Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

For nine long nights through all the dusky air,
The pyres, thick-flaming, shot a dismal glare.
But ere the tenth revolving day was run,
Inspired by Juno, Thetis' godlike son
Convened to council all the Grecian train;
For much the goddess mourn'd her heroes slain.
The assembly seated, rising o'er the rest,
Achilles thus the king of men address'd:

80

Why leave we not the fatal Trojan shore,
And measure back the seas we cross'd before?
The plague destroying whom the sword would spare,
Tis time to save the few remains of war.
But let some prophet, or some sacred sage,
Explore the cause of great Apollo's rage;
Or learn the wasteful vengeance to remove,
By mystic dreams, for dreams descend from Jove.
If broken vows this heavy curse have laid,
Let altars smoke, and hecatombs be paid.
So heaven, atoned, shall dying Greece restore,
And Phoebus dart his burning shafts no more.

He said, and sat: when Chalcas thus replied;
Chalcas the wise, the Grecian priest and guide,
That sacred seer, whose comprehensive view
The past, the present, and the future knew:
Uprising slow, the venerable sage
Thus spoke the prudence and the fears of age.
Beloved of Jove, Achilles! wouldst thou know
Why angry Phoebus bends his fatal bow?
First give thy faith, and plight a prince's word
Of sure protection, by thy power and sword.
For I must speak what wisdom would conceal,
And truths, invidious to the great, reveal.
Bold is the task, when subjects, grown too wise,
Instruct a monarch where his error lies:
For though we deem the short-lived fury past,
'Tis sure, the mighty will revenge at last.

90

150

Because my prize, my beauteous maid I hold,
And heavenly charms prefer to proffer'd gold? 140
A maid, unmatch'd in manners as in face,
Skill'd in each art, and crown'd with every grace.
Not half so dear were Clytemnestra's charms,
When first her blooming beauties bless'd my arms.
Yet if the gods demand her, let her sail;
Our cares are only for the public weal:
Let me be deem'd the hateful cause of all,
And suffer, rather than my people fall.
The prize, the beauteous prize, I will resign,
So dearly valued, and so justly mine.
But since for common good I yield the fair,
My private loss let grateful Greece repair;
Nor unrewarded let your prince complain,
That he alone has fought and bled in vain.
Insatiate king! (Achilles thus replies)
Fond of the power, but fonder of the prize!
Wouldst thou the Greeks their lawful prey should yield,
The due reward of many a well-fought field?
The spoils of cities ras'd, and warriors slain,
We share with justice, as with toil we gain:
But to resume whate'er thy avarice craves
(That trick of tyrants) may be borne by slaves.
Yet if our chief for plunder only fight,
The spoils of Ilion shall thy loss requite,
Whene'er by Jove's decree our conquering powers
Shall humble to the dust her lofty towers.

Then thus the king: Shall I my prize resign
100 With tame content, and thou possess'd of thine?
Great as thou art, and like a god in fight,
Think not to rob me of a soldier's right.
At thy demand shall I restore the maid?
First let the just equivalent be paid;
Such as a king might ask; and let it be
A treasure worthy her, and worthy me.
Or grant me this, or with a monarch's claim
This hand shall seize some other captive dame
The mighty Ajax shall his prize resign,

To whom Pelides: From thy inmost soul
Speak what thou know'st, and speak without controul;
E'en by that god I swear, who rules the day,
To whom thy hands the vows of Greece convey, 110 Ulysses spoils, or e'en thy own be mine.

The man who suffers loudly may complain;
And rage he may, but he shall rage in vain.
But this when time requires.-It now remains
We launch a bark to plough the watery plains,
And waft the sacrifice to Chrysa's shores,
With chosen pilots and with labouring oars.
Soon shall the fair the sable ship ascend,
And some deputed prince the charge attend;
This Creta's king, or Ajax shall fulfil,
120 Or wise Ulysses see perform'd our will;
Or, if our royal pleasure shall ordain,
Achilles' self conduct her o'er the main :
Let fierce Achilles, dreadful in his rage,'
The god propitiate, and the pest assuage.

And whose bless'd oracles thy lips declare;
Long as Achilles breathes this vital air,
No daring Greek of all the numerous band
Against his priest shall lift an impious hand:
Not e'en the chief by whom our hosts are led,
The king of kings, shall touch that sacred head.
Encouraged thus, the blameless man replies:
Nor vows unpaid, nor slighted sacrifice,
But he, our chief, provoked the raging pest,
Apollo's vengeance for his injured priest.
Nor will the god's awaken'd fury cease,
But plagues shall spread, and funeral fires increase,
Till the great king, without a ransom paid,
To her own Chrysa send the black-eyed maid.
Perhaps, with added sacrifice and prayer,
The priest may pardon, and the god may spare.
The prophet spoke; when with a gloomy frown
The monarch started from his shining throne;
Black choler fill'd his breast that boil'd with ire,
And from his eye-balls flash'd the living fire.
Augur accursed! denouncing mischief still,
Prophet of plagues, for ever boding ill!
Still must that tongue some wounding message bring,
And still thy priestly pride provoke thy king?
For this are Phoebus' oracles explored,
To teach the Greeks to murmur at their lord?
For this with falsehoods is my honour stain'd,
Is heaven offended, and a priest profaned;

130

At this, Pelides, frowning stern, replied:
O tyrant, arm'd with insolence and pride!
Inglorious slave to interest, ever join'd
With fraud, unworthy of a royal mind!
What generous Greek, obedient to thy word,
Shall form an ambush, or shall lift the sword?
What cause have I to war at thy decree?
The distant Trojans never injured me ;
To Phthia's realms no hostile troops they led;
Safe in her vales my warlike coursers fed;
Far hence removed, the hoarse-resounding main,
And walls of rocks, secure my native reign;
Whose fruitful soil luxuriant harvests grace,
Rich in her fruits, and in her martial race.

160

170

180

080

190

200

Hither we sail'd, a voluntary throng,

Forbear! (the progeny of Jove replies)
To calm thy fury I forsake the skies:

Let great Achilles, to the gods resign'd,
210 To reason yield the empire o'er his mind.

220

To avenge a private, not a public wrong:
What else to Troy the assembled nations draws,
But thine, ungrateful, and thy brother's cause?
Is this the pay our blood and toils deserve;
Disgraced and injured by the man we serve?
And darest thou threat to snatch my prize away,
Due to the deeds of many a dreadful day?
A prize as small, O tyrant! match'd with thine,
As thy own actions if compared to mine.
Thine in each conquest is the wealthy prey,
Though mine the sweat and danger of the day.
Some trivial present to my ships I bear,
Or barren praises pay the wounds of war.
But know, proud monarch! I'm thy slave no more;
My fleet shall waft me to Thessalia's shore.
Left by Achilles on the Trojan plain,
What spoils, what conquest, shall Atrides gain?
To this the king: Fly, mighty warrior! fly,
Thy aid we need not, and thy threats defy.
There want not chiefs in such a cause to fight,
And Jove himself shall guard a monarch's right.
Of all the kings (the gods' distinguish'd care)
To power superior none such hatred bear.
Strife and debate thy restless soul employ,
And wars and horrors are thy savage joy.

By awful Juno this command is given;
The king and you are both the care of heaven.
The force of keen reproaches let him feel,
But sheath, obedient, thy revenging steel.
For I pronounce (and trust a heavenly power)
Thy injured honour has its fated hour,
When the proud monarch shall thy arms implore,
And bribe thy friendship with a boundless store.
Then let revenge no longer bear the sway,
Command thy passions, and the gods obey..
To her Pelides: With regardful ear
'Tis just, O goddess! I thy dictates hear.
Hard as it is, my vengeance I suppress:

280

Those who revere the gods, the gods will bless. 290
He said, observant of the blue-eyed maid;
Then in the sheath return'd the shining blade.
The goddess swift to high Olympus flies,
And joins the sacred senate of the skies.

Nor yet the rage his boiling breast forsook,
230 Which thus redoubling on Atrides broke;
O monster! mix'd of insolence and fear,
Thou dog in forehead, but in heart a deer!

If thou hast strength, 'twas heaven that strength be- When wert thou known in ambush'd fights to dare,

stow'd;

For know, vain man! thy valour is from God.
Haste, launch thy vessels, fly with speed away,
Rule thy own realms with arbitrary sway:
I heed thee not, but prize at equal rate
Thy short-lived friendship, and thy groundless hate.
Go, threat thy earth-born Myrmidons; but here
'Tis mine to threaten, prince, and thine to fear.
Know, if the god the beauteous dame demand,
My bark shall waft her to her native land;
But then prepare, imperious prince! prepare
Fierce as thou art, to yield thy captive fair:
E'en in thy tent I'll seize the blooming prize,

Thy loved Briseïs with the radiant eyes.

240

Hence shalt thou prove my might, and curse the

.hour

Thou stood'st a rival of imperial power;
And hence to all our host it shail be known,
That kings are subject to the gods alone.

250

Achilles heard, with grief and rage oppress'd,
His heart swell'd high, and labour'd in his breast.
Distracting thoughts by turns his bosom ruled,
Now fired by wrath, and now by reason cool'd:
That prompts his hand to draw the deadly sword,
Force thro' the Greeks, and pierce their haughty lord;
This whispers soft, his vengeance to controul,
And calm the rising tempest of his soul.
Just as in anguish of suspense he stay'd,

Or nobly face the horrid front of war?
'Tis ours the chance of fighting fields to try,
Thine to look on, and bid the valiant die.
So much 'tis safer through the camp to go,
And rob a subject, than despoil a foe.
Scourge of thy people, violent and base!
Sent in Jove's anger on a slavish race,
Who, lost to sense of generous freedom past,
Are tamed to wrongs, or this had been thy last.
Now by this sacred sceptre hear me swear,

300

Which never more shall leaves or blossoms bear, 310
Which sever'd from the trunk (as I from thee)
On the bare mountains left its parent tree;

This sceptre, form'd by temper'd steel to prove
An ensign of the delegates of Jove,

From whom the power of laws and justice springs
(Tremendous oath! inviolate to kings:)

By this I swear, when bleeding Greece again
Shall call Achilles, she shall call in vain.
When, flush'd with slaughter, Hector comes to spread
The purpled shore with mountains of the dead, 320
Then shalt thou mourn the affront thy madness gave
Forced to deplore, when impotent to save :
Then rage in bitterness of soul, to know
This act has made the bravest Greek thy foe.
He spoke; and furious hurl'd against the ground
His sceptre starr'd with golden studs around.
Then sternly silent sat. With like disdain

While half unsheath'd appear'd the glittering blade, The raging king return'd his frowns again.

261

Minerva swift descended from above,
Sent by the sister and the wife of Jove;
(For both the princes claim'd her equal care ;)
Behind she stood, and by the golden hair
Achilles seized; to him alone confess'd;
A sable cloud conceal'd her from the rest.
He sees, and sudden to the goddess cries,
(Known by the flames that sparkle from her eyes :)
Descends Minerva in her guardian care,

A heavenly witness of the wrongs I bear
From Atreus' son! then let those eyes that view
The daring crime, behold the vengeance too.

270

To calm their passions with the words of age,
Slow from his seat arose the Pylian sage,
Experienced Nestor, in persuasion skill'd,
Words sweet as honey from his lips distill'd;
Two generations now had pass'd away,
Wise by his rules, and happy by his sway;
Two ages o'er his native realm he reign'd,
And now the example of the third remain'd.
All view'd with awe the venerable man;
Who thus with mild benevolence began:

330

What shame, what woe is this to Greece! what joy To Troy's proud monarch, and the friends of Trov!

1

410

420

341 Safe in her sides the hecatomb they stow'd,
Then swiftly sailing, cut the liquid road.
The host to expiate, next the king prepares,
With pure lustrations, and with solemn prayers.
Wash'd by the briny wave, the pious train
Are cleansed, and cast the ablutions in the main.
Along the shore whole hecatombs were laid,
And bulls and goats to Phœbus' altars paid.
The sable fumes in curling spires arise,
350 And waft their grateful odours to the skies.
The army thus in sacred rites engaged,
Atrides still with deep resentment raged.
To wait his will two sacred heralds stood,
Talthybius and Eurybates the good.
Haste to the fierce Achilles' tent (he cries ;)
Thence bear Briseïs as our royal prize :
Submit he must! or, if they will not part,
Ourself in arms shall tear her from his heart.
The unwilling heralds act their lord's commands;
360 Pensive they walk along the barren sands:
Arrived, the hero in his tent they find,
With gloomy aspect, on his arm reclined.
At awful distance long they silent stand,
Loath to advance, or speak their hard command;
Decent confusion! This the godlike man
Perceived, and thus with accent mild began:
With leave and honour enter our abodes,

That adverse gods commit to stern debate
The best, the bravest of the Grecian state.
Young as ye are, this youthful heat restrain,
Nor think your Nestor's years and wisdom vain.
A godlike race of heroes once I knew,
Such as no more these aged eyes shall view!
Lives there a chief to match Pirithous' fame,
Dryas the bold, or Ceneus' deathless name;
Theseus, endued with more than mortal might,
Or Polyphemus, like the gods in fight?
With these of old to toils of battle bred,
In early youth my hardy days I led;
Fired with the thirst which virtuous envy breeds,
And smit with love of honourable deeds.
Strongest of men, they pierced the mountain boar,
Ranged the wild deserts red with monsters' gore,
And from their hills the shaggy Centaurs tore.
Yet these with soft persuasive arts I sway'd;
When Nestor spoke, they listen'd and obey'd.
If in my youth e'en these esteem'd me wise,
Do you, young warriors, hear my age advise.
Atrides, seize not on the beauteous slave;
That prize the Greeks by common suffrage gave:
Nor thou, Achilles, treat our prince with pride;
Let kings be just, and sovereign power preside.
Thee, the first honours of the war adorn,
Like gods in strength, and of a goddess born;
Him awful majesty exalts above

370

Ye sacred ministers of men and gods!

430

440

I know your message; by constraint you came;
Not you, but your imperious lord I blame.
Patroclus, haste, the fair Briseï's bring;
Conduct my captive to the haughty king.
But witness, heralds, and proclaim my vow,
Witness to gods above, and men below!
But first, and loudest, to your prince declare,
That lawless tyrant whose commands you bear,
Unmoved as death Achilles shall remain,
Though prostrate Greece should bleed at every vein:
The raging chief, in frantic passion lost,
380 Blind to himself, and useless to his host,

The powers of earth, and scepter'd sons of Jove.
Let both unite, with well-consenting mind,
So shall authority with strength be join'd.
Leave me, O king! to calm Achilles' rage;
Rule thou thyself, as more advanced in age.
Forbid it, gods! Achilles should be lost,
The pride of Greece, and bulwark of our host.
This said, he ceased. The king of men replies:
Thy years are awful, and thy words are wise:
But that imperious, that unconquer'd soul,
No laws can limit, no respect controul.
Before his pride must his superiors fall,
His word the law, and he the lord of all?
Him must our hosts, our chiefs, ourselves obey?
What king can bear a rival in his sway?
Grant that the gods his matchless force have given;
Has foul reproach a privilege from heaven?
Here on the monarch's speech Achilles broke
And furious thus, and interrupting, spoke :
Tyrant! I well deserved thy galling chain,
To live thy slave, and still to serve in vain,
Should I submit to each unjust decree,
Command thy vassals, but command not me.
Seize on Briseïs, whom the Grecians doom'd
My prize of war, yet tamely see resumed:
And seize secure; no more Achilles draws
His conquering sword in any woman's cause;
The gods command me to forgive the past;
But let this first invasion be the last :

460

Unskill'd to judge the future by the past,
In blood and slaughter shall repent at last.
Patroclus now the unwilling beauty brought; 150
She, in soft sorrows and in pensive thought,
Pass'd silent, as the heralds held her hand,
And oft look'd back, slow moving o'er the strand.
Not so his loss the fierce Achilles bore;
But sad retiring to the sounding shore,
O'er the wild margin of the deep he hung,
390 That kindred deep from whence his mother sprung:
There, bathed in tears of anger and disdain,
Thus loud lamented to the stormy main:
O parent goddess! since in early bloom
Thy son must fall, by too severe a doom;
Sure, to so short a race of glory born,
Great Jove in justice should this span adorn:
Honour and fame at least the Thunderer owed;
And ill he pays the promise of a god,
If yon proud monarch thus thy son defies,
Obscures my glories, and resumes my prize.
Far in the deep recesses of the main,
Where aged Ocean holds his watery reign,
The goddess-mother heard. The waves divide: 470
And like a mist she rose above the tide;
Beheld him mourning on the naked shores,
And thus the sorrows of his soul explores:
Why grieves my son? Thy anguish let me share,
Reveal the cause, and trust a parent's care.

For know, thy blood, when next thou darest in-
vade,

Shall stream in vengeance on my reeking blade.
At this they ceased: the stern debate expired:
The chiefs in sullen majesty retired.
Achilles with Patroclus took his way,
Where near his tents his hollow vessels lay.
Meantime Atrides launch'd with numerous oars
A well-rigg'd ship for Chrysa's sacred shores:
High on the deck was fair Chryseïs placed,
And sage Ulysses with the conduct graced :

400

He, deeply sighing, said: To tell my woe,
Is but to mention what too well you know.
From Thebe, sacred to Apollo's name,
(Aëtion's realm,) our conquering army came,
With treasure loaded and triumphant spoils,
Whose just division crown'd the soldier's toils;
But bright Chryseïs, heavenly prize! was led,
By vote selected, to the general's bed.
The priest of Phoebus sought by gifts to gain
His beauteous daughter from the victor's chain;
The fleet he reach'd, and lowly bending down,
Held forth the sceptre and the laurel crown,
Entreating all but chief implored for grace,
The brother-kings of Atreus' royal race:
The generous Greeks their joint consent declare,
The priest to reverence, and release the fair.
Not so Atrides: he, with wonted pride,
The sire insulted, and his gifts denied.
The insulted sire (his god's peculiar care)

Why have I born thee with a mother's throes,
To fates averse, and nursed for future woes?
So short a space the light of heaven to view!
So short a space! and fill'd with sorrow too!
480 O might a parent's careful wish prevail,

550

Far, far from Ilion should thy vessels sail!
And thou, from camps remote, the danger shun,
Which now, alas! too nearly threats my son.
Yet (what I can) to move thy suit I'll go
To great Olympus crown'd with fleecy snow.
Meantime, secure within thy ships, from far
Behold the field, nor mingle in the war.
The sire of gods and all the ethereal train,
On the warm limits of the farthest main,
490 Now mix with mortals, nor disdain to grace
The feasts of Ethiopia's blameless race;
Twelve days the powers indulge the genial rite,
Returning with the twelfth revolving light.
Then will I mount the brazen dome, and move 560
The high tribunal of immortal Jove.

500

The goddess spoke: the rolling waves unclose: Then down the deep she plunged from whence she And left him sorrowing on the lonely coast,

In wild resentment for the fair he lost

[rose,

In Chrysa's port now sage Ulysses rode;
Beneath the deck the destined victims stow'd;
The sails they furl'd, they lash'd the mast aside,
And dropp'd their anchors, and the pinnace tied.
Next on the shore their hecatomb they land,
570
Chryseïs last descending on the strand.
Her, thus returning from the furrow'd main,
Ulysses led to Phoebus' sacred fane;
Where at his solemn altar, as the maid
He gave to Chryses, thus the hero said:
510 Hail, reverend priest! To Phoebus' awful dome
A suppliant I from great Atrides come :
Unransom'd here receive the spotless fair;
Accept the hecatomb the Greeks prepare;
And may thy god who scatters darts around,
Atoned by sacrifice, desist to wound.

To Phœbus pray'd, and Phœbus heard the prayer:
A dreadful plague ensues; the avenging darts
Incessant fly, and pierce the Grecian hearts.
A prophet then, inspired by heaven, arose,
And points the crime, and thence derives the woes.
Myself the first the assembled chiefs incline
To avert the vengeance of the power divine;
Then rising in his wrath, the monarch storm'd;
Incensed he threaten'd, and his threats perform'd:
The fair Chryseïs to her sire was sent,
With offer'd gifts to make the god relent;
But now he seized Briseïs' heavenly charms,
And of my valour's prize defrauds my arms,
Defrauds the votes of all the Grecian train;
And service, faith, and justice, plead in vain.
But, goddess! thou thy suppliant son attend,
To high Olympus' shining court ascend,
Urge all the ties to former service owed,
And sue for vengeance to the thundering god.
Oft hast thou triumph'd in the glorious boast,
That thou stood'st forth of all the ethereal host,
When bold rebellion shook the realms above,
The undaunted guard of cloud-compelling Jove.
When the bright partner of his awful reign,
The warlike maid, and monarch of the main,
The traitor-gods, by mad ambition driven,
Durst threat with chains the Omnipotence of heaven,
Then call'd by thee, the monster Titan came
(Whom gods Briareus, men Ægeon name,)
Through wondering skies, enormous stalk'd along ;
Not he that shakes the solid earth so strong:*
With giant-pride at Jove's high throne he stands,
And brandish'd round him all 'his hundred hands;
The affrighted gods confess'd their awful lord,
They dropp'd the fetters, trembled, and adored.
This, goddess, this to his remembrance call,
Embrace his knees, at his tribunal fall;
Conjure him far to drive the Grecian train,
To hurl them headlong to their fleet and main,
To heap the shores with copious death, and bring
The Greeks to know the curse of such a king:
Let Agamemnon lift his haughty head
O'er all his wide dominion of the dead,
And mourn in blood, that e'er he durst disgrace
The boldest warrior of the Grecian race.
Unhappy son! (fair Thetis thus replies,
While tears celestial trickle from her eyes)

* Neptune.

At this, the sire embraced the maid again,
So sadly lost, so lately sought in vain.
Then near the altar of the darting king,
Disposed in rank, their hecatomb they bring:
520 With water purify their hands, and take
The sacred offering of the salted cake;
While thus with arms devoutly raised in air,
And solemn voice, the priest directs his prayer:
God of the silver bow, thy ear incline,
Whose power encircles Cilla the divine;
Whose sacred eye thy Tenedos surveys,
And gilds fair Chrysa with distinguish'd rays!
If, fired to vengeance at thy priest's request,
Thy direful darts inflict the raging pest;
530 Once more attend! avert the wasteful woe,
And smile propitious, and unbend thy bow.

So Chryses pray'd. Apollo heard his prayer:
And now the Greeks their hecatomb prepare;
Between their horns the salted barley threw,
And with their heads to heaven the victims slew:
The limbs they sever from the enclosing hide;
The thighs, selected to the gods, divide :
On these, in double cauls involved with art,
The choicest morsels lay from every part.
540 The priest himself before his altar stands,

And burns the offering with his holy hands,
Pours the black wine, and sees the flames aspire,
The youths with instruments surround the fire.

580

590

600

The thighs thus sacrificed, and entrails dress'd,
The assistants part, transfix, and roast the rest:
Then spread the tables, the repast prepare,
Each takes his seat, and each receives his share.
When now the rage of hunger was repress'd,
With pure libations they conclude the feast;

610 | But part in peace, secure thy prayer is sped:
Witness the sacred honours of our head,
The nod that ratifies the will divine,
The faithful, fix'd, irrevocable sign;
This seals thy suit, and this fulfils thy vows-
He spoke, and awful bends his sable brows;

The youths with wine the copious goblets crown'd,Shakes his ambrosial curls, and gives the nod;

And pleas'd dispense the flowing bowls around.
With hymns divine the joyous banquet ends,
The Pæans lengthen'd till the sun descends;
The Greeks, restored, the grateful notes prolong;
Apollo listens, and approves the song.

[ocr errors]

620

The stamp of fate, and sanction of the god:
High heaven with trembling the dread signal took,
And all Olympus to the centre shook.

680

690

Swift to the seas profound the goddess flies,
Jove to his starry mansion in the skies.
The shining synod of the immortals wait
The coming god, and from their thrones of state
Arising silent, rapt in holy fear,
Before the majesty of heaven appear.
Trembling they stand, while Jove assumes the throne,
All, but the god's imperious queen alone :
Late had she view'd the silver-footed dame,
And all her passions kindled into flame.
630 Say, artful manager of heaven (she cries,)
Who now partakes the secrets of the skies?
Thy Juno knows not the decrees of fate,
In vain the partner of imperial state.
What favourite goddess then those cares divides,
Which Jove in prudence from his consort hides?

639

'Twas night; the chiefs beside their vessel lie,
Till rosy morn had purpled o'er the sky:
Then launch, and hoist the mast; indulgent gales,
Supplied by Phœbus, fill the swelling sails;
The milk-white canvass bellying as they blow,
The parted ocean foams and roars below:
Above the bounding billows swift they flew,
Till now the Grecian camp appear'd in view.
Far on the beach they haul their bark to land,
(The crooked keel divides the yellow sand ;)
Then part, where stretch'd along the winding bay
The ships and tents in winding prospect lay.
But raging still, amidst his navy sat
The stern Achilles, steadfast in his hate;
Nor mix'd in combat, nor in council join'd;
But wasting cares lay heavy on his mind:
In his black thoughts revenge and slaughter roll,
And scenes of blood rise dreadful in his soul.
Twelve days were past, and now the dawning light
The gods had summon'd to the Olympian height:
Jove first ascending from the watery bowers,
Leads the long order of ethereal powers.
When like the morning mist in early day,
Rose from the flood the daughter of the sea;
And to the seats divine her flight address'd.
There, far apart, and high above the rest,
The Thunderer sat; where old Olympus shrouds
His hundred heads in heaven, and props the clouds.
Suppliant the goddess stood: one hand she placed 650
Beneath his beard, and one his knees embraced.
If e'er, O father of the gods! (she said,)
My words could please thee, or my actions aid;
Some marks of honour on my son bestow,
And pay in glory what in life you owe.
Fame is at least by heavenly promise due
To life so short, and now dishonour'd too.
Avenge this wrong, oh ever just and wise!
Let Greece be humbled, and the Trojans rise;
Till the proud king, and all the Achaian race,
Shall heap with honours him they now disgrace.

700

[blocks in formation]

720

Full on the sire the goddess of the skies
Roll'd the large orbs of her majestic eyes,
And thus return'd: Austere Saturnius, say,
From whence this wrath, or who controuls thy sway?
Thy boundless will, for me, remains in force,
And all thy counsels take the destined course.
But 'tis for Greece I fear: for late was seen
In close consult the silver-footed queen.
Jove to his Thetis nothing could deny,
Nor was the signal vain that shook the sky.
What fatal favour has the goddess won,
To grace her fierce inexorable son?
Perhaps in Grecian blood to drench the plain,
And glut his vengeance with my people slain.
Then thus the god: Oh restless fate of pride,
That strives to learn what heaven resolves to hide!
660 Vain is the search, presumptuous and abhorr'd,
Anxious to thee, and odious to thy lord.
Let this suffice, the immutable decree
No force can shake: what is, that ought to be.
Goddess, submit, nor dare our will withstand,
But dread the power of this avenging hand:
The united strength of all the gods above
In vain resist the omnipotence of Jove.

Thus Thetis spoke: but Jove in silence held,
The sacred counsels of his breast conceal'd.
Not so repulsed, the goddess closer press'd,
Still grasp'd his knees, and urged the dear request.
O sire of gods and men! thy suppliant hear;
Refuse, or grant: for what has Jove to fear!
Or, oh! declare, of all the powers above,
Is wretched Thetis least the care of Jove?
She said and sighing thus the god replies,
Who rolls the thunder o'er the vaulted skies:
What hast thou ask'd? Ah why should Jove engage
In foreign contests, and domestic rage,
The gods' complaints, and Juno's fierce alarms,
While I, too partial, aid the Trojan arms?
Go, lest the haughty partner of my sway
With jealous eyes thy close access survey:

730

740

The Thunderer spoke, nor durst the queen reply;
A reverend horror silenced all the sky.
670 The feast disturb'd, with sorrow Vulcan saw
His mother menaced, and the gods in awe;
Peace at his heart, and pleasure his design,
Thus interposed the architect divine:
The wretched quarrels of the mortal state
Are far unworthy, gods! of your debate.
Let men their days in senseless strife employ ;
We, in eternal
peace, and constant joy.

« ZurückWeiter »