LIBER DEUTERON. Cap. XIX. 363 VERSIO ANTIQUA. supa NOTÆ AD VERSIONEM ANTIQUAM. 1. C Α Ρ U Τ ΧΙ Χ. VULGATA NOV A. di&arum urbium confugiet, & vivet : guis , dolore stimulatus, persequatur, & apprehen- 3. sternens diligenter viam : & in tres æqualiter eum, qui occisus est, odium priùs habuisse monftratur. partes totam terræ tuæ provinciam divides : ut ha 7. Idcirco præcipio tibi, ut tres civitates æqualis 8. Cùm autem dilataverit Dominus Deus tuus ter Gen, 28. 143 minos tuos , ficut juravit patribus tuis , & dederit Exod. 34. 24. VULGATA NOVA. Sup. 12. 20. servanda eft : Qui percuf- tuum, & ambules in viis ejus omni tempore ) addes s. sed abiisse cum eo simpliciter in silvam ad li 10, ut non effundatur sanguis innoxius in medio VERSIO ANTIQUA. rit illum , & mortuus fuerit, fugeritque ad unam rit eum animo, & mortuus fuerit, & fugerit in unam civitatem harum 13. Non misereberis ejus , & auferes inno 13. Non parces oculo tuo fuper eum, & tibi erit. 14. Non assumes, & transferes terminos pro 14. Non transferes terminos, quos posuerunt Capitul. LXXXV. ximi cui, quos fixerunt priores in possessione tua, patres fup. quam Dominus Deus tuus dabit tibi in terra, quam acceperis poffidendam. Sap. 17. 15. Non ftabit testis unus contra aliquem 15. Non manebit unus in testificationem ad Lucif. Cal.pro Se quidquid illud peccati & facinoris fuerit : sed in versùs hominem , fecundùm omnem iniquita- Atban, 185.be Mat.18. ore duorum aut trium testium ftabit omne ver- tem , & fecundùm omne peccatum quodcun bum, 2. Cor. que peccatur : in ore duorum teftium aut trium ftabit omnis fermo. $. 11. Græc, 'Eær se révu? au ev Coil in Mss. Alex. & X. 14. Græc. Ou ushauriceis öeld Tŷ Triclor, a snowy *. 12. Similiter in Græco, nisi quòd ipso initio habetur, ad teftificandum , pro non manebit anus in teftefic. exinde *. 13. Græcè : Où q=iCE2co, opfanyós o , Non parcet rurfus και επί ςόματος τeιων μαρτύρων , Mr. Oxon. ή τριάν. Z z ij patres tui..... 6. 16. lius. patres tui. VERSIO ANTIQUA. VULGATA NOVA accusans eum prævaricationis, 18. Et interrogabunt diligenter judices, & ecce 18. Cùmque diligentiffimè perscrutantes, in- Dan.13; testis injustus teftificatus est iniqua , resistens ad- venerint falsum teftem dixifle contra fratrem fuum 62, versus fratrem fuum : mendacium : 20. & cæteri audientes timebunt, & non ap 20. ut audientes cæteri timorem habeant, & anima, oculum pro oculo , dentem anima , oculum pro oculo, dentem pro dente, 21.23. pro dente, manum pro manu , pedem pro pede. manum pro manu , pedem pro pede exiges. NOTÆ AD VERSION EM ANTIQUAM, 38. #. 16. In Græco , xalasă, vel ut in MI. Oxon. frisñ, cietis , pro facite , & Eepsis to merupór, auferes malignum, institerit , pro fteterit ; & loco detrahens ei iniq. xc7026Ywx loco auferetis iniquum : at in Ms. Alex. f' Lapsite ton merupóre eurý doelgrov, allegans ejus impietaten. in editt. Ald. & Compl. iEmpfire tò morupór. Vid. inf. Aug, *.17. Optimè è Græco, niii quòd ante pabunt, po- ad c. 24. 7. 7. nitur , habeturque in plurali , έναντι των ιερέων , και έναντι . 20. Aprè ad Græcum , præter unum, verbum, pro Two xertão, bi ir wor, &c. ante facerdotes , & ante judices, quo , xata to pūpect , juxta verbum : at in Ms. Oxon. deest quicunque fuerint , &c. ^. 18. Ita Græcè, præter unum aut alterum , nempe , .21. Ad verbum è Græco, præter hoc, non parces ocuesetálw61, exquirent , pro interrogabunt ; & artésus inf- lis tuis, pru quo , & psiCE2011 op Jarpós Co, non parcet ocua titit , loco reftftens. lus tuus. Capitul. LxxxvII. fimiliter haber sup. Animam . 19. Similiter in Græco , exceptis his , ascutele , fa- pro anima , oculum pro oculo, dentem pro dente. mam pro Levit. 24. 20. κατα. . I. ST exieris ad bellum.... noli timer.... tis eos : CAPUT X X. VULGATA NOVA. I exieris ad bellum contra hoftes tuos, & fup. videris equitatus & currus , & majorem quam tu habeas adversarii exercitus multitudinem, non timebis eos : quia Dominus Deus tuus tecum est, qui eduxit te de terra Agypti. VULGATA NOVA. 2. Appropinquante autem jam prælio, itabit sa tros pugnam committitis, non pertimescat cor vesa · cerdos ante aciem, & fic loquetur ad populum : trum, nolite metuere , nolite cedere, nec formide3. Audi Israël , vos hodie contra inimicos verVERSIO ANTIQUA. VULGATA NOVA. Aug.qnet. 30.6 4. quoniam Dominus Deus vester , qui præ 4. quia Dominus Deus vefter in medio vestri 31. in Deus. 1. 3. cedit vobiscum , fimul debellabit vobiscum ini- elt, & pro vobis contra adversarios dimicabit, 367, 6. micos veftros , & falvos faciet vos. ut eruat vos de periculo. s. Et loquentur fcribæ ad populum , dicentes: 5. Duces quoque per singulas turmas audienQuis est hoino qui ædificavit domum novam, te exercitu proclamabunt : Quis est homo qui æ- 1. Mati & non dedicavit eam ? vadat, & revertatur in dificavit domum novam, & non dedicavit eam ? 3.56. domum fuam , ne moriatur in bello, & homo vadat, & revertatur in domum fuam, ne fortè alius dedicet ea. moriatur in bello, & alius dedicet eam. 6. Et quis est homo qui pastinavit vineam,& 6. Quis est homo qui plantavit vineam, & non est epulatus ex ea ? vadat, & revertatur in necdum fecit eam esse communem, de qua vefdomum fuam , ne moriatur in bello , & homo ci omnibus liceat ? vadat, & revertatur in doalius epuletur ex ea. mum suam, ne fortè moriatur in bello , & alius homo ejus fungatur officio. 7. Et quis est homo qui fponfavit uxorem, & 7. Quis est homo qui despondit uxorem , & non accepit eam ? vadat, & redeat in domum non accepit eam ? vadat, & revertatur in domum fuam, ne moriatur in bello, & homo alius ac- fuam, ne fortè moriatur in bello, & alius homo cipiat eam. accipiat eam. $.6. Similiter in Græco, exceptis duobus his , égútev- . Curex ponsjaloet , ficut in Mr. Oxon. ac edit. Ald. is dicoe- Hieron. l. contra Helvid. to. 4. p. 2. col. 132. a. Et quis in Ms. Alex. ny dao@sai. ille homo , cui defponfata eft uxor, & non accepit eam ? vadar, 8.5. Vix meliùs de Græco, præter hoc ultimum , de & revertatur in domum fuam , ne foris moriatur in bello, Es N O V A. VULGATA VERSIO ANTIQUA. Jof. 1. 3. 588.g. 11. Si receperit , & aperuerit tibi portas , 11. siquidem pacifica responderint tibi , & 589. a. b. cunctus populus , qui in ea eft, falvabitur , & aperuerint tibi, omnes populi, qui inventi fueserviet tibi fub tributo. rint in civitate, erunt tibi tributarii, & obe dientes. 13. Cùmque tradiderit Dominus Deus tuus il 13. Et tradet eam Dominus Deus tuus in ma- in nece gladii, quos Dominus Deus tuus dabit tibi. tium iftarum. minus Deus tuus dat tibi hæreditare terram eo rum, non vivificabis omnem vivum: admodum mandavit tibi Dominus Deus tuus. VULGATA regionem : quoniam lignum eft, & non homo, nes potest bellantium contra te augere numerum. 20. Si qua autem ligna non funt pomifera , fed 19. Quando obsederis agrestia, & in cæteros apta ufus, fuccide, & inftrue civitatem multo tempore, machinas, donec capias civitatem , quæ contra to NOTÆ AD VERSIONEM ANTIQUAM. dabit , pro quo did was, dat: loco verò utensilia , habetur y.il. In Græco, isas, gas o ascós, oi, loco omnes po Mr. Alex. & Oxon. aré C8, licur in edd. Ald. & Compl. ř. 16. Græc. Vatic. prima verba deler , Ecce autem ex των πόλεων τέτων, ών Κύeμος, &c. Αld. ed. Ουδε από τον πό- bum, ut supra. . 19. Græc. 'Edr di ateix alicns tepimónio , &c. N O V A. at 1. CAPUT X X I. VERSIO ANTIQUA. Capitulo XCI.fupa VULGATA NOV A. NOTA AD VERSIONEM ANTIQUAM, 2. VULGATA NOVA. 6. Et venient majores natu civitatis illius ad ina 4. & ducent cam ad vallem afperam atque saxo- guinem hunc , nec oculi viderunt : misti Domine , & ne reputes sanguinem innocentem VULGATA NOVA. 'Ambr. in Pf. 43.8. 10. Si exieris in pugnam adversùs inimicos 10. Si egressus fueris ad pugnam contra ini1.918.6. tuos, & tradiderit tibi cos Dominus Deus tuus micos tuos, & tradiderit eos Dominus Deus tuus in manus tuas, & deprædatus fueris spolia eorum, in manu tua, captivosque duxeris , 11. & videris in ea deprædatione mulierem 11. & videris in numero captivorum mulie. bonam specie , & cohabitaveris cum ea..... rem pulchram, & adamaveris eam, volueris, que habere uxorem , Ambr.ep.31.6. 2. 12. induces eam in domum tuam, rades ejus 12. introduces eam in domum tuam : quæ ras 916.f.917. a. caput..... det cæsariem , & circumcidet ungues, fedensque in domo tua , flebit patrem & ma- dormiesque cum illa, & erit uxor tua. Idem in Pf. 43. t. 14. Si nolueris eam postea , dimittes eam 14. Si autem poftea non sederit animo tuo, 1.918.6. liberam , non venundabitur pecuniâ..... quia hu- dimittes eam liberam, nec vendere poteris peIdem ep. 37.1. 2. miliafti eam. cuniâ , nec opprimere per potentiam : quia hu934. c. idem in Pf. 43. miliafti eam. 918. c. IS: Si fuerint uni homini duæ uxores, una 15. Si habuerit homo uxores duas, unam Idem l. 1. de Cain earum dilecta , & altera odibilis, & pepererint dile&tam, & alteram odiosam, genuerintque ex 6 16. 6. 4. 1. 1. ei ambæ filios , dilecta & odibilis, & primitivus co liberos , & fuerit filius odiofæ primogenitus, 188. f. 189.a. fuerit filius mulieris odibilis 16. qua die hæredes reliquerit filios in substan 16. volueritque fubftantiam inter filios fuos tia sua , non poterit primatum dare filio mulie- dividere : non poterit filium dile&tæ facere priris dilectæ , omittens filium odibilis , mogenitum, & præferre filio odiose, 17. sed primitivum filium odibilis cognofcet , 17. sed filium odiofæ agnofcet primogeni- 1. Parti dare illi dotem ex omnibus quæ inveniuntur ei: tum, dabitque ei de his quæ habuerit cun&a du- Soda quia ipfe initium filiorum ejus eft , & ipfi de- plicia : iste est enim principium liberorum ejus, bentur primitiæ. & huic debentur primogenita. Capit. fup. xciv. 18. Si fuerit alicui filius inobediens..... 18. Si genuerit homo filium contumacem & protervum, qui non audiat patris aut matris ima perium, & coercitus obedire contempferit : VULGATA NOVA. NOTÆ AD VERSIONEM ANTIQU A M. cohabitaveris . 15. Similiter haber Capitul. xcii. sup. Si fuerint bow cum , pro quo, eyßuperbus autūs , concupiveris eam : dein Gr. mini duæ uxores , dileéta , 5 odibilis. Græc. 'Eäde yerwr addit: και λάβης αυτήν ζεαυτώ γυναίκα , &c. Unde Ambrof. αι αρρώπω δύο γυναίκες, μία αυτών αγαπημένα και και μία ανep. 37. to. 2. a. 16. 934. b. dicit : Liber est ille qui pro των μισεμένη, και τέχωσιν αυτώ και ηγαπημένη και η μισεμένη» grediens in bellum , fi viderit mulierem bonam aspectu , 8 de yémulai vios pWt6?oxos rūs peroxpéras. deprædatus opes inimicorum suorum , repertam illic concupie 7. 16. Ambrof. epist. 33. to. 2. col. 921. b. Non potea rit eam, demtis fuperfluis, e indumento captivitatis detrac rit filium amabilis primitivum (al. primitivo ) præponere to, in uxorem sibi copulaverit , jam non fervam, sed libe cum sciat filium odibilis primitivum effe. Græc. Kai esan, op är iuépę xa7exan@gropen ( Mss. Alex. & Oxon. cum editi. #. 12. Gr. xai sisážns autù frScr sis Thy..... Eupúteis, Ald. & Compl. xa7axinegdotý) grīs vīzs avrõ rà un épxoro &c. & induxeris eam intus in domum tuam , & rades , &c. τα αιτε , ε λυνήσε7αι πρωλοτοχεύσαι τώ υιώ της χαπημένης. exinde fic : και αεeιονυχιείς αυτήν , και περιελείς τα μάτια της υπεριδων τον υιον της μισεμένας τον πρωτότοκον. Ει εrit, aix Maxwcías ár' auras, 5 circumcides ungues ejus , & cir- quacunque die forte diftribuerit filiis fuis fubftantiam fuam, cumauferes vestimenta captivitatis ab ea. Iifdem alludit Hie non poterit primatum dare filio dile&tæ , despiciens filium odioson.ep. ad Damas.co.4. p. 1. 153. c. dicens: De (muliere la primogenitum. capriya ) divina vox pracipit , ut fi Ifraëlites eam habere vo ¥.17. Cognofcet , dare illi dotem ] Ver. edit. cognofcens , luerit uxorem, calvitium ei faciat, ungues præfecet, & pilos det illi dotem, &c. exinde Ambros.epift. 33. to. 2. col. 921. auferat ; & cùm munda fuerit effecta , tunc tranfeat in vic d. legit : Hic eft initium filiorum ejus, & huic debentur prio toris amplexus , &c. Vide etiam Ambros. fup. mogenitalia. In Grαco fic :'Aλα τον πρωτότοκον υιον της μιΝ. 13. Grac, και καθιείται εν τη οικία (ε , και κλαύσεται σεμένης επιγνώσεται, διναι αυτό διπλά από σάντων ών αν τον πατέρα και την μητέρα μανός ήμέeας, μετα ταυτα εισε- ευρεθή αυτώ ότι ετός εσιν αρχή τέκνων αντί , και τέτο καθήκει λεύση προς αυτήν. τα πρωλοτοκία , al. πρωτοτόκια. #. 14. Græcè hoc antecedit : Kaisal, 8 erit, tolli *. 18. Græcè: 'Eädé Tiro ñ vids altellin's..... *X ÚTEMÓWY turque poftea ; poft liberam verò subjicitur, apareix mex &c ram. V ÚLGATA NOV.A. VERSIO ANTIQUA. Tertul. 1. 5. adv. & morietur, ut auferatis malum de medio vef Marc. 797.a. tri, & universus Israël audiens pertimescat. 22. Quando peccaverit homo quod morte 22. Si autem fuerit in aliquo delicto ( 1. delic- Idem l. edryJud plectendum eft, & adjudicatus morti appensus tum ) ita ut judicium mortis fit, & morietur , 6.10.143.6 fuerit in patibulo : & suspendetis eum in ligno : taminabis terram tuam , quam Dominus Deus quam Dominus Deus tuus dabit tibi in forte. NOTÆ AD VERSION EM ANTIQUA M. illa ; quia maledictus à Deo omnis qui pendet in ligno : 88 non contaminabis terram tuam , quam Dominus Deus tuus ita legit ex LXX. Si autem fuerit in aliquo peccatum , dabit tibi in hæreditatem. Tertul. ubi fup. rursus legit: Man judicium mortis , mortuus fuerit, fufpenderitis eum ledictus omnis qui pependit in ligno : & 1. 3. adverf. Marc. in ligno : sic etiam habetur Græcè ad verbum , nifi quod p. 676.c. qui pependerit : at infra, l. 5. p. 784. c. Maledeest ad, ante judicium. Apud Marten. Anecdot, to.s. ditlus omnis in ligno fufpenfus. Ambros.1. 2. de fide, to. 2. col. 11. b. fic : Si quis peccaverit , in judicium mortis , pu col. 488. f. & l. de Incarn. col. 717.c. Malediitus omnis nistur exemplo, fufpendetis eum in ligno. Capitul. xcv.sup. qui pendet in ligno. Aug. in Rom. 6. to. 3. part. 2. col. Si fuerit in aliquo peccatum ad mortem. 907. g. Maledictus omnis qui in ligno pependerit : similiter W.23. Hoc antecedit Græcè : Ou xolpeybúcelai tò ocõlece . cont. Adim. to. 8. col. 144. a. b. & l. 14. cont. Faust. autý mi tó Kúar , quod omittit Tertul. tum sequitur : ano col. 265. b. 266.f. Auct. op. imp. in Matth. hom. 43. ταφή θάψετε αυτο τη «μέρα εκείνη ότι κεκαραμένος υπο col. 223. a. Malediitus omnis qui pendet à ligno. Anecdot. O nas xperkecueros Euro, &c. ur in Lat. fup. excepto thes. Marten. to. s. col. 11, b. Et omnis qui pendet in liverbo did woi, dat, pro dabit. Hieron. I. 2. in ep. ad Gal. gno , maledi&tus erit. 10. 4. col. 259. b. sic habet ex LXX. Non dormiet cor 259. b. ad I. "N NE; viso 3 CAPUT XXI I. VERSIO ANTIQUA. errantibus per viam , negligas ea : rever- vid. 6.4.p.2.138. 23. 4. fratri tuo, sione reduces ea fratri tuo : f. tuus , & reddes ei. VULGATA NOVA. VERSIO ANTIQUA. est Domino omnis qui fecerit hæc. 6. Si ambulans per viam, in arbore vel in 6. Si occurreris nido avis ante faciem tuam Aug. Locut. 52.7. terra nidum avis inveneris, & matrem pullis vel in via..... 3. 368.d.ee ovis defuper incubantem won tenebis eam cum filiis : 7. sed abire patieris , captos tenens filios : ut bene fit tibi, & longo vivas tempore. 8. Cùm ædificaveris domum novam , facies 8. Si autem ædificaveris domum novam , fa- Ibid, Lecuie 536 murum te&i per circuitum : ne effundatur san- cies coronam solario tuo : & non facies homi NOTÆ AD VERSIONEM ANTIQUAM. 7.2. Gr. 'Ear de 8751?n ó ed expós 68 após os , pen xcvu. sup. quod ita fe habet : Non induet mulier veftem 7.6. Ita Græcè, fi excipiatur vox oprs wv, avium , pro |