Abbildungen der Seite
PDF
EPUB
[ocr errors][merged small]

VERSIO ANTIQUA.

7..... & erunt vobis lapides ifti memoriale filiis Aug. quaft. 4. in Ifraël ufque in æternum. Jof. 581.6.

VULGATA

8. Fecerunt ergo filii Ifraël ficut præcepit eis Jofue, portantes de medio Jordanis alveo duodecim lapides, ut Dominus eis imperarat, juxta numerum filiorum Ifraël, ufque ad locum in quo caftrametati funt, ibique pofuerunt eos.

9. Alios quoque duodecim lapides pofuit Jo

9..... Vide Not.

fue in medio Jordanis alveo, ubi fteterunt facerdotes, qui portabant arcam fœderis : & funt ibi ufque in præfentem diem.

10. Sacerdotes autem, qui portabant arcam, stabant in Jordanis medio, donec omnia complerentur, quæ Jofue, ut loqueretur ad populum, præceperat VULGATA NOVA.

15. Dixitque ad eum :

16. Præcipe facerdotibus, qui portant arcam fœderis, ut afcendant de Jordane.

NOVA.

Dominus, & dixerat ei Moyfes. Feftinavitque popu lus, & tranliit.

11. Cùmque tranfiffent omnes, tranfivit &t arca Domini, facerdotesque pergebant ante populum. 12. Filii quoque Ruben, & Gad, & dimidia tribus Manasse, armati præcedebant filios Ifraël, ficut eis præceperat Moyses:

13. & quadraginta pugnatorum millia per turmas, & cuneos, incedebant per plana atque campestria urbis Jericho.

14. In die illo magnificavit Dominus Jofue coram omni Ifraël, ut timerent eum, ficut timuerant Moyfen, dum adviveret.

VERSIO ANTIQUA.

Num. 32.28.

Aug. quaft. Si

15. Et dixit Dominus ad Jefum, dicens :
16. Manda facerdotibus portantibus arcam tef- 581.4.
tamenti teftimonii.....

VULGATA

17. Qui præcepit eis, dicens : Afcendite de Jordane. 48. Cùmque afcendiffent portantes arcam fœderis Domini, & ficcam humum calcare cœpiffent, reverfæ funt aquæ in alveum fuum, & fluebant ficut ante confueverant.

19. Populus autem afcendit de Jordane, decimo die menfis primi, & caftrametati funt in Galgalis contra orientalem plagam urbis Jericho.

20. Duodecim quoque lapides, quos de Jordanis alveo fumpferant, pofuit Jofue in Galgalis,

21. & dixit ad filios Ifraël : Quando interroga

NOVA.

verint filii veftri cras patres fuos, & dixerint eis: Quid fibi volunt lapides ifti ?

22. docebitis eos, atque dicétis: Per arentem alveum tranfivit Ifraël Jordanem iftum,

23. ficcante Domino Deo veftro aquas ejus, in confpectu veftro, donec tranfiretis :

24. ficut fecerat priùs in mari rubro, quod ficcavit donec tranfiremus:

25. ut discant omnes terrarum populi fortiffimam Domini manum, ut & vos timeatis Dominum Deum veftrum omni tempore.

NOTE AD VERSIONEM
Hilario faver, legendo : Duodecim lapides afferte de medio
Jordanis, ut fint hi in teftimonium filiis veftris.

cùm cœ

V.7. Rectè è Græco, translato vobis, poft ifti; in Mss. tamen Alex. & Oxon. eft, vuiv of 19, ficut in edit. Ald. Mox Auguft. ibid. Quomodo in æternum, lum & terra tranfeant? an quoniam æternum aliquid fignificant bi lapides, cùm ipfi aterni effe non poffint? quamvis poft quod in Graco eft, ews Tŷ aicros, dici Latinè, & ufque in fæculum, quod non eft confequens ut intelligatur æternum. His etiam alludens Tertul. 1. 5. adverf. Marc. p. 707. a. dixit: Duodecim lapides ab Jefu de Jordane electos, & in arcam teftamenti conditos.

ANTIQUAM..

#.9. Hanc verfum memorat Aug. Locut. 6. col. 371. b, his verbis: De lapidibus illis duodecim, qui pofiti funt, ubi Jordanis ex ima parte defluxerat, & ex parte fuperiore conftiterat, arca tranfeunte, vel populo, ita dictum eft, quòd effent ibi ufque in bodiernum diem; quibus refpondet Gr. Vide etiam Tertul. I. 4. cont. Marc. p. 714. a. & l. cont. Jud. p. 143. a.

#. 15. Græc. r 'Insoĩ, Ms. Oxon. πpòs 'Inov, ut fupra. . 16. Ita Græcè ad verbum. Addit August. ibid. Solet dici arca teftamenti, vel arca teftimonii ; nunc dicta eft arca teftamenti teftimonii, ut non folùm arca, fed etiam ipsum teftamentum appellaretur teftamentum teftimonii.

[blocks in formation]

Exod. 14. 21.

2..... dixit Dominus ad Jefum: Fac tibi ipfi cul- Aug. quaft. 6. in tros de petra acutos, & fedens circumcide filios Jof.. 3. 581. c.f. Ifraël iterum.

NOTA AD VERSIONEM ANTIQUAM.

. 2. In Græco fic: Eine Kues T 'Inoot Пcinoor Cεαυτῷ μαχαίρας πετρίνας ἐκ πέτρας ἀκροτόμο, &c. ut in Lat. fup. at in Mf. Alex. deeft vox pivas; ad hanc autem acutos, addit Auguft. ibid. vel ficut babet Gracus, de petra acuta; unde colligitur fanctum Auguftinum hîc & fup. etfi Gr. LXX. ob oculos femper habuerit, tamen non aliam verfionem adhibuiffe in citandis Scripturis, præter communem Latinam. Cypr. 1. 1. Teftim. p. 278. b. eadem fic refert: Et dixit Dominus ad Jefum : Fac tibi cultellos petrinos nimis acutos, &5 aßidens circumcide fecundò filios Ifrael. Similiter habet Lactantius 1. 4. Instit, c.

17. 580. uno excepto, fede 5 pro affidens; at etiam in hac voce non confentiunt Mfs. Cyprianici: alii enim ferunt abfcide, vel adfcide, alii affide, alii abfcide & circumfcide. Apud Marten. Anecdot. to. 5. 10. c. fic: Fac tibi gladios petrinos nimis acutos, & circumcide fecundò filios Ifraël. Nota in quibufdam Mfs. Græcis deeffe ex ñé7pas axogróμ8. Hujus autem vocis fecundò,ambiguitatem tollit Auguft. ubi fup. dicens: In hoc præcepto quaritur cur dixerit iterum; non enim unus homo bis circumcidendus erat: fed quia unus populus erat in quibufdam circumcifus, in quibufdam non circumcifus, ideo dictum eft iterum, us

[ocr errors]
[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

VULGATA NOVA.

3. Fecit quod jufferat Dominus, & circumcidit filios Ifraël in colle præputiorum.

4. Hæc autem caufa eft fecundæ circumcifionis: Omnis populus, qui egreffus eft de Ægypto generis mafculini, univerfi bellatores viri, mortui funt in deferto per longiffimos viæ cir cuitus >

5. qui omnes circumcifi erant. Populus autem qui natus eft in deferto,

6. per quadraginta annos itineris latiffimæ folitudinis, incircumcifus fuit : donec confumerentur qui non audierant vocem Domini, & quibus ante juraverat ut non oftenderet eis terram laste & melle manantem.

7. Horum filii in locum fuccefferunt patrum, & circumcifi funt à Jofue : quia ficut nati fuerant, in præputio erant, nec eos in via aliquis circumciderat.

ΝΟΥ Α.

in campeftribus Jericho :

11. & comederunt de frugibus terræ die altero, azymos panes, & polentam ejufdem anni.

12. Defecitque manna poftquam comederunt de frugibus terræ, nec ufi funt ultra cibo illo filii Ifraël, fed comederunt de frugibus præfentis anni terræ Chanaan.

13. Et factum eft cùm effet Jefus in Jericho, circumfpexit oculis, & vidit hominem ftantem ante faciem fuam, & frameam tenentem in manu ejus, & dixit: Nofter es, an adverfariorum?

14. Ille autem dixit: Ego fum dux virtutis Domini, nunc adveni.

15. Et Jefus cecidit in faciem ad terram. Et ait illi: Domine, quid imperas famulo tuo?

16. Et ait dux virtutis Domini: Solve calciamentum de pedibus tuis: locus enim, in quo ftas, terra fancta eft.

VULGATA NOVA.

13. Cùm autem effet Jofue in agro urbis Jericho, levavit oculos, & vidit virum ftantem contra fe, evaginatum tenentem gladium,. perrexitque ad eum, & ait: Nofter es, an adverfariorum ?

14. Qui refpondit: Nequaquam : sed sum princeps exercitus Domini, & nunc venio.

15. Cecidit Jofue pronus in terram. Et adorans ait: Quid Dominus meus loquitur ad fervum fuum ?

16. Solve, inquit, calceamentum tuum de pedibus tuis: locus enim, in quo ftas, fanctus 3.5. eft. Fecitque Jofue ut fibi fuerat imperatum.

NOTE AD VERSIONEM ANTIQUAM.

circumcifus iterum circumcideretur, non bomo, fed populus. *. 3. Græcè deeft fibi ipfi, poft petrinos, præterquam in Mf. Alex. in editt. autem Ald. & Compl. ponitur poft fecit; reliqua concordant.

.4. Ad verbum è Græco, exceptis his : qui aliquando fuerant.....& qui, pro quibus, 000, wole & vérov7o..... cor, quicunque aliquando nati funt, vel fuerunt.....&& quicunque.

. 5. Ita Græcè.

.6. In Græco deeft, ante ideo, ficut in, poft Dei; item illorum reponitur poft plurimi, & pro definierat, &c. eft de μù ideir, absque feq. Dominus eis; in Mfs. tamen Alex. & Oxon. ac edit. Compl. fic: Aeros Kúens duтuïs μù, &c. Item in Vatic. μode, pro juraverat, abfque feq. illis cujus loco eft nur in Mf. Alex. ut & in editt. Ald. & Compl. in Ox. verò durois: cæte ta fimilia. Eò pariter fpectat quod Tertul. ait 1. 3. contra Marc. p. 676. a. Populum introducturus erat in terram promifionis melle lace manantem..... idque non per Moyfem..... fed per Jefum..... circumcifis nobis petrina acie, &c. . 7. Vix meliùs è Græco, nifi excipias verbum fuiffent, pro quo avròg yeyewũ Dai, nati fuiffent.

. 13. Nonnulla diffimilia in Græco, nempe pro circamfpexit....., legitur araxas, & refpiciens; exinde erarti dute, contra fe, pro ante faciem fuam, & loco frameam tenentem, fic, poupala comasuern, gladius evaginatus; demumweg 9 Inc, einer AUTO, 5 accedens Jefus, dixit ei, pro & dixit. Auguft. Locut. 3.

to. 3. 369. g. fimiliter hab. Et factum eft cùm effet Jefus in Jericho : & quæft. 7. in Jos. to. 3. 582. c. addit: Non utique in ipfa civitate, cujus muri nondum ceciderant, quod mox futurum erat, ut in eam poffent intrare, fed in agro ad eam pertinente; nam interpretatio qua eft ex Hebræo fic babet. (i. e. Vulgata noftra.) Idem obfervat in Locut. Demum in Quæft. 582. b. hab. Jefus vidit virum contra fe ftantem, evaginato gladio. Item Ambrof. 1. de Spir. S. to. 2. 601. f. Jefus Nave cùm vidiffet ducem militia cæleftis, interrogavit : Nofter es, an adverfariorum ? Similiter Arnob. de Deo trino, col. 215. d. Nofter es, an adverfariorum?

. 14. Græc. addit aur, verbo dixit, tollitque feq. fum. August. quæft. 7. in Jos. to. 3. 582. b. Dicit quod effet princeps militia virtutis Domini. Ambr. ubi sup. Dux militia caleftis. Arnob. 1. de Deo trino, p. 215. d. Qus refpondens ait: Ego fum dux fortitudinis Dei : Gr. apxispaΤηγος δυνάμεως Κυρίδο

. 15. Ita Græcè, nifi excipias præp. ini, fuper, pro ad. Auguft. quæft. 7. in Jof. to. 3. 582. b. Et proftratus in terram dixit: Quid præcipis tuo famulo?

. 16. In Græco fimpliciter, apxispáτnyos, loco dur virtutis ; fed poft vocem Domini, additur, @pòs 'Inov ad Jefum, & pro in quo flas, terra fanita eft, lic:e'p' i vur ἕζηκας ἐπ' αυτό, ἅγιος ἐςι· Μr. tamen Oxon, delet ἐπ' duty, & legit, y avía esi, ficut & Juftinus, cum Origenis Interp. fi Nobilio fides. Similiter hab. Gaud, Brix. fer. 5. 950. d. Solve calciamenta de pedibus tuis : locus enim, in quo ftas, terra fanita eft.

33.

Exod.

A8.7.

Heb. II. 30.

[blocks in formation]

4. Septimo autem die facerdotes tollant feptem buccinas, quarum ufus eft in jubilæo, & præcedant arcam fœderis : feptiesque circuibitis civitatem, & facerdotes clangent buccinis.

5. Cùmque infonuerit vox tubæ longior atque concifior, & in auribus veftris increpuerit, conclamabit omnis populus vociferatione maxima, & muri funditus corruent civitatis, ingredienturque finguli per locum contra quem fteterint.

6. Vocavit ergo Jofue filius Nun facerdotes, & dixit ad eos: Tollite arcam fœderis: & feptem alii facerdotes tollant feptem jubilæorum buccinas, & incedant ante arcam Domini.

NOVA.

quo dicam vobis: Clamate, & vociferamini,

11. Circuivit ergo arca Domini civitatem femel per diem, & reversa in castra, mansit ibi.

12. Igitur Jofue de nocte confurgente, tulerunt facerdotes arcam Domini,

13. & feptem ex eis feptem buccinas, quarum in jubilæo ufus eft: præcedebantque arcam Domini ambulantes atque clangentes: & armatus populus ibat ante eos, vulgus autem reliquum fequebatur arcam, & buccinis perfonabat.

14. Circuieruntque civitatem fecundo die femel, & reverti funt in caftra, Sic fecerunt fex diebus.

15. Die autem feptimo, diluculo confurgentes, circuierunt urbem, ficut difpofitum erat, fepties. 16. Cùmque feptimo circuitu clangerent buccinis facerdotes, dixit Jofue ad omnem ifrael: Vocife7. Ad populum quoque ait: Ite, & circuite ci- ramini: tradidit enim vobis Dominus civitatem : vitatem, armati, præcedentes arcam Domini.

8. Cùmque Jofue verba finiffet, & feptem facerdotes feptem buccinis clangerent ante arcam fœderis Domini,

9. omnifque præcederet armatus exercitus, reliquum vulgus arcam fequebatur, ac buccinis omnia concrepabant.

10. Præceperat autem Jofue populo, dicens: Non clamabitis, nec audietur vox veftra, neque ullus fermo ex ore veftro egredietur: donec veniat dies in VULGATA NOVA.

20. Igitur omni populo vociferante, & clangentibus tubis, poftquam in aures multitudinis vox fonitufque increpuit, muri illico corruerunt: & afcendit unufquifque per locum, qui contra 2. Mac. fe erat: ceperuntque civitatem, 12. 15.

[blocks in formation]

17. fitque civitas hæc anathema : & omnia quæ in ea funt, Domino: fola Rahab meretrix vivat, cum univerfis qui cum ea in domo funt: abfcondit enim nuncios quos direximus.

18. Vos autem cavete, ne de his, quæ præcepta funt, quippiam contingatis,& fitis prævaricationis rei, & omnia caftra Ifrael fub peccato fint atque turbentur.

19. Quidquid autem auri & argenti fuerit, & vaforum æneorum ac ferri, Domino confecretur, repolitum in thefauris ejus.

VERSIO ANTIQUA.

Sup. 2.4.

Heb. 11.31.

20..... at ubi audivit populus vocem tubarum, Lucif. Cal. 1. de jubilavit univerfus populus jubilo magno, & ce- non conv. cum bær, ciderunt univerfi muri civitatis in circuitu: & af- 221.c.d. cendit univerfus populus in civitatem, unufquifque coram adverfariis fuis: & invaférunt civitatem,

21. & anathematizaverunt eam & quæcunque erant in civitate, à viro ufque ad mulierem, à juvene ufque ad fénem. Et ufque ad vitulum, & ufque ad fubjunctorium occiderunt in ore gladii,

22. Et duobus juvenibus, qui exploraverant dixit Jefus : Introite in domum mulieris, & producite eam, & quæcunque funt ejus.

NOTE AD VERSION EM ANTIQUAM.

. 1. Antecedunt hæc in Græco. Kai Iepix Curus Axioμern coxUpwuir. Unde Aug. ibid. De Jericho dictum eft: Cùm claufa effet; fequitur in Græco : xxl &fels &πPEÚεlo 1⁄2 άUTHS, &c. ut fup. ad quod Auguft. Utique, in illam, fubauditur, non ex illa ; hoc appellatur Græcè, (ɛvyμα κατ ̓ ἔλλειψιν.

V. 2. In Græco, Kal site Kuens, &c. deinde transfertur tibi, poft fubjugatam, in fola Compl. @apaid wμi Ca demum in Vat. cod. & al. fic: Aurates örtas & isXui, unus Alex. cum edit. Ald. delet oras: Auguft. ibid. Mirandum, inquit, quòd non hic pofuit conjunctionem copulativam, ut diceret, & potentes fortitudine..... An & Jericho, rex ejus dili funt, potentes fortitudine? attamen in Mf. Oxon. nunc, res Auratés.

*.3. Huc fpectant que narrat Tert. 1. adv. Jud. c. 4. 138. a. Jefus Nave fuo tempore, inquit, quo Hierico civitatem debellabat, præceptum fibi à Deo dixit, uti populo mandaret, ut facerdotes arcam teflamenti Dei feptem diebus circumferrent in circuitu civitatis ; atque ita feptimi diei circuitu peralto, fponte ruerent muri civitatis: quod ita factum

eft: 5 finite fpatio diei feptimi, ficut prædicum erat, rue
runt muri civitatis..... 5 in ore gladii præda facta eft civin
tas ab omni populo Ifraël.

. 20. Græc. Vat. delet vocem, ante tubarum, habent
verò Mfs. Alex. & Oxon. cum edit. Ald. Item in Vat.
ponitur apa, fimul, ante jubilo, deeft verò in Oxon.
ac edit. Ald. deinde omnes poft magno, addunt v-
pâ, & forti, ut & ifta fingulariter, or TOY TO
TEIXOS XUXAW, & cecidit omnis murus in circuitu. Denique
in Vat. & al. defunt feqq. unufquifque coram, &c. folus
Oxon. addit cum edit. Ald. Exasos Cerarias duT8, ǹ na-
Texáboro Tür cox, ut fup. Ald. Exasts Ew, &c.
τελάβοντο τὴν πόλιν, ἔξω,

*.21. In Græco fic: Καὶ ἀνεθεμάτισεν αυτὴν Ἰκες, at in Mfs. Alex. & Oxon. aveleμáticar duTÙr, öaα, ut fup. deinde-ponitur, poft viro, ut & post juvene, fed non repetitur hoc, ufque ad, ante fubjunctorium, pro quo, Volvris, fubjuge, deeft etiam conftanter verbum occiderunt; cætera quadrant.

*. 22. Ita in Græco, his exceptis, ayάyete aUTH ἐξαγάγετε αυτὴν éxeïferį educite eam inde, loco producite eam, & dury; ei,

[blocks in formation]

loco ejus, in fine.

VULGATA NOVA.

23. Ingreffique juvenes, eduxerunt Rahab, Heb. 11, & parentes ejus, fratres quoque, & cun&tam 31. fupellectilem ac cognationem illius, & extra caftra Ifraël manere fecerunt.

24. Urbem autem ea, fuccenderunt; abfque auro & argento, & vafis æneis, ac ferro, quæ in ærarium Domini confecrarunt.

& omnia quæ erant in Inf.8.2

25. Rahab verò meretricem, & domum pa- Mat. tris ejus, & omnia quæ habebat, fecit Jofue 5. vivere, & habitaverunt in medio Ifraël ufque in præfentem diem: eò quòd abfconderit nuncios, quos miferat ut explorarent Jericho. In tempore illo, imprecatus eft Jofue, dicens :

26. Maledictus vir coram Domino, qui fuf- 3. Regi citaverit & ædificaverit civitatem Jericho. In 16. 34. primogenito fuo fundamenta illius jaciat, & in noviffimo liberorum ponat portas ejus.

27. Fuit ergo Dominus cum Jofue, & nomen ejus vulgatum eft in omni terra. VERSIONEM ANTIQUAM.

. 23. Græc. addit durus, ad matrem, & poft fratres ejus, ponit Curféreiar άUTUS, & cognationem ejus, abfque voce omnem; tum addit, Távta doa, & omnia quacunque, cum dur, ei, loco illius: in Mf. Qx. deeft árJa, fed in Alex. habetur cum reliquis, ordine quo fup. fcilicet: xai ára ösa ir auτñ, Täsar Tür Curléveiar durus denique in omnibus legitur, xxтésncav, conftituerant, pro deduxerunt, abfque feq. foras.

. 24. Ita Græcè, hoc excepto, & uploμă, in incendio, pro igni, detracto feq. erant.

.25. Similiter habet Lucif. Calar. 1. de non conv. cum hær. 221. d. ufque ad diem, his tamen exceptis, & omnem domum patris ejus, loco domum paternam ejus : Gr. * Tárlα Tor OTKOV AUTHS TOY @alexor exinde pro adjuravit, puiser, juravit; in Mf. Oxon. xalupácalo, imprecaaus eft: cætera fimilia.

#. 26. In Græco Vat. & al. deeft verbum refufcitabit, quod retinet Ald. ed. cum Syr. & Th. nempe, arasitem in Vat. & al. pro noviffimo, legitur exaxis, minimo, at in Oxon. άro; exinde pro Hoza, Olar, & pro in velalvato novifimo, fic, ἐν τῷ ἐλαχίσω διασωθέντι, in Oxon. aswérti éxaxisw, ut fup. Obfervandum tamen hæc verba, Et ita fecit, &c. ufque ad finem . quæ

I.

[ocr errors]

leguntur in Mfs. Oxon. Vatic. & Ald. edit. abeffe ab aliis, & ab Hebræo ut Auguft. ipfe notat quæft. 19. in Jof. to. 3. 588. a. b. Infpeximus, inquit, interpretationem qua eft ex Hebræo, & hoc ibi non invenimus quod dictum est de Jericho, quòd Hoza qui eam reparaffet, incurrerit maledictum quod dixerat Jefus fic enim fcriptum eft: Et adjuravit Jefus in illa die: Maledictus homo..... & in noviffimo fuo imponet portas ejus : huc ufque invenitur in interpretatione ex Hebræo: illud autem quod fequitur: Et ita fecit Hoza, &c. hoc illic non legitur ; unde apparet à LXX, interpofitum, qui factum effe noverant. Ad hoc autem, in refalvato, notant editores noftri BB. non convenire Mfs. Aug. cum editt. in duobus nempe codd. Vatic. totidemque Sangerman. legitur in refalvato; at in Rat. & Lov. & in fe falvato, imo in Cifterc. codice vet. & in Sefal nato, quæ lectio, inquiunt, collata ad 1. Reg. 16. 34. ubi in Vulg. legitur,& in Segub noviffimo fuo, in Arab. 5 in Sagub natu minimo, inducit ut fufpicemur Græcum Aiaowferli, profectum effe ex mendofo Latino; adeoque additamentum illud non à LXX. Interpretibus, ut credit Aug. fed à Latinis poftmodum fuiffe interpofitum.

. 27. Ita Græcè, exceptis duobus, 'Inc, pro Jofue, hîc & infra conftanter, & xalá, pro fuper.

[blocks in formation]

Lucif. Cal. ubi fup. 1. ET netaverunt fraude de anathemate : & in-
neglexerunt filii Ifraël negligentiâ, &
Erandaverunt
dignatus eft irâ Dominus filiis Ifraël.

[blocks in formation]

Ilü autem Ifraël prævaricati funt man- Inf.zzi datum, & ufurpaverunt de anathemate, 16.20. Nam Achan filius Charmi, filii Zabdi, filii 1. Par Zare de tribu Juda, tulit aliquid de anathema- 2.7. iratufque eft Dominus contra filios Ifraël. 2.. Cùmque mitteret Jofue de Jericho viros contra Hai, quæ eft juxta Bethaven, ad orientalem plagam oppidi Bethel, dixit eis: Afcendite, & explorate terram. Qui præcepta complentes exploraverunt Hai.

NOTE AD VERSIONEM ANTIQUAM.

[ocr errors]

1. Multò plura leguntur Græcè, fcilicet: Kal anμ-
Meanour of viol locaн μμÉα μeyάnur, srocpicarlo
μέλησαν Ισραήλ πλημμέλειαν μεγάλην
ἀπὸ τὸ ἀναθέματος· καὶ ἔλαβεν Αχαρ υιος Χαρμί, υιε Ζαμ
βρὶ, ὑπὸ Ζαρὰ ἐκ τῆς φυλῆς Ιέδα, ἀπὸ τὸ ἀναθέματος·
Juwen Kuens opy, &c. Mís. Alex. & Oxon. cum ed.
Compl. op Kuens, ut fup. Et deliquerunt filii Ifraël de-
lictum magnum, 5 furripuerunt de anathemate: 5 fump-
fit Achar filius Charmi, filii Zambri, filii Zara de tribu
Juda, de anathemate: indignatus eft Dominus irâ, &c.
Eorumdem etiam & feqq. meminit Auguft. quæft. 8. in
Jof. to. 3. 582. d. dicens: Factum eft ut Achar de tribu Ju-
da furaretur de anathemate civitatis Jericho contra pracep

tum Domini: & propter ejus peccatum tria millia, qua miffa fuerant in Gai, dederunt terga hoftibus ; & occifi funt ex eis triginta fex viri: populo graviter territo, Jefus cum fenioribus fe proftravit ad Dominum, eique refponfum eft, ideo factum effe, quòd peccaverit populus. Minatus eft etiam Deus non fe cum eis futurum, nifi abftulerint anathema de fe ipfis ; & quòd oftenfus eft qui fecerat, nec folus occifus, fed cum omnibus fuis.

.2. Ita Græcè, nifi quòd conftanter fcribitur 'Inos, pro Jofue, & Ial, pro Ge; item pro conjunta, fic, xaτá2

contra.

VULGATA NOVA.

3. Et reverfi dixerunt ei: Non afcendat omnis populus, fed duo vel tria millia virorum per gant, & deleant civitatem : quare omnis populus fruftra vexabitur contra hoftes pauciffimos?

4. Afcenderunt ergo tria millia pugnatorum. Qui ftatim terga vertentes,

5. percuffi funt à viris urbis Hai, & corruerunt ex eis triginta fex homines: perfecutique funt eos adverfarii de porta ufque ad Sabarim, & ceciderunt per prona fugientes: pertimuitque cor populi, & inftar aquæ liquefactum eft.

6. Jofue verò fcidit veftimenta fua, & pronus cecidit in terram coram arca Domini ufque ad vefperam, tam ipfe quàm omnes fenes Ifraël : miferuntque pulverem fuper capita fua,

7. & dixit Jofue: Heu Domine Deus, quid voluifti traducere populum iftum Jordanem fluvium, ut traderes nos in manus Amorrhæi, & perderes? utinam ut coepimus, manfiffemus trans Jordanem.

8. Mi Domine Deus, quid dicam, videns Ifraëlem hoftibus fuis terga vertentem ?

9. Audient Chananæi, & omnes habitatores terræ, & pariter conglobati circumdabunt nos, atque defebunt nomen noftrum de terra: & quid facies magno nomini tuo ?

1o. Dixitque Dominus ad Jofue: Surge, cur jaces pronus in terra?

11. Peccavit Ifrael, & prævaricatus eft pactum meum: tuleruntque de anathemate, & furati funt atque mentiti, & abfconderunt inter vafa fua.

12. Nec poterit Ifraël ftare ante hoftes fuos, cofque fugiet: quia pollutus eft anathemate: non ero ultra vobifcum, donec conteratis eum qui hujus fceleris reus eft.

[blocks in formation]

1. Reg.

16.5.

VERSIO ANTIQUA.

3. Et reverfi funt ad Jofue, & dixerunt ad Lucif. Cal, ubi fup. eum : Non afcendat omnis populus, fed duo vel tria millia virorum afcendant, & devastent civitatem: ne inducas illuc univerfum populum, pauci enim funt.

4. Et afcenderunt cum illo fere tria millia virorum, & fugerunt à facie virorum qui erant in Ge:

5. & occiderunt ex ipfis viri Ge triginta sex viros, & perfecuti funt illos à porta, & contribulaverunt illos in proclivo : & expavit cor populi, & factum eft ut aqua. est

6. Et confcidit Jofue veftimenta fua, & procidit in faciem ante Deum ufque ad vefperum ipfe & feniores Ifraël : & miferunt pulverem fuper capita fua

7. & dixit Jofue: Heu Domine Deus, quid voluifti traducere populum iftum Jordanem fluvium, ut traderes nos in manus Amorrhæi, & perderes? utinam ut coepimus, manfiffemus trans Jordanem.

8. Et quid dicam, quòd convertit Ifraël dorfum contra inimicum fuum?

9. Et audiet Chananæus, & omnes qui commorantur in terra & circumibunt nos, & delebunt nomen noftrum de terra: & quid facies nomini tuo magno?

10. Et dixit Dominus ad Jofue: Surge, utquid tu procidifti in faciem tuam ?

11. Peccavit populus, & tranfgreffus eft teftamentum meum, quod difpofui ad eos: & furati funt de anathemate, & abfconderunt inter vafa fua.

12. Non poterunt filii Ifraël refiftere contra faciem inimicorum fuorum, dorfa convertent in confpectu inimicorum: quia facti funt anathema: non ero ultra vobifcum, nifi abftuleritis anathema ex vobis ipfis.

13. Surge, fanctifica populum, & dic eis : Sanctificamini in craftinum: hæc enim dicit Dominus Deus Ifraël : Anathema eft inter vos : non poteritis refiftere contra inimicos veftros, ufquedum auferatis anathema ex vobis ipfis.

NOTE AD VERSIONEM ANTIQUAM.

. 3. Eadem funt in Græco, præter nomen 'Inv, pro Jofue, & woel, quafi, ante duo; item pro devaftent, exπολιορκησάτωσαν, oppugnent, & pro inducas, ἀναγάγης,adduxeris.

.4. A Græco abeft cum illo, ut infra, qui erant in ; reliqua concordant, nifi excipias vocem sel, pro fere, & Fal conftanter, pro Ge.

V. 5. Vix diffimilia Græcum habet, præter ifta, απ' aura, de eis, pro ex ipfis, & eis, ad, pofitum ante triginta; in Mf. Alex. fic, relaxorla, in Oxon. Telaxovla; item pro contribulaverunt, Curétertar, contriverunt, & áæò rỡ xalapspès, à declivi, pro in proclivo. . 6. Eadem leguntur Græcè, præter hoc, Teds, loco procidit, cui adjungitur, 'Ins i Tur Yur, Jefus fuper terram, (al. deeft 'Inc's) fubinde loco ante Deum, fic: svartior Kupis, & pro miferunt, Telaxerlo, injecerunt.

[ocr errors]

.7. Nonnulla diffimilia in Græco: nempe pro Heu Domine Deus, fic: Aśoμaι Kúese, ( Mf. Alex. Aalous Kúel, Κύριε) mox ita : ίνατί διεβίβασεν ὁ παῖς (ε τὸν λαὸν τῦτον τὸν Ἰορδάνην παραδῆναι αὐτὸν τῷ ̓Αμορραίῳ, ἀπολέσαι ἡμᾶς, καὶ εἰ καλεμείναμεν, και κατωκίθημεν παρὰ τὸν Ἰορ δάνην al. πέραν το Ιορδάνε. Precor Domine utquid traduxit puer tuus populum bunc Jordanem, ad tradendum eum Amorrhao, ad perdendos nos ? utinam manferimus, habitaverimus apud Jordanem.

[ocr errors]
[ocr errors]

.8. Similiter in Græco, præter unum auxéva, cervicem, loco dorfum.

. 9. Vix diffimile Græcum eft, en verba: Kal axσας ὁ Χαναναῖος, κ πάντες οἱ κατοικέντες τὴν γῆν, περικυ κλώσεσιν ἡμᾶς, καὶ ἐκτρίψεσιν ἡμᾶς ἀπὸ τῆς γῆς· καὶ τί ποιήσεις TO örgμá CY TO Méya; Et audiens Chananæus, & omnes in

habitantes terram circumdabunt nos, & exterent nos de terra: & quid facies nomen tuum magnum?

. 10. Ita in Græco, præter hoc, ivarí T&TO OÚ, utquid hoc tu, pro utquid tu; at in Mf. Oxon. deeft TOTO.

. 11. Ita legit Auguft. Locut. 7. to. 3. 371. d. ufque ad eos incl. Ita quoque in Gr. excepta voce meum, que deeft, præterquam in Mf. Oxon. ac editt. Ald. & Compl. loco etiam furati funt..... & abfconderunt inter habetur xxéales..... évébanor eis Tà, &c. furati..... injecerunt in; in Mf. Alex. ac editt. Ald. & Compl. xxé

&c.

arles, ut paulò poft in Mf. Oxon. évébanor. Tichon. bene, reg. 4. col. 57. g. Peccavit populus, & tranfgressus eft teftamentum, quod difpofui ad illos: furati funt de anathemate, miferunt in vafa fua,

V. 12. Græc. ipfo initio habet Kai, quod tamen deeft in Mf. Oxon. exinde pro refiftere, vrosйval, fubfifte re, & pro dorfa, auxeva, collum; deinde fic: SPÉψεσιν ἔναντι τῶν ἐχθρῶν αὐτῶν, in Mr. Alex. επισρέψεσι και τὰ πρόσωπον τῶν ἐχθρῶν, in Oxon. πιςρέψεσιν ἐναντίον τῶν ἐχθρῶν, in Ald. & Compl. επισρέψεσιν ἐνώπιον τῶν ἐχθρῶν demum pro non ero ultra, & wegdúow Eli eirai, non adjiciam ultra effe, reliqua fimilia. Hieron. 1. 1. contra Pelag. to. 4. 507. f. fic hab. Non poterunt ftare filii Ifraël in confpectu inimicorum fuorum, fed dorfa vertent adverfariis fuis: quia failum eft anathema in eis: & non addam ut fim vobifcum, nifi contritum fuerit anathema de medio veftrum. Aug. 1. de Gra. & lib. arb. to. 10. 739. f. Non poterunt filii Ifraël fubfiftere ante faciem inimicorum fuo

[merged small][ocr errors][merged small]
« ZurückWeiter »