Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

VULGATA NOVA.

29. Attollens autem Jofeph oculos, vidit Benjamin fratrem fuum uterinum, & ait: Ifte eft frater vefter parvulus, de quo dixeratis mihi? Et rurfum: Deus, inquit, mifereatur tui, fili mi. 30. Feftinavitque, quia commota fuerant viscera ejus fuper fratre fuo, & erumpebant la crymæ: & introiens cubiculum, flevit.

31. Rurfumque lota facie egreffus, continuit fe, & ait: Ponite panes.

32. Quibus appofitis, feorfum Jofeph, & feorfum fratribus, Ægyptiis quoque qui vescebantur fimul, feorfum (illicitum eft enim Ægyptiis comedere cum Hebræis, & profanum putant hujufcemodi convivium)

33. federunt coram eo, primogenitus juxta primogenita fua, & minimus juxta ætatem fuam. Et mirabantur nimis,

34. fumptis partibus quas ab eo acceperant : majorque pars venit Benjamin, ita ut quinque partibus excederet. Biberuntque & inebriati funt

cum eo.

VERSIO ANTIQUA.

29. Refpiciens autem oculis, vidit Benjamin Ambr, ubi fup. fratrem fuum ex eadem matre..... Hic frater vefter eft adolefcentior?.....

30. Et turbatus eft; torquebantur autem vifcera ejus..... ingreffus in promptuarium, ploravit.

31. Et lavit faciem fuam, & continuit se..... Apponite panes.

32.... non enim poterant Ægyptii manducare Ang. Locut. 177. cum Hebræis panes ; abominatio eft enim Ægyp- f. 3. 337. b. tiis.

33..... Vide Not.

34..... magnificata facta eft autem pars Benjamin præ partibus omnium quincupliciter ad illorum. Biberunt autem, & inebriati funt cum eo,

NOTE AD VERSIONEM ANTIQUAM.

puer tuus, pater nofter. In Græco, oi dè eîtar' 'Iyalver • wais or, &c. ut in Lat.

02/8

*. 29. Græc. Αναβλέψας δὲ τοῖς ὀφθαλμοῖς ἀγό Ἰω σήφ, εἶχε Βενιαμὶν τὸν ἀδελφὸν αὐτῇ τὸν ὁμομήτριον, καὶ εἶ TEV Oùlosò, &c. ut in Lat. à Mf. Alex. ac edit. Ald. abeft dure, post oplanμois, ficut feq. 'Iwonp, ab edit. Compl. Vide feqq. apud Ambrof.

.....

*. 30. Græc. Ἐλαράχθη δὲ Ἰωσήφ (υνεςρέφετο γὰρ τὰ ἔγκατα ( alii codd. τὰ ἔτερα, al. τὰ σπλάγχνα ) αυτό. εἰςελθὼν δὲ εἰς τὸ ταμεῖον, ἐκλαυρεν ἐκεῖ. i. e. Turbutus eft autem Jofeph; convolvebantur enim inteftina ejus..... Ingreffus autem in cubiculum, flevit illic. Ambrof. quoque infra habet, flevit.

*. 31. Gr. Και νιψάμενος το πρόσωπον, ἐξελθὼν ἐνε xрRicŃ CαTO, Y ELTE Пaрalete alus. Et cùm laviffet faciem, egreffus continuit fe, & dixit: Apponite panes. Vid. not. d. apud Ambros, ibid.

. 32. Eadem funt in Græco; nifi excipias verbum manducare, pro quo Cureler, fimul vejci, edere cum. Am

VULGATA NOVA.

brof. quoque 1. de Jof. c. 10. col. 502. f. hæc memorat dicens: Apponite panes quos foli Hebræi fumunt, Ægyptil manducare non poffunt. In Græco enim hæc leguntur priùs : Καὶ παρέθηκαν ἁπλῶ μόνῳ, καὶ αὐτοῖς καὶ ἑαυτὸς, καὶ τοῖς Αἰ γυαλίες..... καθ ̓ ἑαυτές. i. e. Et appofuerunt ei foli, & εἰς per fe ipfos, Ægyptiis.... per fe ipfos, &c. ut fup.

*. 33. Sequuntur in Græco : Εκάθισαν δὲ ἐναντίον αυτ ὁ πρωτότοκος καλὰ τὰ πρεσβεῖα αυτῷ, καὶ ὁ νεώτερος καλὰ ο TÙY VEÓTula davlÿ, &c. quæ Ambrof. 1. de Jof. c. 11. col. 504. f. fic reddit: Per ordinem difcubuerunt in convivio contra cum, primitivus fecundùm atatem.

. 34. In Græco fimpliciter, susɣanúv In, magnificata eft, non magnificata facta eft, paulòque poft, pòS TAS ixelrer, ad eas, quæ illorum, loco ad illorum; cætera optimè quadrant. Ambrof. 1. de Jof. c. 11. col. 504. d. ultima tantùm refert: Biberunt autem & inebriati funt pariter cum eo. Item Hieron. quæft. Hebr. to. 2. col. 542. c. Et biberunt, & inebriati funt cum eo; tum addit: Idioma linqua Hebrææ eft, ut ebrietatem pro fatietate ponat.

CAPUT XLIV.

1. PRæcepit autem Jofeph difpenfatori do

mus fuæ, dicens: Imple faccos eorum frumento, quantum poffunt capere : & pone pecuniam fingulorum in fummitate facci.

2. Scyphum autem meum argenteum, & pretium quod dedit tritici, pone in ore facci junioris. Factumque eft ita.

VERSIO ANTIQUA.

I..... & pone argentum uniufcujufque in ore facculi.

2. Et condy meum argenteum mitte in facculum junioris.....

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Hieron. quaft. Hebr. t. 2. 542. Go

6. Inveniens autem eos, dixit fecundùm verba Aug. Locut. 179. hæc. 337.d. Ibid. Locut, 1801

7..... Ut quid loquitur dominus fecundùm verba hæc? abfit à pueris tuis facere fecundùm verbum hoc.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small]
[blocks in formation]

23.

Sup. 42. 11.

Sup. 43.3.55.

Aug. Locut. 182. 4. 3. 337. c.

VULGATA

16. Cui Judas: Quid refpondebimus, inquit, domino meo? vel quid loquemur, aut juftè poterimus obtendere? Deus invenit iniquitatem fervorum tuorum : en omnes fervi fumus domini mei, & nos, & apud quem inventus eft fcyphus.

17. Refpondit Joseph: Abfit à me ut fic agam: qui furatus eft fcyphum, ipfe fit fervus meus: vos autem abite liberi ad patrem veftrum.

18. Accedens autem propiùs Judas, confidenter ait: Oro domine mi, loquatur fervus tuus verbum in auribus tuis, & ne irafcaris famulo tuo: tu es enim poft Pharaonem

19. dominus meus. Interrogafti priùs fervos tuos: Habetis patrem, aut fratrem ?

20. & nos refpondimus tibi domino meo: Eft nobis pater fenex, & puer parvulus, qui in fenectute illius natus eft; cujus uterinus frater mortuus eft : & ipfum folum habet mater fua, pater verò tenerè diligit eum. 21. Dixiftique fervis tuis: Adducite eum ad me, & ponam oculos meos fuper illum.

22. Suggeffimus domino meo: Non poteft puer relinquere patrem fuum: fi enim illum dimiferit, morie

tur.

23. Et dixifti fervis tuis: Nifi venerit frater vefter minimus vobifcum, non videbitis ampliùs faciem

meam.

VULGATA NOVA.

15. Quibus ille ait: Cur fic agere voluiftis? an ignoratis quòd non fit fimilis mei in augurandi fcientia ?

NOVA.

dominus meus.

25. Et dixit pater nofter: Revertimini, & emite nobis parum tritici.

26. Cui diximus: Ire non poffumus: fi frater nofter minimus descenderit nobifcum, proficifcemur fi mul: alioquin illo abfente, non audemus videre faciem viri.

27. Ad quæ ille refpondit : Vos fcitis quòd duos Sup. 37. genuerit mihi uxor mea.

28. Egreffus eft unus, & dixiftis: Beftia devoravit eum : & huc ufque non comparet.

29. Si tuleritis & iftum, & aliquid ei in via contigerit, deducetis canos meos cum mærore ad infe

[blocks in formation]

23.33.

32. Ego propriè fervus tuus fim, qui in meam hunc recepi fidem, & fpopondi dicens : Nifi reduxe- Sup. 43. ro eum, peccati reus ero in patrem meum omni tem- 9. pore.

33. Manebo itaque fervus tuus pro puero in minifterio domini mei, & puer afcendat cum fratribus fuis.

24. Cùm ergo afcendiffemus ad famulum tuum patrem noftrum, narravimus ei omnia quæ locutus eft VERSIO ANTIQUA. 34. Quomodo autem afcendam ad patrem, cùm puer non fit nobifcum, ut non videam mala, quæ invenient patrem meum?

VULGATA NO VA.

34. Non enim poffum redire ad patrem meum, abfente puero : ne calamitatis, quæ oppreffura eft patrem meum, teftis affiftam.

NOTE AD VERSIONEM

. 9. Optimè è Græco, ubi femper aïdes, pro fervi; unde August. ibid. Etiam hic, waïdes, Graci habent, hoc eft, pueri, quod tamen affiduè Scriptura pro fervis ponit, ut difficiliter inveniatur non ifto nomine appellare fervos.

༥;

~

. 12..... 13. Ita in Græco: 'Hpeúruce de άo TO πρεσβυτέρω ἀρξάμενος, ἕως ἦλθεν ἐπὶ τὸν νεώτερον· καὶ εὗρε το κόνδυ ἐν τῷ μαρ(ίππω το Βενιαμίν και διέρρηξαν τὰ ἱμάτια αὐτῶν..... καὶ ἐπέςρεψαν εἰς τὴν πόλιν. Quibus refpondent ifta ex Ambrofio. 1. de Jof. c. 11. col. 504. f. feqq. Per ordinem fingulorum priùs infpiciuntur facculi. Et infra: Per ordinem iterum requiruntur facculi fingulorum..... difcut hunc prætulit : in nullius alterius facco fcyphus argenteus inventus eft, nifi iftius. Quid fibi vult quòd infertus eft facculo? Et poft plura, col. 5o5. b. Triticum multis datur, fcyphus uni..... intra faccum erat fcyphus...... facco foluto, reluxit argentum..... fed ubi in ejus facco argentum refplenduit, fciderunt veftimenta fua, 5 reverfi funt retro. *. 15. Gr..... Οὐκ οἴδατε, ὅτι οἰωνισμῷ οἰωνιεῖται ὁ ἄν "Spawns, dies syw; In edit. Ald. oiaričela, auguratur,

cæteros,

ANTIQUAM.

non siwrisītai, augurabitur. Attamen Auguft. ibid. conftanter legit, auguratur; ait enim infra: Nec illud vacare arbitror, quòd non ait: Auguror ego, fed auguratur bomo qualis ego.

то

*. 31. In Græco fic : Καὶ ἔσαι ἐν τῷ ἰδεῖν αυγὸν μὴ ὂν τὸ παιδίον μεθ ̓ ἡμῶν, τελευτήσει, και κατάξεσιν οἱ παῖδές σε τὸ γῆρας τὸ παιδός σε, πατρὸς δὲ ἡμῶν, μετὰ λύπης εἰς ᾅδε..... π. 33. Νῦν οὖν παραμενῶ σοι παῖς ἀντὶ τῇ παιδία, oixérus T xupír. Eadem commemorat Ambrof. 1. de Jof. c. 11. col. 505. e. f. dicens ; Nolebant igitur moraliter redire fine fratre..... quo amiffo afferebant in mærorem deducendam parentis fenectutem ..... Et ideo Judas apud Joseph remanere cupiebat, &c. Vide fis Auguft. quæft. 147. in Gen. col. 414. a. b.

. 34. Græc. primò habet: ww yap, quomodo enim non quomodo autem; reliqua ut in Lat. fupra. Ambrof. etiam 1. de Jof. c. 11. col. 505. f. ait, Judam apud Jofeph remanere voluiffe, ne videret mala quæ invenirent patrem fuum. Vid. plura apud Auguft. loco cit.

[blocks in formation]

*. 1. Græc. Ιωσήφ..... εἶπεν· Ἐξαποςείλατε πάντας ἀπ' ἐμὲ, καὶ δ' παρεισήκει εδεὶς τῷ Ἰωσὴφ ἡνίκα ἀνεγνωρίζετο τοῖς afexpos auto. Quibus alludens Ambrof. 1. de Jof. c. 12. col. 586. b. ait: Et just omnes recedere, ut cognofceretur à fratribus. Auguft. Locut. 183. de Gen. col. 337. f. cùm recognofceretur à fratribus fuis.

. 2. Ita primùm in Græco: Kai àpûne parùr μεlà xavu, quod Aug. ibid. ita exprimit, dicens: Flevit Jofeph, Ambrof. verò, 1. de Jof. c. 12. col. 506. b.Et emitzens vocem cum fletu. Sequitur in Gr. "Hard Tartes οἱ Αἰγύπτιοι, καὶ ἀκεςὸν ἐγένετο εἰς τὸν οἶκον Φαραώ, ad verbum : Audierunt autem omnes Ægyptii, & audibile factum eft per domum Pharaonis.

. 3. Ad verbum è Græco: Auctor verò 1. de promiff. apud Profp. part. I. c. 31. col. 113. d. legit : Ego fum Jofeph frater vefter; adbuc pater meus vivit?

. 4. Vix meliùs è Græco, nifi quòd in ipfo deeft, ad illum, poft accefferunt, uti vos, ante tradidiftis, pro quo, aw dode, mel. vendidiftis, ficut infra . 5. Mf. etiam Alex. habet fupra, Car pòs duróv, accefferunt ad illum, cum Ambrofio.

#. 5. Græc. Nữv öv μù auwele, μù dè, &c. Nunc igitur ne contriftemini, &c. ut in Lat. detracta voce veftram, ante mifit. Auct. 1. de promiff. apud Profp. part. I. c. 31. col. 113. d. legit: Nolite metuere; non vos huc me mififtis, fed Deus. Sed Ambrof. infra, col. 507. a. conftanter legit: Nolite mafti effe; & poft pauca rurfus : Ad vitam enim veftram mifit me Deus ante vos.

[ocr errors]

. 7. Similia Græcum exhibet, præter unum ὑμῖν vobis, loco veftrum, ante reliquias. In Mr. tamen Alex. legitur, vuor. Vocem autem Græc. xaτá, quam vertit hic Auguft. reliquiarium, meliùs reddidiffet iffa, reliquias, uti paulò fupra vertitur ab ipfo, naτάμμa. Et fanè notant editores noftri BB. eò loci multùm differre inter fe Mfs. codices ac editiones antiquas; v. g. inedit. Erafm. & Lov. legitur: Et enutrire veftrîm reliquias, mirum eft. In Rat. & Am. fic: veftrûm reliquiarum, mirrm eft. In Mfs. Vaticanis; Enutrire veftrarum reliquiarum magnum femen. In Thuan. verò, Benign. aliifque verust. codd. optimæ notæ, veftrum reliquiarium magnum, fupra. Errandi nempe librariis occafio fuit vox barbara, reliquiarium, quâ tamen ufum fuiffe volunt Auguftinum, 1. 5. confeff. c. 8. n. 15. col. 114. d. auctore Mf. veterrimo Corb. licet alii plerique Mss. cum editt. contradicant. Vide fis plura ibid.

ut

. 9. Eadem pariter exftant Græcè, nifi hoc excipias ultimum, xai μù μeirys, & ne fteteris, loco ne fteteris.

[ocr errors]

#. 10. Nil Græco fimilius; in edit. tamen Compl. deeft vox 'Apalias. Unde Hieron. loco cit. ait: Hic Arabiæ, additum eft : in Hebræis enim voluminibus non habetur: unde 5 error increbuit, quòd terra Gessen in Arabia fit. Porro fi, ut in noftris codicibus eft, per extremum m, fcribitur, Gefem, quod mihi nequaquam placet, terram fignat complutam; Geffem enim in imbrem vertitum Obfervat etiam Martianæus nofter, not. d. in hunc loc,

Ambr. 1. de Jof.c. 12. t. 1. 507. 4.

Hieron. quaft. Hebr. t. 2. 542. f. Ambr. 1. de Jof.c. 12.507. 6.

[blocks in formation]

Ambr.1.de Jof.c. 13. 508. d. t. 1. Ibid. f. 509. a. 6.6.

VULGATA

18. & tollite inde patrem veftrum & cognationem, & venite ad me : & ego dabo vobis omnia bona Ægypti, ut comedatis medullam terræ.

19. Præcipe etiam ut tollant plauftra de terra Ægypti, ad fubvectionem parvulorum fuorum ac conjuVERSIO ANTIQUA.

21..... & dedit illis cibaria in via.

22. Singulis quoque

proferri juffit binas ftolas :

VULGATA

22..... 23. Vide Not.

VULGATA NOVA.

16. Auditumque eft, & celebri fermone vulgatum in aula regis: Venerunt fratres Jofeph : & gavifus eft Pharao, atque omnis familia ejus.

17. Dixitque ad Jofeph ut imperaret fratribus fuis, dicens: Onerantes jumenta, ite in terram Chanaan,

NOVA.

gum: & dicito: Tollite patrem veftrum, & properate quantocius venientes.

20. Nec dimittatis quidquam de fupellectili veftra: quia omnes opes Ægypti, vestræ erunt.

VULGATA NOVA.

21. Feceruntque filii Ifraël ut eis mandatum fuerat. Quibus dedit Joseph plauftra, fecundùm Pharaonis imperium : & cibaria in itinere. NOVA.

23. tantumdem pecuniæ & veftium mittens patri fuo, addens & afinos decem, qui fubveherent ex omBenjamin verò dedit trecentos argenteos cum quinque nibus divitiis Ægypti : & totidem afinas, triticum in ftolis optimis: itinere panefque portantes.

VERSIO ANTIQUA.

24. Dimifit autem fratres fuos, & abierunt; & dixit illis Jofeph: Nolite irafci in via.

25. Et afcenderunt de Egypto, & venerunt in terram Chanaan ad Jacob patrem fuum.

26. Et nunciaverunt illi, dicentes : Quia Jofeph filius tuus vivit : & ipfe eft princeps totius terræ Ægypti..... expavit mente, non enim credebat eis. 27..... Vide Not.

28..... Magnum mihi eft fi adhuc filius meus Jofeph vivit : ibo, & vibebo illum priufquam mo

riar.

24.

VULGATA NOVA.

Dimifit ergo fratres fuos, & proficifcentibus ait: Ne irafcamini in via.

25. Qui afcendentes ex Ægypto, venerunt in terram Chanaan ad patrem fuum Jacob.

26. Et nunciaverunt ei, dicentes: Jofeph filius tuus vivit : & ipfe dominatur in omni terra Ægypti. Quo audito Jacob, quafi de gravi somno evigilans, tamen non credebat eis.

27. Illi ècontra referebant omnem ordinem rei. Cùmque vidiffet plauftra & univerfa quæ miferat, revixit fpiritus ejus,

28. & ait: Sufficit mihi fi adhuc Joseph filius meus vivit, vadam, & videbo illum antequam moriar.

NOTE AD VERSIONEM ANTIQUAM.

» Hoc quoque modo fuiffe fcriptum nomen, Gefem, in
» Latinis exemplaribus, quæ Hieronymus, noftros codices,
» vocat, Latinorum fcilicet codices, quibus ante Hieron.
»ufæ funt Occidentis Ecclefiæ : unde licet Hieronymus
textum fup. referendo, correxerit Geffem; alterum legen-
di modum, fcilicet, Gefem, prætulimus, codicum illo-
rum auctoritate, quorum noftrum eft primigeniam exhi-
bere fcripturam. In Græco etiam conftanter Céu.
. 16. Eadem funt in Græco
, præter hoc εἰς τὸν
eixor Papaw, pro in domo Pharaonis: additur etiam: exá-
ρη δὲ Φαραώ, καὶ ἡ θεραπεία αυτό, gavifus eft autem
Pharao, familia ejus. Similiter apud Ambrof. 1. de Jof.
c. 13. col. 507. e. Et gavifus eft Pharao, quòd Jofeph
agnoviffet fratres fuos, unde & vulgata eft vox in dome

Pharao.

. 17. Ad verbum è Gr. præter unum ite, pro quo
TEJETE. abite. Addit Hieronym. ibid. Pro vehiculis,
qua LXX. & Theodotio, τà popełα, interpretati funt, ju-
menta, reliqui tranftulerunt. In quibufdam libris, wopełα,
in al. popría, tefte Nobilio. Eadem narrat Ambrof. 1. de
Jof. c. 13. col. 507. e. his verbis: Et hortatus eft fanc-
tum Jofeph (Pharao), ut fratres fuos invitet, ut veniant
cum patre, & mandat impleri eorum farcinas tritico, & ve-
bicula dari.

*. 21. Gr... Καὶ ἔδωκεν αὐτοῖς ἐπιβιλισμὸν εἰς τὴν
διόν.
. 22. Sequitur in Græco : Kal war & Noxe Sic Cas 50-.
πο
λάς· τῷ δὲ Βενιαμὶν ἔδωκε τριακοσίες χρυσός, και πέντε εξαλ
aaCroas sonás. Hæc Ambrof, fic reddit, 1. de Jos, c. 13.

col. 507. f. Dantur bona ftola; & infra, Trecenti aurei, & quinque ftola diverfi coloris conferuntur. Nobilius vertit, quinque ftolas eximias, alii, mutatorias.

W. 23. Ita Græce : Καὶ τῷ πατρὶ αυτῇ ἀπέσειλε κατὰ τὰ αὐτὰ, καὶ δέκα ὄνος αἴροντας ἀπὸ πάντων τῶν ἀγαθῶν ATTY, &c. Similiter apud Ambrof. ubi fup. col. 508. c. Et pramittuntur patri munera...........portant hæc munera afi

ni, &c.

#. 24. Similiter in Græco, detracto nomine Jofeph ; in edit. tamen Ald. ponitur post dimifit autem. Eadem memorat Tertul. 1. de orat. c. 10. p. 182. a. his verbis: JoSeph dimittens fratres fuos ad perducendum patrem : & ne, inquit, irafcamini in via. Græc. μù opvised€.

. 25. Ad verbum è Græco.

. 26. Itidem Græcè, nifi quòd fub finem legitur, Kai is Th diavola 'Iaxál⋅ & yap exísevoer duloïs & apud Ambrof. ibid. Unde & de Jacob fcriptum eft: Expavit mente, &c. ut fup. ·

V. 27. Ambrof. addit ibid. Expavit affectu..... fed pofteaquàm gefta cognovit, tantis beneficiis & operibus delinitus refumpfit fpiritum, dicens : quibus refpondent Græca: 'Iδὼν δὲ τὰς ἁμάξας, ἂς ἀπέσειλεν Ἰωσήφ, ὥςε ἀναλαβεῖν αυτόν, ἀνεζωπύρησε τὸ πνεῦμα Ἰακὼβ τῇ πατρὸς αὐτῶν. Videns autem plauftra, qua miferat Jofeph, ut affumerent eum, revixit fpiritus Jacob patris eorum.

. 28. Eadem prorfus in Græco, præter hoc, wopeuDeis Youar, profectus videbo, pro ibo & videbo. In Gr. etiam fic invertuntur verba: 7 'Iwong o viós μ8 Sỹ, ac in M., Alex. • vng 18 con sẽ ut fup. W. 26.

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Num. 26.5.

1. Par.

I

VERSIO ANTIQUA

Ementi, immolavitque hoftiam Deo patris 14. 1. 509.

T elevans fe Ifraël, venit ad Puteum jura- Ambr. 1. de Jof..

fui Ifaac.

2. Dixit autem Deus ad Ifraël in vifu nocte, dicens: Jacob, Jacob: qui dixit : Quid eft ?

3. Et Dominus ait: Ego fum Deus patrum tuorum: noli timere, defcende in Egyptum, in gentem enim magnam faciam tẹ ibi.

4. Ego defcendam tecum in Ægyptum, & ego Ambr, ibid. 5106 deducam te in perpetuum : Jofeph mittet ma- ". num fuper oculos tuos.

6..... intrarunt in Ægyptum, Jacob, & omne femen ejus,

7. filii, & filii filiorum ejus; filiæ, & filiæ filiarum ejus cum eo.....

Aug.quaft. 149.

in Gen. t. 3. 414..

Aug. 1. 16. de civ.

8. Hæc autem nomina filiorum Ifraël, qui intraverunt in Ægyptum fimul cum Jacob patre Dei, c. 40. i. 7. 451. f.

fuo.....

VULGATA

NOVA.

9. Filii Ruben: Henoch & Phallu & Hefron & Zara: mortui funt autem Her & Onan in terra Cha-
Charmi.

5. I. 3.
Ex.6.15.
10. Filii Simeon : Jamuel & Jamin & Ahod, &
1. Par. Jachin & Sohar, & Saul filius Chanaanitidis.
4.24. 11. Filii Levi: Gerfon & Caath & Merari.
12. Filii Juda: Her & Onan & Sela & Phares &
VULGATA NOVA.

1. Par 6. I. 1. Par..

2. 3. 4. 21.

1. Par. 7.30.

Sup. 41. 50.48. 5.

15. Hi filii Liæ quos genuit in Mefopotamia Syriæ cum Dina filia fua: omnes animæ filiorum ejus & filiarum, triginta tres.

naan. Natique funt filii Phares: Hefron & Hamul,
13. Filii Iffachar: Thola & Phua & Job & Sem-

ron.

14. Filii Zabulon : Sared & Elon & Jahelel.

VERSIO ANTIQUA.

15. Hi filii Liæ, quos peperit ipfi Jacob in Mefopotamia Syriæ, & Dinam filiam ejus : omnes animæ, filii & filiæ ejus, triginta tres. VULGATA

16. Filii Gad: Sephion & Haggi & Suni & Esebon & Heri & Arodi & Areli.

17. Filii Afer: Jamne & Jefua & Jeffui & Beria, Sara quoque foror eorum. Filii Beria: Heber & Melchiel :

VULGATA NOVA.

20. Natique funt Joseph filii in terra Ægypti,

[ocr errors]

NOVA.

[blocks in formation]

VERSIO ANTIQUA.
20..... Fadi funt autem filii Manaffe, quos ge-

NOTE AD VERSIONEM ANTIQUAM.
. 1. Græc. primò habet : 'Awapas de 'Ispana, auids
Απάρας δὲ Ἰσραὴλ, ἀυἱὸς
ży Tárlα τà aule, er, &c. ut in Lat. At in Mf. A-
lex. defunt, quòs πálα Tà AUT, uti fup. apud Am-
brof. In edit. Compl. deeft tantùm, dulós. Verbum au-
tem, awapas, reddit Nobilius ifto, promovens, addit-
que, fic in libris feqq. à Patribus transferri dictionem if-
tam; Ambrof. tamen fuum legendi modum confirmat in-
fra, dicens: Meritò elevatur qui feftinat ad Chriftum ; de-
inde: Priùs fe elevavit, poftea immolavit, ut videatur le-
gile, επάρας.

#.

. 2. Græc. Ele de Ords TW 'Ispanλ ir ópáμalius νυκτὸς, εἰπών· Ἰακώβ, Ἰακώβ· ὁ δὲ εἶπε· Τί ἐσιν ; Hieron. 1. 3. contr. Pelag. to. 4. col. 538. c. Dixit autem Deus ad Ifrael in vifione noctis: Ego fum Deus, &c. de . 3. Auguft. verò Locut. 185. de Gen. to. 3. col. 337. g. poftrema fic reddit: At ille refpondit: Quid eft? dicens ; additque: Ordo eft: At ille repondit, dicens: Quid eft? fimiliter in Mf. Alex. Tí èsı : xélwr, in edit. Compl. Tí ἐσιν ; εἶπεν αὐτῷ ὁ Θεὸς, λέγων.

. 3. Græc. Ons néser auc• 'Eyú siμL • EOS TWV TaTÉρwr 08° μù poly xala¤ūras, &c. ut in Lat. Hieron. 1. 3. contr. Pelag. to. 4. col. 538. c. Ego fum Deus patrum tuorum; noli timere defcendere in Egyptum ; in gen tem enim magnam faciam te ibi. Auct. 1. de promiff. ap. Profp. part. I. c. 32. col. 113. d. Ne timeas defcendere in Egyptum; in gentem enim magnam conftituam te illic.

. 4. Rurfus habet Ambrof, 1, 2. de Jacob, c. 9.

col. 472. b. Defcendam tecum in Egyptum, & ego dedus
cam te in perpetuum : & infra loco cit. de Jof. col. 510.
b. Jofeph immittet manus fuper oculos. Auguft. verò Locut.
186. de Gen. to. 3. col. 337. g. Ego defcendam recum in
Ægyptum, & ego afcendere te faciam in finem; addit-
que fic habent Græci, quod Latini babent: Et ego deducam
te in finem. Hieron, 1. 3. contr. Pelag. to. 4. col. 538.
c. Et ego defcendam tecum in Ægyptum ,& educam to
inde, 5 ponet Joseph manus fuas juper oculos tuos. Auct.
1. de promiff. ap. Profp. part. I. c. 32. col. 114. a. Es
filius inus Jofeph ponet digitos fuos fuper oculos tuos. Gr.
Καὶ ἐγὼ καταβήσομαι μετὰ τῶν εἰς Αἴγυπτον, καὶ ἐγὼ ἀναβι
βάσω σε εἰς τέλις· καὶ Ἰωσὴφ ἐπιβαλεῖ τὰς χεῖρας αυτῇ ἐπὶ, 86
ut fup.

[ocr errors]

. 6. Itidem in Græco, nifi quòd additur in fine, μET
avt, femen ejus cum eo, quod omittit August.
V. 7. Græc. ponit μET QUTY, cum eo, poft filiorum
ejus; non verò poft filiarum ejus; cætera quadrant ad
verbum. Vide fis Auguft. infra, ubi quærit, quomodo di-,
cat filias, & filias filiarum ejus cum eo, cùm filiam unam le-
gatur habuiffe, nempe, Dinam : vid. etiam 1. 16. de civit.
Dei, c. 40. to. 7. col. 451. a. nec non Ambrof. 1. 2. de
Jacob, c. 8. to. 1. col. 471. b.

. 8. Similiter in Græco. Vid. feqq. apud Auguft.
V. 15. Ita in Græco ad verbum, excepto uno, ejus
poft filie, quod deeft. Vide Auguft. ibid.
*. 20, Hæc primò leguntur Græcè : 'Eyéverto Ni vul

1. Par. 7. 1.

Aug.quaft. 151. in Gen. t. 3.415. de

Hieron. quat. Hebr. t. 2. 543.bo

« ZurückWeiter »