ad hanc,fili. Cæfar. Arelat. hom. 40. Omnibus diebus vita tua Dominum babe in mente ; & noli ambulare in viam iniquitatis. Ambrof. 1. de Tob. c. 2. col. 593. c. Menebat, inquit, filium, ne præceptum Domini præteriret. In Mf. Regin. Suec. fic: Et omnibus diebus tuis fili, Dominum tuum in mentem habe: ne velis peccare, & præterire præcepta ejus. Juftitiam fac omnibus diebus vita tua, & noli ire in viam iniquitatis : quoniam facientem (1. faciente) te veribene tibi erit in omnibus operibus tuis, in fubflantia tua; & in omnibus facientibus juftitiam, bene erit. In Germ. 15. Et omnibus diebus fili, Deum in mente habeto : &noli velle peccare, nec præterire præcepta illius; & noli afcendere viam iniquitatis : quoniam agente te ex veritate, &c. ut in Mf. Regio alter Germ. n. 4. eidem Regio accinit ad verbum, nifi quòd habet in veritate, non ex veritate. Græc. his tantùm difcrepat ab ipfo Regio: Пάσας τὰς ἡμέρας παιδίον, Κυρίῳ τῷ Θεῷ ἡμῶν μνημόνευε.... * παραβῆναι τὰς..... καὶ μὴ πορευθῆς ταῖς ὁδοῖς τῆς ἀδικίας διότι ποιητός σε τὴν ἀλήθειαν, ευοδίαι ἔσονται ἐν τοῖς,

tatem,

&c.

.7. Ita Cypr. ad verbum 1. de op. & eleem. 244. a. demto tamen uno fili, circa initium, ficut, poft vocem paupere; eodem rurfus modo legit 1. 3. Teftim. 3oz. b. fed omittit tuam, poft faciem: priori loco fuffra

gatur ad verbum S. Leo ferm. 9. 59. b. Eidem quoque
favet Ambrof. I. de Tob. c. 2. to. I. 593. c. Chromac. ve-
rò Aquil. in Matth. 985. c. fic hab. Vide ne avertas fa-
ciem, &c. ut fup. Cæfar. Arelat. hom. 40. Ex fubftantia
tua fac eleemofynam, & noli avertere faciem tuam ab ullo
paupere, ne à te avertatur facies Dei. Gr. 'EX TWV UTαp-
χόντων (οι οποίες έλεημοσύνην, καὶ μὴ φθονεσάτω (ε ὁ ὀφθαλ
μὸς ἐν τῷ ποιεῖν σε ελεημοσύνην μή αποτρέψης το πρόσωπόν
Co and warles waxs, y año Cε & un aπostαpy to
apóswmor Tŷ Of. Ex propriis tuis fac eleemofynam, & ne
invideat taus oculus in faciendo te eleemofynam : ne avertas
faciem tuam ab omni mendico, à te non avertetur facies
Dei. Mf. verò Germ. 15. conftanter leg. ut fup. in tex-
tu, nifi quòd ipfo initio apponit, tollitque feq. fili;
& pro ab ullo, leg. à nullo, abfque feq. . Phabad.
Agin. 1. cont. Arian. 301. d. retiner fili. In Mf. Regin.
Suec. fic Fili, fac eleemofynam, & noli avertere faciem
tuam ab omni paupere, & à te non avertetur facies Do-

mini.

.8. Similiter habet Cypr. 1. 3. Teftim. 302. b. fed
abfque voce eleemofynam, quam rurfus delet 1. de op. &
eleem. 244. a. præterea ibid. pro quomodo, legit prout;
Mf. Germ. 15. quomodo 5, abfque feq. eleemofynam. Cx-
far. Arelat. hom. 40. fimpliciter habet: Quomodo habueris,
fic fac. Mf. Regin. Suec. Fili, fecundùm quod habes, fac
eleemofynam. Gr. 95 Col úπápxo xαTα To writes,
σον ἐξ αὐτῶν ἐλεημοσύνην. Quomodo tibi fuerit fecundum mul-
titudinem, fac ex ipfis eleemofynam.

[ocr errors]

.9. Eadem leguntur apud Cypr. cùm 1. 3. Teftim. 302. b. tum l. de op. & eleem. p. 244. a. his tantùm exceptis, copiofa, pro largior, & facis, pro facies, abfque voce fili. In Mf. Germ. 15. fic: Si tibi fuerit abundè fubftantia, &c. & infra fimiliter facis; folus Mf. Germ. 4. addit quia, poft fili. Phæbad. Agin. 1. cont. Arian. 301. d. Si fuerit tibi copiofa fubftantia. Cæfar. Arelat. hom. 40. Licet exiguum, ex hoc ipfo communica, ne timueris. Ġr. Ἐὰν ὀλίγον (οι ὑπάρχῃ, κατὰ τὸ ὀλίγον μὴ φοβῇ ποιεῖν ἐλεημο Gurur Si paucum tibi fuerit, fecundùm hoc paucum ne timeas facere eleemofynam : à Mf. Reg. Suec. totus hic verficulus abeft.

то

#. 10. Ms. Germ. 15. hab. in diem, cum Gr. Similiter Cypr. 1. 3. Teftim. 302. b. ac præterea reponis, pro repones, ut & 1. de op. & eleem. 244. a. ibi etiam addit enim, poft præmium, juxta Græc. ubi féua, pro pramiam, & noavpileis, pro repones. Mf. Reg. Suec. hab. Premium bonum thefaurizat fibi homo in die neceffitatis. Cæfar. Arelat, hom. 40. fic: Cùm facis eleemofynam, pramium bonum reponis tibi in die neceffitatis.

[blocks in formation]

*In MB. Reg. deeft omnibus.

[blocks in formation]

12. Munus bonum eft eleemofyna omnibus qui faciunt illam, coram fummo Deo.

13. Adtende tibi fili ab omni fornicatione: uxorem proximam accipe ex femine parentum tuorum, & noli fumere uxorem alienam, quæ non eft ex tribu parentum tuorum: quoniam filii prophetarum fumus, qui in veritate prophetaverunt priores. Noe prophetavit prior, & Abraham, & Ifaac, & Jacob, parentes noftri à principio fæculi. Rememorare fili, quoniam hi omnes acceperunt uxores ex genere patrum fuorum, & benedicti funt in filiis fuis, & femen filiorum poffidebit hæreditatem terræ.

14. Et tu fili, dilige fratres tuos ; & noli fuperbo corde agere cum filiabus filiorum populi tui, ut non accipias unam ex illis: quoniam fuperbia, perditio & inconftantia magna eft ; & luxuria, diminutio & impietas magna eft.

45. Mercedem omni homini, quicunque penes te operatus fuerit, redde eadem die, & non maneat penes te merces hominis: & non minorabitur merces tua, fi fervieris Deo in veritate.

16. Adtende tibi fili in omnibus operibus tuis. & efto fapiens in omnibus fermonibus tuis: & quod oderis, alio ne feceris. Noli bibere vinum in ebrietate, & non comitetur tecum ulla nequitia in omni vita tua.

17. De pane tuo communica efurientibus, &

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

17. Panem tuum cum efurientibus & egenis Luc. 14. 13.

NOTE AD VERSIONEM ANTIQUAM.

Cæfar. Arelat. hom. 40. habet: Quia eleemofyna à morte
liberat, operarium fuum non patitur ire in tenebras.
Auctor 1. de promiff. apud Profp. p. 131. e. Eleemofyna
à morte liberat, & ipfa purgat peccata; eleemofyna non pa-
zitur ire in tenebris. Mf. verò Regin. Suec. habet: Quo-
niam eleemofyna à morte liberat, & non finit intrare in
renebras.

V. 12. Eadem iterum refert ad verbum Cypr. cùm 1.
de op. & eleem. p. 244. a. tum l. 3. Teftim. p. 302. b.
Ita quoque exftat in Mf. Germ. n. 15. nifi quòd deest
vox omnibus, & loco feq. illam, legitur illa. În Mf. ve-
rò Regin. Suec. fic: Bonum donum recipiunt qui faciunt
eam, ante confpectum Domini. Græcè: Awegy yap áratór
ἐσιν ἐλεημοσύνη πᾶσι τοῖς ποιᾶσιν αυτὴν, ἐνώπιον τῇ Ὑψίστ
Similiter apud Cæfar. Arelat. hom. 40. Munus bonum eft
omnibus qui faciunt eam, coram fummo Deo.

[ocr errors]

#. 13. Mf. Germ. 15. Adtende tibi fili ab omni fornica-
tione: uxorem primò accipe ex femine parentum tuorum £5
noli fumere uxorem alienam, quæ non eft ex tribu paren-
tum tuorum: quoniam filii prophetarum fumus. Noe prophe-
ra fuit prior, & Abraham, & Ifaac, 5 Jacob, parentes
noftri à principio faculi. Commemorare fili, quoniam hi om-
nes duxerunt uxores ex femine fratrum fuorum, & benedic-
ti funt in filiis fuis, & femen illorum poffidet hæreditatem.
Ita quoque !
in Græco, exceptis his : Καὶ γυναῖκα πρῶτον
λάβε ἀπὸ το........ τῶν πατέρων (ε, μὴ λάβης, (Mf. Alex.
쌔). ..... ἐκ τῆς φυλῆς τὸ πατέρας διότι..... εσμέν.
EX TAS QUAYS TO Warings Co. MÓTI..... quer.
Νῶς, Αβραάμ, Ἰσαάκ, Ἰακώβ, οἱ πατέρες ἡμῶν ἀπὸ
τὸ αἰῶνος. Μνήθητι... ἔλαβον γυναῖκας ἐκ τῶν ἀδελφῶν
αυτῶν
autŵr, ..... nanegroμnos yr. Mf. Regin. Suec. habet :
Attende fili ab omni fornicatione: accipe primùm uxorem
à femine patrum tuorum : quoniam filii prophetarum fumus,
fecundum veritatem ambulamus: quia prophetavit primus
Abraham, & Ifaac, 5 Jacob, patres noftri à fæculo. Me-
mor efto fili, quoniam omnes ifti acceperunt uxores ex fe-
mine patrum fuorum, & benedicti funt in filiis, femen
&
allorum poffidebit terram. Cypr. 1. 3. Teftim. p. 323. a.
hab. ut fupra: Uxorem accipe ex femine parentum tuorum,
noli fumere alienam mulierem, qua non eft ex tribu

rentum tuorum.

pa

. 14. M. Germ. 15. fimiliter haber, exceptis his cir-
ca medium, cum filiabus filiorum tuorum populi tui, &
in fine fimpliciter, quoniam fuperbia perditio magna eft,
& ad inferos deducit. Alter Regin. Suec. fic: Et nunc fili,
dilige fratres tuos, noli faftidire in corde tuo à filiis
5 &
filiabus populi tui; accipe unam ex illis : quoniam in fafti-
"dio perditio eft, & difcordia magna; 5 jugalitas mater eft
inopia. Græc. Kal y cardior, dɣána 185.....μù vo-

ρηφανεύει τῇ καρδίᾳ (ε ἀπὸ τῶν ἀδελφῶν (ε, καὶ τῶν υἱῶν
και θυγατέρων το λαό σε, λαβεῖν σεαυτῷ ἐξ αὐτῶν γυναῖκα
NÓTION Tη iπeрrparía áπúria y axalasacía @omn, yo y
axpeiorul exαt?wais, y evdelα μerárn и yàp аXPEIC THE
MÚTUP ÉS TO X8 i. e. Et nunc fili, dilige fratres tuos

noli fuperbire corde tuo pra fratribus tuis, & filiis, &
filiabus populi tui, accipere tibi ex eis uxorem: quoniam in
fuperbia perditio 5 perturbatio multa, & in nequitia dimi-
nutio, & egeftas magna; nequitia enim mater eft famis. Am-
brof. 1. de eleem. & jejun. c. 8. to. I. 542. c. habet :
Luxuria mater eft famis: fimiliter libro de Tob. cap. 241
622. b.

V. 15. Ita legit ad verbum Ambrof. 1. de Tob. c. 24. to. 1. 622. b. ufque ad hæc, fi fervieris, &c. uno tamen excepto qui, pro quicunque. Mf. Germ. 15. conftanter habet apud te, loco penes te, & pro non minorabitur,&c. fic: Et mercis tua non morabitur, fi fervieris alicui in veritate. Mf. Regin. Suec. fic: Mercedem hominis, qui fecerit opus, apud te noli retinere, fed redde; & mercedes tua non retinebuntur à Domino Deo cui fervis. Græc. Midos παντὸς ἀνθρώπε, ὃς ἐὰν ἐργάσηται, παρὰ βοὶ μὴ αὐλιθήτω, ἀλλ' ἀπόδος αυτῷ παρ' αὐτίκα· ἐὰν διελεύτης τῷ Θεῷ, ἀπος do Júcelal Col. Merces omnis hominis, quicunque operatus fuerit, apud te non pernoilet, fed redde ei ftatim: fi fervie ris Deo, reddetur tibi.

[ocr errors]

. 16. In Mf. Germ. 15. fic: Adtende tibi fili, omnibus efto fapiens: 5 quod oderis, alii ne feceris; non committis te in nequitia in omni vita tua. In altero Regin, Suec. Fili, adtende tibi in omnibus operibus, & efto doctus in omnibus cogitationibus tuis : fili, quod odis fieri tibi, nom facias alio; ab ebrietate abftine reliqua defunt. Græc. textui Regio favet, nifi quòd loco fapiens in omnib. ferm. tuis, habet wemand evμeres i won arasegan C, eruditus πεπαιδευμένος ἐν πάσῃ in omni converfatione tua; & pro alio, underi, nemini ; item loco Noli bibere, &c. fic : Οἶνον εἰς μέθην μὴ σίης By μù wоPEL ÚTI METÀ Cỡ μéen & Ty öd @ Cr. Vinum ad μὴ πορευθήτω μέθη ἐν τῇ ὁδῷ ebrietatem ne biberis, & non eat tecum ebrietas in via tua. S. Paulin. ep. 32. 205. c. hæc hab. Quod tibi nolueris alii ne feceris. S. Valer. hom. 11. Sirm. to. 1. 670. c. Quod tibi non vis, alio ne facias. Ambr. 1. de Tob.c. 24. 622. b. Noli vinum bibere in ebrietatem.

[ocr errors]
[ocr errors]

. 17. Similiter habet Mf. Germ. n. 4. præter ultima, & non videat oculus, &c. quæ delet alter verò Germ. n. 15. fic: De pane tuo communica efurienti, & de vefti mentis tuis nudum vefti. Ex omni quodcunque tibi abundaverit, fac eleemofynam fili; non invideat oculus tuus cùm facit eleemofynam. M. Regin. Suec. Et de pane suo. da efurientibus, & ex veftimentis tuis da nudis ; & ex oma

[blocks in formation]

VERSIO ANTIQUA.

veftimentis tuis nudos tege. Ex omnibus quæ- Ex MB. Reg. $
cunque tibi abundaverint fili, fac eleemofynam ; Germ.
& non videat oculus tuus, cùm facis eleemo-
fynam.

18. Funde vinum tuum & panem tuum fuper
fepulcra juftorum, & noli illud dare peccatori-
bus.

19. Confilium ab homine fapiente inquire, & noli contemnere ; quoniam omne confilium utile eft.

20. Omni tempore benedic Deo : & poftula ab illo, ut dirigantur viæ tuæ, & omnes femita tuæ & cogitationes bene difponantur : quoniam cæteræ nationes non habent bonam cogitationem. Quem ergo voluerit, ipfe allevat; & quem voluerit, ipfe demergit ufque ad inferos deorfum : & nunc fili mi, memor efto præceptorum meorum, & non deleantur de corde tuo.

21. Nunc igitur fili, indico tibi commendaffe me decem talenta argenti Gabelo filio Gabahel, in Rages civitate Medorum.

23. Noli ergo vereri fili, quia pauperem vitam geffimus: habebis multa bona, fi timueris Deum, & recefferis ab omni peccato, & bene egeris.

NOTE AD VERSIONEM ANTIQUAM.

nibus quæ fuperfunt tibi, fac eleemofynam. Ambrof. 1. de Tob. c. 24. col. 622. b. ut in Regio fup. De pane tuo communica efurientibus, & de veftimentis tuis nudos tege. Ex omnibus qua abundaverint tibi, fac eleemofynam; tum proximè addit: Omni tempore benedic Dominum, ut infra *.20. Græc. Ἐκ τῶ ἄρτο (ε Λίδε πεινώντι, καὶ ἐκ τῶν ἱματίων (ε, τοῖς γυμνεῖς. Πᾶν ὃ ἐὰν περιοδεύση ζοι, ποί ἐλεημοσύνην καὶ μὴ φθινεσάτω (ε ὁ ὀφθαλμός, ἐν τῷ ποιεῖν σε xenμoovn. De pane tuo da efurienti, & de veftibus tuis, nudis. Omne quodcunque fuperfuerit tibi, fac eleemofynam i & ne invideat oculus tuus, in faciendo te eleemofynam.

. 18. Mf. Germ. 15. Frange panem tuum, & funde vinum tuum fupra fepulcra fanctorum, &c. ut fup. Alter Regin. Suec. Fili, panem tuum & vinum tuum distribue cum juftis, & non des peccatoribus. Auct. op. imp. in Matth. hom. 26. col. 115. b. Fffunde vinum tuum fuper fepulcra juftorum, & non dederis peccatori. Græc. "ExXear Tos aples Co ÉTÌ TÙY Tápor Tŵr dixxiwor, i μù das τοῖς ἁμαρτωλοῖς.

. 19. Similiter in Mf. Germ. 15. præter unum omne, pro homine. In Mf. verò Regin. Suec. ita Confilium ab omnibus fapientibus accipe, & noli contemnere confilium bomm. In Græco fic : Συμβολίαν παρὰ παντὸς φρονίμε ζήΤησιν, καὶ μὴ καταφρονήσης ἐπὶ πάσης συμβολίας χρησίμης.

. 20. Mf. Germ. 15. habet initio, Benedic Deum, non Deo, omiflis iftis infra, & omnes femita tua; mox ita, cogitationes tua; & poft pauca, quem ergo voluerit Deus, allevat; nec multò poft, deprimet, pro demergit, abfque feq. deorfum; item nunc igitur, loco & nunc, abfque feq. mi. In Mf. verò Regin. Suec. fic: Omni tempore benedic Dominum, & pete ab illo, ut dirigantur via tua: confilia tua bona fint, quoniam omnes gentes non babent confilium bonum, fed Dominus dat nobis omnibus. Quemcunque vult Dominus, exaltat; quemcunque vult, kumiliat, & deponit ufque ad inferos fub terram: Fili, memor efto mandatorum meorum, & non dejiciantur à corde

"T

[ocr errors]
[ocr errors]

tuo. Ambrof. etiam 1. de Tob. c. 24. col. 622. b. legit:
Omni tempore benedic Dominum. Græc. Kal & warri xai-
ρῷ εὐλόγα Κύριον τὸν Θεόν· κ παρ' αυτὸ αἴτησον, ὅπως αἳ
οδοι (ε εὐθεῖαι γένωνται, ή πᾶσαι αἱ τρίβει, ( Ald. &
Compl. add. C) Boraí Co (Mr. Alex. del. C) Evo-
δωθῶσι διότι πᾶν ἔθνος ἐκ ἔχει βολήν ἀλλ' αὐτὸς ὁ Κύριος
δίδωσι πάντα τὰ ἀγαθὰ, καὶ ὃν ἐὰν θέλῃ, ταπεινοῖ καθὼς
βέλεται ή νῦν παιδίον, μνημόνευε τῶν ἐντολῶν με, καὶ μὴ
Ganei búrwoar ex, &c. Et in omni tempore benedic Do-
minum Deum : & ab eo pere, ut via tua recta fiant, &
omnes femita, & confilia tua profperentur: quoniam omnis
gens non habet confilium; fed ipfe Dominus dat omnia bo-
na, quemcunque voluerit, bumiliat ficut vult: nunc
fili, recordare mandatorum meorum, & non deleantur de
corde tuo.

. 21. Mf. Germ. 15. ipfo initio habet, ecce ergo, lo-
co nunc igitur, paulòque post, in auro, loco argenti, &
Gabeli, pro Gabahel; demum civitatem, pro civitate. Mf.
Regin. Suec. fic: Dico tibi, quoniam pecuniam commenda-
vi, decem talenta, Gabelo filio Gabrin, in Rages civitate
Medorum. Gr. Καὶ νῦν ὑποδεικνύω (οι τὰ δέκα τάλαντα
τῇ ἀργυρία, ο παρεθέμην Γαβαήλῳ τῷ τῇ Γαβρία, ἐν Ρά-
2015 Tus Mufías. Et nunc indico tibi decem talenta argenti,
qua depofui apud Gabaelum filium Gabria, in Ragis Me-

dia.

. 23. Similiter in Græco, nifi quòd pro Noli ergo, exftat Kai un, Et ne; item pro habebis multa bona, vel cum Mf. Germ. 4. habes, fic, vπάpxs Coi word, funt tibi multa, & loco bene egeris, ita, onions To apesov ¿váενώ Tov avт, feceris quod placitum coram eo. Mf. Regin. Suec. Et noli mærere fili, quoniam pauperem vitam gerimus: fed multa bona habebimus, fi timueris Dominum, & recefferis ab omni peccato, feceris bene. Cæleftius Pelag. apud Mar. Merc. Garn. p. 386. Noli timere fili: pauperem vitam gerimus; fed multa bona habebimus, fi timuerimus Deum, & recefferimus ab omni peccato, & fecerimus bona.

CAPUT V.

VULGATA NOVA. Unc refpondit Tobias patri fuo, & dixit: Omnia quæcunque præcepifti mihi faciam, pater.

[blocks in formation]

NOTA AD VERSIONEM ANTIQUAM.

*. 1. Nomen Thobi abest à Mf. Germ. 15. pater verò transfertur poft faciam, demto feq. fic. In Mf. Regin.

Suec. ita Tunc refpondit Tobias patri fuo: Omnia quæcun-
que mandafti mihi faciam, pater. Item in Græco, Kal

[ocr errors][ocr errors][merged small]

Ex MB. Reg. & Germ.

VERSIO ANTIQUA.

2. Quomodo autem potero hanc pecuniam recipere ab illo? neque enim me ille novit, neque ego illum vel quod fignum dabo illi, ut me cognofcat, & credat, & det mihi hanc pecuniam? Sed neque vias regionis illius novi."

3. Et refpondit Thobi filio fuo, dicens : Chirographum fuum dedit mihi, & meum fimiliter accepit, & divifit in duas partes: unum accepi ego, & alium pofui cum ipfa pecunia ; & jam anni funt viginti, ex quo penes illum depofui hanc pecuniam.

4. Nunc itaque fili, inquire aliquem hominem fidelem, qui eat tecum accepta mercede: & dum adhuc vivo, recipe pecuniam ab illo.

5. Et exiit Thobias quærere hominem, qui eum duceret in regionem Mediam, & qui maximè haberet notitiam viæ regionis illius : & invenit Raphahel angelum ftantem.

6. Et ignorans illum angelum Dei effe, dixit illi: Unde es juvenis?

7. Et ille refpondit, dicens: Ex filiis Ifraël fratrum tuorum veni huc, ut operer. Et dixit illi Thobias Nofti viam, quæ ducit in regionem Mediam?

8. Et ille dixit: Multa ego novi : & teneo vias omnes, & aliquoties ivi in illam regionem; & manfi apud Gabelum fratrem noftrum, qui commoratur in Rages civitate Medorum : & eft iter bidui ex Bathanis, ufque Rages civitatem Phagar, quæ pofita eft in monte; & eft Bathanu in medio campo.

9. Et dixit illi Thobias: Suftine juvenis, donec intrem, & hoc ipfum patri meo nunciem: neceffarium eft enim ut eas mecum, & dabo tibi mercedem tuam. Et refpondens Raphahel Mẞ. 2. dicens. angelus, dixit: Ecce fuftineo te, noli tardarę.

[blocks in formation]

NOTE AD VERSIONEM ANTIQUAM.

ἀποκριθεὶς Τωβίας, εἶπεν αὐτῷ· Πάτερ, ποιήσω πάντα όσα
ἐπέταλσαί μοι.

. 2. In M. Germ. 15. deeft hoc, ab illo, uti vel in
fra, cum feqq. voculis illi, & me, & hanc. In Mf. Re-
gin. Suec. fic: Sed quomodo potero accipere pecuniam à Ga-
belo? ille nefcit me, & ego nefcio illum: vel quod fignum
dabo illi, ut credat mihi, & reddat pecuniam? Sed & viam,
qua ducit in Mediam, nefcio. In Græco multò pauciora
exftant, fcilicet:'Amà πs urýcμal λαbeiv tò áprúer;
VINOX AUTÓr. Sed quomodo potere accipere argentum ?
non cognofco eum.

. 3. Horum omnium loco legitur Græcè: Kai ener
αυτῷ τὸ χειρόγραφαν
Xεspóreaper, by site aur. Et dedit ei chirogra-
phum, dixit ei. At in Mf. Germ. 15. cuncta referun-
tur ut fupra, præter feqq. Tunc refpondit Tobis, loco Et
refp. Thobi; & infra, non viginti fimpliciter, fed viginti
fex, abfque hoc ult. hanc pecuniam; Mf. Germ. 4. leg.
pecunia. In Mf. Regin. Suec. fic: Et refpondens Tobias,
dixit Tobia filio fuo: Cyrographum fuum mihi dedit, & cy-
rographum meum accepit, in quo pofui pecuniam apud il-
lum, alterum habeo; 5 ex illo tempore funt anni vigin-
ti, ex quo commendavi pecuniam illam.

.4. Mf. Regin. Suec. Nunc fili, quare tibi hominem
fidelem, qui eat tecum, & dabimus illi mercedem : Vade
fli, dum vivo, accipe pecuniam iliam. Grac. Ζήτησαν (ε-
αυτῷ άνθρωπον, ες συμπορεύσεται (οι, και δώσω αυτῷ
μισθόν, ἕως ζῶ, καὶ λάβε πορευθεὶς τὸ ἀργύριον. Quare tibi
hominem, qui fimul ibit tecum, & dabo ei mercedem, dum
vivo, accipe vadens argentum.

. 5. In Mf. Germ. 15. Tunc exivit, loco Et exiit, uti Medorum, loco Mediam; fubinde loco baberet notitiam, &c. fic, in notitiam baberet vias regionis, abfque feq. illius cætera ut fup. In Mf. Regin. Suec. fimpliciter: Et exiit Tobias ut quæreret hominem: 5 invenit Raphael angelum ftantem. Similiter in Græco hæc folùm exstant: Kai ἐπορεύθη ζητῆσαι ἄνθρωπον· καὶ εὗρε “Ραφαήλ, ἀγγελος. •Topsútи Zитйsαι äv¤par tipe "Papaùn, ös är äsenos. Et ivit quarere bominem invenit Raphael, qui erat angelus.

. 6. M. Regin. Suec. Et nefciebat quòd angelus Domini effet ; & dixit ei : Unde es juvenis? Pro his omni

bus Græc fimpliciter, Καὶ ἐκ ᾔδε, & nefciebat.

.7. Similiter in Mf. Germ. 15. exceptis his, De filiis Ifrael ex fratribus tuis, loco Ex filiis Ifr. fratrum tuorum, & in fine Medorum, loco Mediam. Mf. Regin. Suec. hab. Qui ait: Ex filiis Ifraël unus de fratribus tuis; veni autem operari. Et dixit ei: Nofti ire in Mediam? In Gr. Kai siπεν αὐτῷ· Εἰ δύναμαι πορευθῆναι μετὰ δ ε Ράγοις τῆς Mudías, sings of TWY TÓTWY; Et dixit ei: Si poffum ire tecum in Ragis Media, fi peritus es locorum ? in ed. Compl. Εἰ δύνασαι πορευθῆναι μετ' ἐμό ; Si putes ire me

cum?

*. 8. Mr. Germ. 15. circa initium hab. cognovi, non novi, paulòque poft, in regione illa, pro in illam regionem; item penes Gabelo, loco apud Gabelum, ut & moratur, pro commoratur ; exinde & eft bidui iter à Batanis, ufque ad Rages, abfque feq. civitatem Phagar; ultimò fimpliciter & bac, loco eft Bathanu; Mr. Germ. 4. legit fup. civitate, non civitatem. Alter Regin. Suec. ita : Et dixit: Multa funt quæ fcio: & vias omnes novi, & in Mediam fui fapius; & hofpitatus fum apud Gabelum fratrem noftrum, qui moratur in Rages civitate Media: 5 continet Ecbatanis dierum duo ftadiorum: Rages pofita eft in montem Ecbattana; Ecbattana autem in medio campo. In Græco hæc tantum leguntur : Καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ ἄγγελος• Πορεύσομαι μετὰ δ· καὶ τῆς ὁδὲ ἐμπειρῶ, καὶ παρὰ Ια βαὴλ τὸν ἀδελφὸν ἡμῶν ἦυλίων. Εt dixit et angelus : Ibo recum: via peritus fum, & apud Gabael fratrem noftrum diverfatus fum.

*.9. In Graco fimpliciter : Καὶ εἶπεν αὐτῷ Τωβίας Tóμevór μe, in spw Tw walpi, ( Mf. Alex. cum editt. Ald. & Compl. add. με. ) Καὶ εἶπεν αὐτῷ· Πορεύς, τα μὴ Xerions. Et dixit ei Tobias: Suftine me, & dicam patri. Et dixit ei: Vade, & ne tardaveris. Mf. verò Germ. 15. nil differt à Regio, nifi quòd habet refpondit illi, pro refpondens, abfque feq. dixit vel dicens ; deinde fic: Ecce fuftineo te, tantùm noli tardare. Mf. Regin. Suec. ita: Et dixit: Suftine juvenis, quoufque annuntio patri meo: defidero enim ut eas mecum, & dabo tibi mercedem. Et dixit ; Ecce fuftineo se, tantùm ne demereris.

« ZurückWeiter »